MSV FM

dot.antimicrobial@66.96.161.157: ~ $
Path : /hermes/bosweb/b1705/turneos.com/shootermag.com/wp-content/languages/
File Upload :
Current < : /hermes/bosweb/b1705/turneos.com/shootermag.com/wp-content/languages/admin-fi.po

# Translation of WordPress - 4.9.x - Development - Administration in Finnish
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.9.x - Development - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 18:15:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 4.9.x - Development - Administration\n"

#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
#: wp-admin/includes/schema.php:402
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) 	   or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://secure.php.net/manual/en/timezones.php 	   for all timezone strings
#. supported by PHP.
#: wp-admin/includes/schema.php:387
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "Europe/Helsinki"

#: wp-admin/about.php:244
msgid "Improvements to Roles and Capabilities"
msgstr "Parannuksia rooleihin ja käyttöoikeuksiin"

#: wp-admin/about.php:245
msgid "New capabilities have been introduced that allow granular management of plugins and translation files. In addition, the site switching process in multisite has been fine-tuned to update the available roles and capabilities in a more reliable and coherent way."
msgstr "Lisäosien ja käännöstiedostojen hallintaa on tarkennettu. Lisäksi sivuston vaihtoa monen sivuston asennuksissa on parannettu niin, että käyttäjäroolit ja -oikeudet päivittyvät varmemmin ja yhtenäisemmin."

#: wp-admin/about.php:241
msgid "WordPress 4.9 includes an upgraded version of MediaElement.js, which removes dependencies on jQuery, improves accessibility, modernizes the UI, and fixes many bugs."
msgstr "WordPress 4.9 sisältää päivitetyn version MediaElement.js:sta, mikä poistaa riippuvuuksia jQueryyn, parantaa esteettömyyttä ja käyttöliittymää sekä korjaa useita virheitä."

#: wp-admin/about.php:240
msgid "MediaElement.js upgraded to 4.2.6"
msgstr "MediaElement.js päivitetty version 4.2.6"

#: wp-admin/about.php:237
msgid "We&#8217;ve introduced a new code editing library, CodeMirror, for use within core. Use it to improve any code writing or editing experiences within your plugins, like CSS or JavaScript include fields."
msgstr "WordPressin ytimeen on tuotu uusi muokkauskirjasto, CodeMirror. Se helpottaa koodin kirjoittamista ja muokkaamista lisäosissa, esim. CSS:n tai JavaScriptin include-kentissä."

#: wp-admin/about.php:236
msgid "CodeMirror available for use in your themes and plugins"
msgstr "CodeMirror saatavana käytettäväksi teemoissa ja lisäosissa"

#. translators: %s:
#. https://make.wordpress.org/core/2017/11/01/improvements-to-the-customize-js-api-in-4-9/
#: wp-admin/about.php:230
msgid "We&#8217;ve made numerous improvements to the Customizer JS API in WordPress 4.9, eliminating many pain points and making it just as easy to work with as the PHP API. There are also new base control templates, a date/time control, and section/panel/global notifications to name a few. <a href=\"%s\">Check out the full list.</a>"
msgstr "Olemme tehneet lukemattomia parannuksia Mukauttimen javascript-API:in WordPressin versiossa 4.9. Olemme poistaneet monia hankalia kohtia ja tehneet siitä yhtä helpon käyttää kuin PHP-API. Käytössäsi on myös uusia hallintasivupohjia, päivämääräsäädin ja osio/paneeli/globaalit ilmoitukset, muutamia ominaisuuksia mainitaksemme. <a href=\"%s\">Katso koko lista.</a>"

#: wp-admin/about.php:226
msgid "Customizer JS API Improvements"
msgstr "Customizer JS API-rajapinnan parannukset"

#: wp-admin/privacy.php:36
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "Tätä tietoa käytetään WordPressin yleisiin parannuksiin, esimerkiksi sivustosi suojaamiseen asentamalla automaattisesti päivityksiä. Siitä myös lasketaan tilastoja, joita näytetään esimerkiksi <a href=\"%s\">WordPress.org:n tilastosivulla</a>."

#: wp-admin/about.php:139
msgid "When you edit themes and plugins directly, WordPress 4.9 will politely warn you that this is a dangerous practice. It will recommend that you backup your files before saving, so they don&#8217;t get overwritten by the next update. Take the safe route: your future self will thank you. Your team and customers will thank you."
msgstr "Muokatessasi teemoja ja lisäosia suoraan, WordPress 4.9 varoittaa tämän olevan vaarallinen tapa. Se suosittelee varmuuskopioimaan tiedostosi ennen tallentamista, etteivät ne katoa seuraavan päivityksen yhteydessä. Toimiessasi turvallisesti itsesi lisäksi hyötyvät tiimisi ja asiakkaasi."

#. translators: %s: link to Custom CSS section in the Customizer
#: wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "There&#8217;s no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "Sinun ei tarvitse muuttaa CSS-koodiasi tässä &mdash; voit muokata ja esikatsella CSS-muutokset välittömästi <a href=\"%s\">sisäänrakennetussa CSS-muokkaimessa</a>."

#: wp-admin/theme-editor.php:190
msgid "Did you know?"
msgstr "Tiesitkö?"

#: wp-admin/credits.php:122
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "Merkittävät avustajat"

#: wp-admin/theme-editor.php:329
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Jos päätät tehdä suoria muokkauksia, tee tiedostohallinnalla kopio alkuperäisestä uudella nimellä ja muokkaa alkuperäistä. Näin voit palata alkuperäiseen versioon, jos joku meneekin pieleen."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/theme-editor.php:324
msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates. If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
msgstr "Näytät olevan tekemässä suoria muokkauksia teemaasi WordPressin hallintapaneelissa. Suosittelemme, ettet toimisi näin. Teeman suora muokkaaminen saattaa hajottaa sivustosi ja muutokset saattavat kadota tulevissa päivityksissä. Jos haluat muokata enemmän kuin pelkkää teemasi CSS:a, kokeile <a href=\"%s\">lapsiteeman tekemistä</a>."

#: wp-admin/plugin-editor.php:302
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "Jos sinun on pakko muokata tätä lisäosaa, tee tiedostohallinnalla kopio siitä toisella nimellä ja muokkaa alkuperäistä. Näin voit palata alkuperäiseen versioon, jos jokin menee pieleen."

#: wp-admin/plugin-editor.php:301
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "Olet tekemässä suoria muutoksia lisäosaasi WordPressin hallintapaneeissa. Emme suosittele sitä. Lisäosien muokkaaminen voi luoda epäyhteensopivuuksia, jotka rikkovat sivusi tai muutokset voivat kadota tulevissa päivityksissä."

#. translators: 1: Codex URL, 2: Reading Settings URL
#: wp-admin/options-writing.php:186
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "WordPress ei lähetä ilmoituksia <a href=\"%1$s\">päivityspalveluihin</a>, koska sivustosi <a href=\"%2$s\">näkyvyysasetukset</a> estävät sen."

#: wp-admin/options-writing.php:175 wp-admin/options-writing.php:187
msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"

#. translators: 1: .htaccess, 2: Codex URL, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:356
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
msgstr "Jos %1$s tiedostosi olisi <a href=\"%2$s\">kirjoitettavissa</a>, voisimme hoitaa tämän automaattisesti, mutta se ei ole, joten nämä mod_rewrite-asetukset tulisi lisätä käsin %1$s-tiedostoosi. Klikkaa kenttää ja paina %3$s valitaksesi koko tekstin."

#. translators: 1: Codex URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:330
msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "Jos sivustosi juurihakemisto olisi <a href=\"%1$s\">kirjoitettavissa</a>, voisimme hoitaa tämän automaattisesti, mutta se ei ole, joten nämä url rewrite -säännöt tulisi lisätä käsin %2$s-tiedostoosi. Luo uusi tiedosto nimeltään %2$s sivustosi juurihakemistoon. Klikkaa kenttää ja paina %3$s valitaksesi koko tekstin ja sen jälkeen liitä koodi %2$s-tiedostoon."

#: wp-admin/options-permalink.php:310 wp-admin/options-permalink.php:331
#: wp-admin/options-permalink.php:358
msgid "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"

#. translators: 1: web.config, 2: Codex URL, 3: CTRL + a, 4: element code
#: wp-admin/options-permalink.php:308
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
msgstr "Jos %1$s -tiedostosi olisi <a href=\"%2$s\">kirjoitettavissa</a>, voisimme hoitaa tämän automaattisesti, mutta se ei ole, joten tämä url rewrite -sääntö pitäisi lisätä käsin %1$s -tiedostoosi. Klikkaa kenttää ja paina %3$s valitaksesi koko tekstin ja sen jälkeen liitä koodi %1$s-tiedostoon elementin %4$s sisään."

#: wp-admin/options-permalink.php:163
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"

#: wp-admin/options-general.php:86
msgid "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "Syötä tähän osoite, jos haluat <a href=\"%s\">sivustosi kotisivun olevan muualla kuin WordPressin asennushakemistossa</a>."

#: wp-admin/about.php:209
msgid "https://wordpress.org/plugins/gutenberg/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/gutenberg/"

#. translators: %s: smiling face with smiling eyes emoji
#: wp-admin/about.php:219
msgid "Developer Happiness %s"
msgstr "Tyytyväiset kehittäjät %s"

#: wp-admin/about.php:208
msgid "WordPress is working on a new way to create and control your content and we&#8217;d love to have your help. Interested in being an <a href=\"%s\">early tester</a> or getting involved with the Gutenberg project? <a href=\"%s\">Contribute on GitHub</a>."
msgstr "WordPress kehittää uutta tapaa luoda ja hallita sisältöä. Apu kelpaisi! Haluatko olla <a href=\"%s\">varhainen testaaja</a> tai osallistua muuten Gutenberg-projektin kehitykseen? <a href=\"%s\">Projekti on GitHubissa</a>."

#. translators: %s: handshake emoji
#: wp-admin/about.php:202
msgid "Lend a Hand with Gutenberg %s"
msgstr "Auta Gutenbergin kehityksessä %s"

#: wp-admin/about.php:169
msgid "Site Building Improvements"
msgstr "Parannuksia sivuston rakentamisessa"

#: wp-admin/about.php:177
msgid "More Reliable Theme Switching"
msgstr "Luotettavampi teemanvaihto"

#: wp-admin/about.php:154
msgid "The New Gallery Widget"
msgstr "Uusi galleria-vimpain"

#: wp-admin/about.php:146
msgid "Even More Widget Updates"
msgstr "Lisää vimpainpäivityksiä"

#: wp-admin/about.php:109
msgid "Were you lured away from your desk before you saved your new draft design? Fear not, when you return, WordPress 4.9 will politely ask whether or not you&#8217;d like to save your unsaved changes."
msgstr "Unohditko tallentaa uuden designisi luonnoksen? Älä huolestu: palatessasi WordPress 4.9 kysyy, haluatko tallettaa vielä tallentamattomat muutokset."

#: wp-admin/about.php:116
msgid "Coding Enhancements"
msgstr "Paremmat koodin muokkausominaisuudet"

#: wp-admin/about.php:108
msgid "A Prompt to Protect Your Work"
msgstr "Huomautus muutosten tallentamisesta"

#: wp-admin/about.php:101
msgid "Design Locking To Guard Your Changes"
msgstr "Designin lukitseminen muutostesi pysymisen takaamiseksi"

#: wp-admin/privacy.php:38
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
msgstr "Suhtaudumme tietosuojaan ja läpinäkyvyyteen hyvin vakavasti. Lisätietoa keräämästämme tiedosta ja sen käytöstä löytyy sivulta <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."

#: wp-admin/privacy.php:34
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "WordPress-sivustosi saattaa lähetttää ajoittain tietoa WordPress.org:iin. Tieto saattaa sisältää esimerkiksi käyttämäsi WordPressin version ja listan käytössä olevista lisäosista ja teemoista."

#: wp-admin/about.php:185
msgid "Were you confused by the steps to create a new menu? Perhaps no longer! We&#8217;ve ironed out the UX for a smoother menu creation process. Newly updated copy will guide you."
msgstr "Oliko uuden valikon tekeminen vaikeaa? Ehkä ei enää! Olemme parantaneet käyttöliittymää helpommaksi. Päivitetyt ohjeet auttavat sinua."

#: wp-admin/about.php:184
msgid "Better Menu Instructions = Less Confusion"
msgstr "Paremmat ohjeet valikoiden tekemiseksi = vähemmän hämmennystä"

#: wp-admin/about.php:178
msgid "When you switch themes, widgets sometimes think they can just up and move location. Improvements in WordPress 4.9 offer more persistent menu and widget placement when you decide it&#8217;s time for a new theme. Additionally, you can preview installed themes or download, install, and preview new themes right. Nothing says handy like being able to preview before you deploy. "
msgstr "Kun vaihdat teemaan, vimpaimet saattavat joskus kuvitella, että ne voivat tuosta noin vain vaihtaa paikkaa. WordPress 4.9 tarjoaa paremmin pysyvät valikoiden ja vimpainten asettelut, kun päätät vaihtaa teemaa. Voit myös esikatsella ladattuja teemoja tai ladata, asentaa ja esikatsella uusia teemoja kunnolla. Esikatselu ennen aktivointia on kätevää."

#: wp-admin/about.php:162
msgid "Want to add media to your text widget? Embed images, video, and audio directly into the widget along with your text, with our simple but useful Add Media button. Woo!"
msgstr "Haluatko lisätä mediaa tekstivimpaimeen? Lisää kuvia, videota ja ääntä suoraan vimpaimeen tekstin seuraksi käyttäen uutta Lisää media -nappiamme. Huraa!"

#: wp-admin/about.php:161
msgid "Press a Button, Add Media"
msgstr "Lisää mediaa napinpainalluksella"

#: wp-admin/about.php:155
msgid "An incremental improvement to the media changes hatched in WordPress 4.8, you can now add a gallery via widget. Yes!"
msgstr "Parannuksia WordPress 4.8:ssa esiteltyihin muutoksiin median käsittelyssä: voit nyt lisätä gallerian vimpaimella. Jes!"

#: wp-admin/about.php:132
msgid "The dreaded white screen. You&#8217;ll avoid it when working on themes and plugin code because WordPress 4.9 will warn you about saving an error. You&#8217;ll sleep better at night."
msgstr "Pelätty valkoinen ruutu. Vältät sen jatkossa, koska WordPress 4.9 varoittaa sinua, kun olet tallentamassa tiedostoa, jossa on virhe. "

#: wp-admin/about.php:138
msgid "Warning: Potential Danger Ahead!"
msgstr "Varoitus: vaara edessä!"

#: wp-admin/about.php:131
msgid "Sandbox for Safety"
msgstr "Turvallinen hiekkalaatikko"

#: wp-admin/about.php:125
msgid "You&#8217;ve got a display problem but can&#8217;t quite figure out exactly what went wrong in the CSS you lovingly wrote. With syntax highlighting and error checking for CSS editing and the Custom HTML widget introduced in WordPress 4.8.1, you&#8217;ll pinpoint coding errors quickly. Practically guaranteed to help you scan code more easily and suss out and fix code errors quickly."
msgstr "Saittisi ulkonäössä on ongelma, mutta et tiedä, mikä meni pieleen CSS-koodissasi? Syntaksikorostus ja virheidentarkastus CSS-tiedostoja muokattaessa ja HTML-vimpaimessa näyttävät virheet nopeasti. Nyt voit tarkastella koodia paljon nopeammin ja löytää koodivirheet hetkessä."

#: wp-admin/about.php:124
msgid "Syntax Highlighting and Error Checking? Yes, Please!"
msgstr "Syntaksikorostus ja virheentarkistus? Kyllä kiitos!"

#: wp-admin/about.php:102
msgid "Ever encounter a scenario where two designers walk into a project and designer A overrides designer B&#8217;s beautiful changes? WordPress 4.9&#8217;s design lock feature (similar to post locking) secures your draft design so that no one can make changes to it or erase all your hard work."
msgstr "Oletko koskaan törmännyt tilanteeseen, jossa kaksi henkilöä työskentelee samassa projektissa ja suunnittelija A jyrää suunnittelija B:n hienot muutokset? WordPress 4.9:ssä on ulkoasulukitus, joka suojaa tekemäsi muutokset muiden käyttäjien muutoksilta."

#: wp-admin/about.php:95
msgid "Need to get some feedback on proposed site design changes? WordPress 4.9 gives you a preview link you can send to your team and customers so that you can collect and integrate feedback before you schedule the changes to go live. Can we say collaboration&#43;&#43;?"
msgstr "Haluatko saada palautetta sivuston ulkoasun muutoksesta? WordPress 4.9:ssä voit lähettää tiimillesi tai asaiakkaillesi esikatselulinkin, joten voit kerätä palautetta ennen kuin muutokset julkaistaan. Eikö kuulostakin hyvältä yhteistyön kannalta?"

#: wp-admin/about.php:94
msgid "Collaborate with Design Preview Links"
msgstr "Tee yhteistyötä design-esikatselulinkeillä"

#: wp-admin/about.php:88
msgid "Yes, you read that right. Just like you can draft and revise posts and schedule them to go live on the date and time you choose, you can now tinker with your site&#8217;s design and schedule those design changes to go live as you please."
msgstr "Kyllä, luit oikein. Olet voinut katsella artikkelien luonnoksia, tutkailla eri versioita ja ajastaa artikkeleja haluamaasi aikaan, ja nyt voit tehdä samaa sivuston ulkoasun kanssa. Voit ajastaa ulkoasumuutoksia ilmestymään silloin kun haluat."

#: wp-admin/about.php:79
msgid "Customizer Workflow Improved"
msgstr "Mukauttimen työnkulkujen kehitys"

#: wp-admin/about.php:66
msgid "Welcome to an improved Customizer workflow with design drafts, locking, scheduling, and preview links. What&#8217;s more, code syntax highlighting and error checking will make for a clean and smooth site building experience. Finally, if all that wasn&#8217;t pretty great, we&#8217;ve got a great new Gallery widget and improvements to theme browsing and switching."
msgstr "Mukauttimen työnkulkua on parannettu reippaasti: ulkoasumuutoksista voi katsella vedoksia, muutoksia voi lukita, ajastaa ja esikatselulinkkejä jakaa. Koodin syntaksin korostaminen ja virheentarkistus helpottavat virheiden välttämistä. Ja jos tämä ei riitä, tarjolla olisi vielä uusi, upea galleriavimpain ja parannuksia teemojen selailuun ja vaihtamiseen."

#: wp-admin/about.php:87
msgid "Draft and Schedule Site Design Customizations"
msgstr "Tallenna luonnoksia ja ajasta sivuston ulkoasumuutokset"

#. translators: %s: party popper emoji
#: wp-admin/about.php:61
msgid "Major Customizer Improvements, Code Error Checking, and More! %s"
msgstr "Isoja parannuksia Mukauttimeen, koodin virheentarkistusta ja muuta! %s"

#: wp-admin/about.php:23 wp-admin/credits.php:23 wp-admin/freedoms.php:22
#: wp-admin/privacy.php:22
msgid "Thank you for updating to the latest version! WordPress %s will smooth your design workflow and keep you safe from coding errors."
msgstr "Kiitos kun päivitit viimeisimpään versioon! WordPress %s tekee suunnittelutyönkulustasi sujuvampaa ja suojaa sinua koodivirheiltä."

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:345
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "Siirretty: %s"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "Ladataan asennuspakettia osoitteesta %s&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:116
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "Ladataan käännöstä osoitteesta %s&#8230;"

#. translators: %s: package URL
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "Ladataan päivitystä osoitteesta %s&#8230;"

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php 2: add_meta_box() 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2075
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "Tämä näyttäisi suoralta %1$s:n sisällyttämiseltä funktion %2$s käyttämiseksi. Tämä on kamalalla tavalla väärin. Koukuta sen sijaan %2$s toimintoon %3$s."

#: wp-admin/includes/template.php:1742 wp-admin/includes/template.php:1747
msgid "Customization Draft"
msgstr "Mukautusluonnos"

#. translators: %s: URL to the Customizer
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:232
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there&#8217;s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "Tämä luonnos tulee <a href=\"%s\">julkaisemattomista mukautuksistasi</a>. Voit muokata sitä, mutta sitä ei tarvitse julkaista nyt. Se julkaistaan automaattisesti mukautusten mukana."

#: wp-admin/theme-editor.php:231
msgid "Theme Files"
msgstr "Teematiedostot"

#: wp-admin/includes/misc.php:324 wp-admin/includes/misc.php:413
msgid "folder"
msgstr "kansio"

#: wp-admin/includes/file.php:543
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "Emme voineet ottaa yhteyttä sivustolle vakavien virheiden tarkistamiseksi, joten PHP-muutos palautettiin takaisin. Sinun täytyy päivittää PHP-tiedosto jollain muulla tavalla, kuten käyttämällä SFTP:tä."

#: wp-admin/press-this.php:63 wp-admin/press-this.php:69
msgid "Installation Required"
msgstr "Asennus vaaditaan"

#. translators: %s: plugin filename
#: wp-admin/includes/plugin.php:894
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "Lisäosaa %s ei voitu poistaa kokonaan."

#: wp-admin/user-new.php:275
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "Käyttäjä on luotu, mutta sitä ei voitu lisätä tälle sivustolle."

#: wp-admin/user-new.php:272
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "Käyttäjää ei voitu lisätä tälle sivustolle."

#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "Ota koodin korostus pois käytöstä koodia muokatessa"

#: wp-admin/user-edit.php:264
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "Koodin korostus"

#: wp-admin/setup-config.php:382 wp-admin/setup-config.php:414
msgid "Run the installation"
msgstr "Asenna"

#: wp-admin/press-this.php:38
msgid "Activate Press This"
msgstr "Ota Press This käyttöön"

#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "Press This ei ole saatavilla. Ota yhteys sivustosi ylläpitäjään."

#. translators: URL to wp-admin/press-this.php
#: wp-admin/press-this.php:56
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Press This ei ole asennettu. Asenna Press This <a href=\"%s\">pääsivustolta</a>."

#: wp-admin/plugin-editor.php:306 wp-admin/theme-editor.php:334
msgid "I understand"
msgstr "Ymmärrän"

#: wp-admin/plugins.php:33 wp-admin/plugins.php:157
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia ottaa tätä lisäosaa käyttöön."

#: wp-admin/plugins.php:179
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia ottaa tätä lisäosaa pois käytöstä."

#: wp-admin/plugin-editor.php:300 wp-admin/theme-editor.php:319
msgid "Heads up!"
msgstr "Huomio!"

#: wp-admin/plugin-editor.php:267
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>Varoitus:</strong> Muutosten tekeminen käytössä oleviin lisäosiin ei ole suositeltua."

#: wp-admin/plugin-editor.php:254 wp-admin/theme-editor.php:260
msgid "Selected file content:"
msgstr "Valittu tiedostosisältö:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:181 wp-admin/theme-editor.php:184
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "Tiedoston päivittämisessä tapahtui virhe. Sinun täytyy luultavasti korjata jotain ja yrittää uudestaan."

#: wp-admin/options-reading.php:83
msgid "Homepage: %s"
msgstr "Kotisivu: %s"

#: wp-admin/options-permalink.php:256
msgid "Available tags:"
msgstr "Saatavilla olevat avainsanat:"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:252
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (käytetään jo osoiterakenteessa)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "%s lisätty osoiterakenteeseen"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (Sisällön ainutkertainen tunniste, esimerkiksi 423.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:228
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (Kuinka mones sekunti minuutista, esimerkiksi 33.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (Kuinka mones minuutti tunnista, esimerkiksi 43.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:224
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (Kuinka mones tunti vuorokaudesta, esimerkiksi 15.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:222
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (Kuinka mones päivä kuukaudesta, esimerkiksi 28.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:220
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (Kuinka mones kuukausi vuodesta, esimerkiksi 05.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:236
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (Sanitoitu versio kirjoittajan nimestä.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:234
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (Kategorian polkutunnus. Sisäkkäisen alakategoriat näkyvät URLissa sisäkkäisinä hakemistoina.)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (Sanitoitu artikkelin otsikko (polkutunnus).)"

#. translators: %s: permalink structure tag
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (Artikkelin vuosi, neljä numeroa, esimerkiksi 2004.)"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:205
msgid "Theme Installation"
msgstr "Teeman asennus"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1603
msgid "%s is already editing this post."
msgstr "%s muokkaa jo tätä artikkelia."

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/includes/post.php:1600
msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s muokkaa jo tätä artikkelia. Haluatko ottaa ohjat?"

#: wp-admin/includes/ms.php:996
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentation on Site Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Sivustojen ylläpidon dokumentaatio</a>"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:594
msgid "Active Installations:"
msgstr "Aktiiviset asennukset:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:522 wp-admin/update.php:123
msgid "Plugin Installation"
msgstr "Lisäosan asennus"

#: wp-admin/includes/plugin.php:417
msgid "Custom installation script."
msgstr "Mukautettu komentosarja asennukselle."

#: wp-admin/includes/ms.php:983
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>Asetukset</strong> &mdash; Tällä sivulla on kaikki tämän sivuston asetukset. Jotkut näistä ovat WordPressin luomia, osa on peräisin lisäosista. Jotkut kentistä ovat harmaita ja niissä on sarjallistettua dataa. Näitä arvoja ei voi muokata tältä sivulta."

#: wp-admin/includes/ms.php:982
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>Teemat</strong> &mdash; Tällä alueella näet teemat, jotka eivät ole käytössä koko verkostossa. Jos kytket teeman päälle tässä valikossa, se tulee saataville tälle sivustolle. Teemaa ei aktivoida, mutta se näkyy sivuston ulkoasuvalikossa. Jos haluat kytkeä teeman päälle koko verkostolle, katso <a href=\"%s\">verkoston teemat</a> -sivua."

#: wp-admin/includes/ms.php:981
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>Käyttäjät</strong> &mdash; Tästä näet sivuston käyttäjät. Voit vaihtaa heidän roolejaan, resetoida salasanat tai poistaa käyttäjät sivustolta. Käyttäjän poistaminen sivustolta ei poista käyttäjää verkostosta."

#: wp-admin/includes/ms.php:980
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong>Tietoa</strong> &mdash; Sivuston URLia ei yleensä muokata, koska se voi rikkoa sivuston. Rekisteröintipäivä ja päivityspäivä ovat näkyviä tietoja. Verkoston ylläpitäjät voivat merkitä sivustoja arkistoiduiksi, roskapostiksi, tuhotuksi tai aikuisille suunnatuiksi, poistaa sivuja listoilta tai kytkeä niitä pois päältä."

#: wp-admin/includes/file.php:486
msgid "Unable to write to file."
msgstr "Tiedostoon kirjoittaminen epäonnistui."

#: wp-admin/includes/ms.php:979
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "Valikko on sivustojen tietojen muokkaamista varten, etenkin jos sivuston ylläpitoon ei pääse muuten."

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1117
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://fi.wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:51 wp-admin/includes/dashboard.php:570
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "Viimeisimmät luonnoksesi"

#. translators: %$1s is line number and %1$s is file path.
#: wp-admin/includes/file.php:303
msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "PHP-koodin muokkauksesi peruutettiin johtuen virheestä rivillä %1$s tiedostossa %2$s. Korjaa virheet ja yritä tallentamista uudelleen."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:492
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:501
msgid "No description"
msgstr "Ei kuvausta"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:608
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s aktiivista asennusta"

#. translators: %s: author's display name
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:427
msgid "View posts by %s"
msgstr "Katso käyttäjän %s artikkelit"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
msgid "Theme installation failed."
msgstr "Teeman asennus epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "Lisäosan asennus epäonnistui."

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "Ajastamasi muutokset julkaistiin juuri"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:55
msgid "Activate Plugin &amp; Return to Press This"
msgstr "Aktivoi lisäosa &amp; ja palaa Press This -toimintoon"

#. translators: %s: meetup organization documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1262
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
msgstr "Lähistölläsi ei ole yhtään tulevaa tapahtumaa. Haluaisitko <a href=\"%s\">järjestää sellaisen</a> itse?"

#. translators: %s: user's display name
#: wp-admin/user-edit.php:32
msgid "Edit User %s"
msgstr "Muokkaa käyttäjää %s"

#: wp-admin/includes/widgets.php:226
msgid "Edit widget: %s"
msgstr "Muokkaa vimpainta: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1105
msgid "WordCamps"
msgstr "WordCampit"

#. translators: 1: the city the user searched for, 2: meetup organization
#. documentation URL
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1254
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
msgstr "Tällä hetkellä ei ole yhtään tulevaa tapahtumaa paikan %1$s lähistöllä. Haluaisitko <a href=\"%2$s\">järjestää</a> sellaisen itse?"

#. translators: %s: the name of a city
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1211
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "Osallistu tapahtumaan lähellä paikkaa %s. "

#. translators: Replace with a city related to your locale. Test that it
#. matches the expected location and has upcoming events before including it.
#. If no cities related to your locale have events, then use a city related to
#. your locale that would be recognizable to most users. Use only the city name
#. itself, without any region or country. Use the endonym (native locale name)
#. instead of the English name if possible.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1182
msgid "Cincinnati"
msgstr "Tampere"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1163
msgid "Edit city"
msgstr "Muokkaa kaupunkia"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1170
msgid "City:"
msgstr "Kaupunki:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:56
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "WordPress-tapahtumat ja -uutiset"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
msgid "Unknown API error."
msgstr "Tuntematon API-virhe."

#. translators: %d: numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
msgid "Invalid API response code (%d)"
msgstr "Viallinen API:n vastauskoodi (%d)"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1256 wp-admin/includes/dashboard.php:1263
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://secure.php.net/date.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:410
msgid "l, M j, Y"
msgstr "l, j.n.Y"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1093
msgid "Meetups"
msgstr "Tapaamiset"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:169 wp-admin/edit-tags.php:444
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
msgstr "Määritä ylemmän tason termi luodaksesi hierarkian. Esimerkiksi termien \"Bepop\" ja \"Big Band\" ylemmän tason termi voisi olla \"Jazz\"."

#: wp-admin/users.php:167 wp-admin/users.php:207
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa käyttäjiä."

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:122
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia muokata kyseistä käyttäjää."

#: wp-admin/customize.php:211
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
msgstr "Mukautin sallii sinun esikatsella sivustosi muutoksia ennen niiden julkaisua. Voit navigoida eri sivuille esikatsellessasi sivustoasi. Muokkaamisen pikalinkit näytetään joillekin muokattaville kohteille."

#: wp-admin/customize.php:224
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "Piilota valinnat"

#: wp-admin/theme-install.php:65
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "Laajenna sivupalkki"

#: wp-admin/nav-menus.php:814
msgid "Display location"
msgstr "Näytä valikko sijainnissa"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:378
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä käyttäjää.</strong>"

#: wp-admin/user-edit.php:47
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "Voit valita kielen, jota haluat käyttää WordPressin ylläpitosivulla ilman että se vaikuttaa sivuston vierailijoiden näkemään kieleen."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress version number
#. including locale if necessary
#: wp-admin/update-core.php:81
msgid "You can update to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
msgstr "Voit päivittää <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPressin versioon %2$s</a> automaattisesti:"

#: wp-admin/update-core.php:60
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
msgstr "Mikäli sinun täytyy asentaa versio %s uudelleen, voit tehdä niin täällä:"

#: wp-admin/update-core.php:57
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
msgstr "Käytät WordPressin kehitysversiota. Voit päivittää uusimpaan päivän versioon automaattisesti:"

#: wp-admin/themes.php:268 wp-admin/themes.php:399
msgid "New version available."
msgstr "Uusi versio saatavilla."

#: wp-admin/theme-install.php:223
msgid "Edit Filters"
msgstr "Muokkaa suodattimia"

#: wp-admin/theme-install.php:198 wp-admin/theme-install.php:218
msgid "Clear current filters"
msgstr "Tyhjennä nykyiset suodattimet"

#. translators: accessibility text
#: wp-admin/theme-install.php:67
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "Valitse yksi tai useampi suodatettava teeman ominaisuus"

#: wp-admin/options-general.php:211
msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
msgstr "Valitse joko kaupunki samalta aikavyöhykkeeltä kuin sinä olet tai UTC-aikavyöhykkeen siirros."

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:839
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8220;%s&#8221; on lukittu"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Set status"
msgstr "Aseta tila"

#: wp-admin/includes/template.php:1819
msgid "Current Header Image"
msgstr "Nykyinen otsakekuva"

#: wp-admin/includes/template.php:1832
msgid "Current Background Image"
msgstr "Nykyinen taustakuva"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:292
msgid "Search plugins..."
msgstr "Etsi lisäosia…"

#. translators: %s: number of ratings
#: wp-admin/includes/theme.php:663
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s arviota)"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2084
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeuksia liittää tiedostoja tähän artikkeliin."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:604
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:598
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "Alle 10"

#: wp-admin/freedoms.php:47 wp-admin/includes/plugin-install.php:239
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:604 wp-admin/plugin-install.php:82
#: wp-admin/plugins.php:418
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://fi.wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "Mukauta uudet muutokset"

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "This changeset has already been published and cannot be further modified."
msgstr "Tämä muutoskokoelma on jo julkaistu eikä sitä voida enää muokata pidemmälle."

#: wp-admin/custom-background.php:407 wp-admin/custom-background.php:408
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "Vieritys"

#: wp-admin/custom-background.php:391
msgctxt "Original Size"
msgid "Original"
msgstr "Alkuperäinen"

#: wp-admin/custom-background.php:399 wp-admin/custom-background.php:400
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "Toisto"

#: wp-admin/comment.php:52 wp-admin/custom-background.php:98
#: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/edit-comments.php:188
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:393 wp-admin/edit-form-advanced.php:409
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:425 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:272 wp-admin/edit.php:229 wp-admin/edit.php:250
#: wp-admin/export.php:55 wp-admin/import.php:30 wp-admin/index.php:97
#: wp-admin/link-manager.php:67 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84
#: wp-admin/my-sites.php:48 wp-admin/nav-menus.php:572
#: wp-admin/options-discussion.php:29 wp-admin/options-general.php:46
#: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/options-reading.php:39 wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/plugin-editor.php:137 wp-admin/plugin-install.php:99
#: wp-admin/plugins.php:436 wp-admin/revision.php:121
#: wp-admin/theme-editor.php:49 wp-admin/theme-install.php:121
#: wp-admin/themes.php:119 wp-admin/tools.php:24 wp-admin/update-core.php:586
#: wp-admin/upload.php:67 wp-admin/upload.php:213 wp-admin/user-edit.php:62
#: wp-admin/user-new.php:221 wp-admin/users.php:69 wp-admin/widgets.php:77
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://fi.wordpress.org/support/\">Tukifoorumi</a>"

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:679
msgid "%s update failed."
msgstr "%s päivitys epäonnistui."

#. translators: %s: Number of failed updates
#: wp-admin/includes/update.php:684
msgid "%s updates failed."
msgstr "%s päivitystä epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
msgid "Search installed plugins..."
msgstr "Hae asennettuja lisäosia..."

#: wp-admin/plugin-install.php:83
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Voit löytää uusia lisäosia asennettavaksi selailemalla tai hakemalla lisäosahakemistosta suoraan sivustosi Lisäosat-sivulta."

#: wp-admin/plugin-install.php:82
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Lisäosat lisäävät uusia ominaisuuksia WordPressiin. Lisäosia kehitetään tuhansien kehittäjien voimin ympäri maailmaa, erillään itse WordPressin kehityksestä. Kaikki virallisen <a href=\"%s\">WordPress-lisäosahakemiston</a> lisäosat ovat yhteensopivia WordPressin käyttämän lisenssin kanssa."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:285
msgid "Search plugins by:"
msgstr "Hae lisäosia näillä ehdoilla:"

#: wp-admin/includes/import.php:176
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Muunna kategoriat avainsanoiksi tai avainsanat kategorioiksi."

#: wp-admin/includes/import.php:182
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Tuo artikkelit LiveJournalista käyttäen heidän API:aan."

#: wp-admin/includes/import.php:188
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Tuo artikkelit ja kommentit Movable Type- tai TypePad -blogista."

#: wp-admin/includes/import.php:194
msgid "Import links in OPML format."
msgstr "Tuo linkit OPML-muodossa."

#: wp-admin/includes/import.php:200
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "Tuo artikkelit RSS-syötteestä."

#: wp-admin/includes/import.php:206
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "Tuo artikkelit ja mediatiedostot Tumblrista käyttäen heidän API:aan."

#: wp-admin/includes/import.php:212
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Tuo artikkelit, sivut, kommentit, lisäkentät, kategoriat ja tagit WordPressin vientitiedostosta."

#: wp-admin/includes/import.php:170
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Tuo artikkelit, kommentit ja käyttäjät Blogger-blogista."

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:635
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "Poista %s"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:625
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "Poista %s käytöstä"

#. translators: %s: plugin name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "Poista lisäosan %s verkkoaktivointi"

#: wp-admin/user-new.php:194
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don&#8217;t want to send the new user a welcome email."
msgstr "Oletuksena uudet käyttäjät saavat tervetulosähköpostin, joka ilmoittaa että heidät on lisätty sivustolle. Sähköpostissa on myös mukana salasanan luomislinkki. Poista valinta jos et halua lähettää uudelle käyttäjälle tätä sähköpostia."

#: wp-admin/user-new.php:192
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "Uusille käyttäjille luodaan automaattisesti salasana, joka voidaan vaihtaa kirjautumisen jälkeen. Voit katsoa tai muokata tätä salasanaa klikkaamalla Näytä Salasana -nappia. Käyttäjänimeä ei voi vaihtaa lisäämisen jälkeen."

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-admin/includes/update.php:747
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s poistettiin."

#: wp-admin/plugins.php:414
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "Asennettujen lisäosien haku etsii hakusanoilla lisäosan nimestä, kuvauksesta ja tekijän nimestä."

#: wp-admin/includes/theme.php:254
msgid "Custom Logo"
msgstr "Oma logo"

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta lisätä käyttäjiä tähän verkkoon."

#: wp-admin/user-edit.php:603
msgid "Confirm use of potentially weak password"
msgstr "Vahvista heikon salasanan käyttö"

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia muokata tätä muutoskokoelmaa."

#: wp-admin/users.php:317 wp-admin/users.php:348
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa käyttäjiä."

#: wp-admin/themes.php:266 wp-admin/themes.php:397
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "Uusi versio saatavilla. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Päivitä nyt</button>"

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:651
#: wp-admin/update-core.php:679 wp-admin/update-core.php:712
#: wp-admin/update-core.php:747
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta päivittää tätä sivustoa."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3499 wp-admin/update.php:172
#: wp-admin/update.php:192
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta päivittää tämän sivuston teemoja."

#: wp-admin/theme-install.php:150
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "Teemojen asennusnäkymä ei toimi ilman JavaScriptiä."

#: wp-admin/includes/file.php:409 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata tämän sivuston sivupohjia."

#: wp-admin/setup-config.php:292
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Taulujen etuliite (table prefix) on virheellinen."

#: wp-admin/plugins.php:75
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta aktivoida lisäosia tällä sivustolla."

#: wp-admin/plugins.php:205
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa käytöstä lisäosia tällä sivustolla."

#: wp-admin/options.php:159
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata rekisteröimättömiä asetuksia tällä sivustolla."

#: wp-admin/includes/file.php:377 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata lisäosia tällä sivustolla."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä sivustoa."

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata tämän sivuston asetuksia."

#: wp-admin/nav-menus.php:589 wp-admin/widgets.php:364
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Käytä välitöntä esikatselua"

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta lisätä linkkejä tälle sivustolla."

#. translators: %s: WordPress Planet URL
#: wp-admin/index.php:80
msgid "<strong>WordPress News</strong> &mdash; Latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>WordPress-uutiset</strong> &mdash; Viimeisimmät päivitykset WordPress-projektista ja <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>-blogista."

#. translators: %s: WordPress Planet URL
#: wp-admin/index.php:74
msgid "<strong>WordPress News</strong> &mdash; Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>, and popular plugins."
msgstr "<strong>WordPress-uutiset</strong> &mdash; WordPress-projektiin liittyvät uusimmat uutiset, tuoreimmat artikkelit <a href=\"%s\">WordPress Planetista</a>, sekä suosittuja ja uusimpia lisäosia."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:207
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"Hei, tämä on kommentti.\n"
"Poistaaksesi kommentin, kirjaudu sisään ja lue artikkelin kommentit. Jokaisen kommentin kohdalla on linkki, josta voit halutessasi muokata tai poistaa kommentin.\n"
"Kommentoijien avatarit tulevat <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatarista</a>."

#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/includes/update.php:755
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s poistettiin."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "A WordPress Commenter"
msgstr "WordPress-kommentoija"

#: wp-admin/includes/theme.php:240
msgid "Education"
msgstr "Koulutus"

#: wp-admin/includes/theme.php:241
msgid "Entertainment"
msgstr "Viihde"

#: wp-admin/includes/theme.php:242
msgid "Food & Drink"
msgstr "Ruoka ja juoma"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1118 wp-admin/includes/theme.php:244
msgid "News"
msgstr "Uutiset"

#: wp-admin/includes/theme.php:245
msgid "Photography"
msgstr "Valokuvaus"

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:652
msgid "%s plugin successfully updated."
msgstr "Lisäosia päivitetty: %s."

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:657
msgid "%s theme successfully updated."
msgstr "Teemoja päivitetty: %s."

#: wp-admin/includes/update.php:252
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "Ole hyvä ja päivitä WordPress"

#. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version, 3: URL
#. to network admin, 4: accessibility text
#: wp-admin/includes/update.php:244
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> on saatavilla! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Päivitä heti</a>."

#. translators: %s: Number of plugins
#: wp-admin/includes/update.php:664
msgid "%s plugins successfully updated."
msgstr "%s lisäosaa päivitetty onnistuneesti."

#. translators: %s: Number of themes
#: wp-admin/includes/update.php:669
msgid "%s themes successfully updated."
msgstr "%s teemaa pävitetty onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/theme.php:239
msgid "E-Commerce"
msgstr "Verkkokauppa"

#: wp-admin/includes/theme.php:238
msgid "Blog"
msgstr "Blogi"

#: wp-admin/includes/theme.php:246
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"

#: wp-admin/includes/theme.php:266
msgid "Grid Layout"
msgstr "Ruudukkoasettelu"

#: wp-admin/includes/theme.php:258
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Alatunnisteen vimpaimet"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/update.php:247 wp-admin/includes/update.php:260
msgid "https://codex.wordpress.org/Version_%s"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Version_%s"

#. translators: 1: Codex URL to release notes, 2: new WordPress version
#: wp-admin/includes/update.php:257
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> on saatavilla! Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään."

#: wp-admin/includes/template.php:2102
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "Tämä korvaa tekstieditorin sisällön viimeisimmän varmuuskopion sisällöllä. Voit käyttää peruuta ja tee uudelleen -toimintoja tekstieditorissa palauttaaksesi vanhan sisällön tai palaamaan palautettuun sisältöön."

#: wp-admin/includes/template.php:1537
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "Sulje medialiitteen osio"

#: wp-admin/includes/menu.php:342 wp-admin/my-sites.php:16
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta tähän sivuun."

#: wp-admin/includes/ms.php:919
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "Kaipaatko apua? Kokeile \"Ohje\"-nappia näkymän otsikon yläpuolella."

#: wp-admin/includes/file.php:46
msgid "Embed Template"
msgstr "Upotuksen pohja"

#: wp-admin/includes/file.php:47
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "Uptuksen 404-pohja"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed Content Template"
msgstr "Upotuksen sisällön pohja"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed Header Template"
msgstr "Upotuksen otsakkeen pohja"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "Upotuksen alatunnisteen pohja"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:479
msgid "(Private post)"
msgstr "(Yksityinen artikkeli)"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3659 wp-admin/plugin-install.php:18
#: wp-admin/update.php:96 wp-admin/update.php:144
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asentaa lisäosia tälle sivustolle."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3764 wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta päivittää lisäosia tällä sivustolla."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3867 wp-admin/plugins.php:249
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa lisäosia tältä sivustolta."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3935
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3978 wp-admin/plugins.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallinnoida lisäosia tällä sivustolla."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:315
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:77
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata linkkejä tällä sivustolla."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:510
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3905
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "Lisäosan poistaminen ei onnistunut."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3649
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3750
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3855
msgid "No plugin specified."
msgstr "Ei valittua lisäosaa."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3389 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:218 wp-admin/update.php:247
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta asentaa teemoja tälle sivustolle."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3590
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa teemoja tältä sivustolta."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3559
msgid "Update failed."
msgstr "Päivitys epäonnistui."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3626
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "Teeman poistaminen ei onnistunut."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3377
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3486
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3579
msgid "No theme specified."
msgstr "Ei valittua teemaa."

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta viedä tämän sivuston sisältöä."

#: wp-admin/edit.php:201
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "Voit näyttää vain tietyssä tilassa olevia artikkeleita klikkaamalla listauksen yläpuolella olevia linkkejä. Oletuksena näytetään kaikki artikkelit."

#: wp-admin/custom-header.php:965
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta mukauttaa otsakkeita."

#: wp-admin/customize.php:188
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "Sulje mukautin ja palaa edelliselle sivulle"

#: wp-admin/admin.php:264 wp-admin/import.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to import content."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta tuoda sisältöä."

#: wp-admin/credits.php:126
msgid "Release Design Lead"
msgstr "Julkaisun design-vastaava"

#: wp-admin/credits.php:127
msgid "Release Deputy"
msgstr "Julkaisun varavastaava"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:691
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:690
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "Lisäkenttiä voidaan käyttää lisätietojen liittämiseksi artikkeliin, ja <a href=\"%s\">voit käyttää niitä teemassasi</a>."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
msgstr "Salli <a href=\"%s\">paluuviitteet ja päivitysilmoitukset</a> tällä sivulla"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:658
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Paluuviitteet (trackbacks) ovat tapa ilmoittaa vanhemmille blogijärjestelmille että olet linkittänyt niihin. Jos linkität muihin WordPress-sivustoihin, ne saavat automaattisesti <a href=\"%s\">päivitysilmoituksen</a>, eikä muita toimenpiteitä tarvita."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "Otteet ovat vapaavalintaisia, käsin laadittuja lyhyitä tiivistelmiä artikkelisi sisällöstä, joita voidaan käyttää teemassasi. Lue <a href=\"%s\">lisää otteiden käytöstä</a>."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:378
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "Tekstimoodi tukee HTML-tageja. Peräkkäiset rivinvaihdot muutetaan tekstikappaleiksi automaattisesti."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:377
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "Graafinen muokkain muistuttaa tekstinkäsittelyohjelmaa. Klikkaa ensimmäisen rivin viimeistä painiketta nähdäksesi toisen painikerivin."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:298
msgid "%s media file restored from the trash."
msgid_plural "%s media files restored from the trash."
msgstr[0] "%s tiedosto palautettu roskakorista."
msgstr[1] "%s tiedostoa palautettu roskakorista."

#: wp-admin/upload.php:306
msgid "Error saving media file."
msgstr "Virhe tiedoston tallennuksessa."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:286
msgid "%s media file moved to the trash."
msgid_plural "%s media files moved to the trash."
msgstr[0] "%s tiedosto siirrettiin roskakoriin."
msgstr[1] "%s tiedostoa siirrettiin roskakoriin."

#: wp-admin/upload.php:250
msgid "Media file attached."
msgstr "Mediatiedosto liitetty."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:253
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "%s tiedosto liitettiin."
msgstr[1] "%s tiedostoa liitettiin."

#: wp-admin/upload.php:261
msgid "Media file detached."
msgstr "Mediatiedoston liitos poistettiin."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:264
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "%s mediatiedosto irrotettu."
msgstr[1] "%s mediatiedostoa irrotettu."

#. translators: %s: number of media files
#: wp-admin/upload.php:275
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "%s mediatiedosto poistettiin pysyvästi."
msgstr[1] "%s mediatiedostoa poistettiin pysyvästi."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174 wp-admin/media.php:95
#: wp-admin/upload.php:244 wp-admin/upload.php:304
msgid "Media file updated."
msgstr "Mediatiedosto päivitetty."

#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: theme name, 2: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:186 wp-admin/includes/theme.php:197
#: wp-admin/includes/theme.php:208 wp-admin/includes/update.php:385
#: wp-admin/includes/update.php:396 wp-admin/includes/update.php:407
#: wp-admin/includes/update.php:530 wp-admin/includes/update.php:541
#: wp-admin/includes/update.php:552 wp-admin/update-core.php:296
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "Näytä teeman %1$s version %2$s tiedot"

#. translators: 1: relative date, 2: time
#: wp-admin/includes/dashboard.php:863
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:443
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Julkaise</strong> &mdash; Voit asettaa ehdot artikkelisi julkaisemiselle Julkaise-laatikossa. Tila-, Näkyvyys- ja Julkaise (välittömästi) -toimintojen kohdalla napsauta Muokkaa-linkkiä nähdäksesi lisää valintoja. Näkyvyys sisältää valintoja artikkelin salasanasuojaukseen ja artikkelin pitämiseen blogin ylimmäisenä artikkelina (kiinnitetty). Julkaise (välittömästi) antaa mahdollisuuden ajastaa julkaisu tulevaisuuteen tai vastaavasti asettaa julkaisupäivä menneisyyteen jälkijättöisesti. Salasanasuojaus mahdollistaa halutun salasanan asettamisen artikkelikohtaisesti. Yksityinen-valinta piilottaa artikkelin kaikilta paitsi päätoimittajilta ja pääkäyttäjiltä."

#: wp-admin/user-edit.php:199
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "Uuden sähköpostiosoitteen tallennuksessa tapahtui virhe. Kokeile uudelleen."

#. translators: %s: new email
#: wp-admin/user-edit.php:470
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "Odottava sähköpostiosoitteesi muutospyyntö: %s."

#. translators: %s: edit page url
#: wp-admin/user-new.php:265
msgid "User has been added to your site. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "Käyttäjä on lisätty sivustollesi. <a href=\"%s\">Muokkaa käyttäjää</a>"

#: wp-admin/upload.php:194
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "Voit suodattaa listaa tiedostotyypin ja tilan perusteella käyttämällä ruudun yläreunassa olevia valikoita."

#: wp-admin/themes.php:172
msgid "New theme activated."
msgstr "Uusi teema otettu käyttöön."

#: wp-admin/themes.php:321
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "Seuraavat teemat on asennettu mutta ovat puutteellisia."

#: wp-admin/themes.php:170
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "Asetukset on tallennettu ja teema on otettu käyttöön."

#: wp-admin/setup-config.php:199
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "Sen tietokannan nimi, johon haluat asentaa WP:n."

#: wp-admin/setup-config.php:204
msgid "Your database username."
msgstr "Tietokannan käyttäjätunnus."

#: wp-admin/setup-config.php:209
msgid "Your database password."
msgstr "Tietokannan salasana."

#: wp-admin/freedoms.php:48 wp-admin/theme-install.php:92
#: wp-admin/themes.php:92
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://fi.wordpress.org/themes/"

#: wp-admin/users.php:174
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä käyttäjää."

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:332
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s, tekijä %2$s (myös kaikki lisäosan <strong>data poistetaan</strong>)"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:336
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s, tekijä %2$s"

#. translators: %s: new admin email
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "Ylläpitäjän sähköpostiosoitteesta on muutospyyntö vireillä, pyydetty osoite on %s."

#. translators: 1: UTC abbreviation, 2: UTC time
#: wp-admin/options-general.php:216
msgid "Universal time (%1$s) is %2$s."
msgstr "Koordinoitu yleisaika (%1$s) on %2$s."

#: wp-admin/index.php:117
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "Sulje Tervetuloa-ruutu"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:259
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "Sinun %s-tiedostossasi on tyhjä tietokantataulujen etuliite (table_prefix), mikä ei ole sallittua."

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:272
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "Vakiota %s ei voida määritellä WordPressin asennusvaiheessa."

#: wp-admin/install.php:378
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "WordPress on asennettu. Pidä hauskaa!"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:618
msgid "Reviews"
msgstr "Arvostelut"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:359
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "Käytät WordPressin kehitysversiota. Seuraavia uusia ominaisuuksia kehitetään lisäosina. <a href=\"%s\">Lue lisää</a>."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:619
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "Lue kaikki arviot WordPress.orgista tai kirjoita omasi!"

#: wp-admin/includes/post.php:1426
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "Muokkaa tai päivitä kuvaa klikkaamalla sitä."

#: wp-admin/includes/template.php:1536
msgid "Attach to existing content"
msgstr "Liitä olemassa olevaan sisältöön"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:146
msgid "Theme zip file"
msgstr "Teeman zip-tiedosto"

#. translators: 1: number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. number of reviews
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:625
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new window."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new window."
msgstr[0] "%1$d:n tähden arviot: %2$s. Aukeaa uuteen ikkunaan."
msgstr[1] "%1$d:n tähden arviot: %2$s. Aukeaa uuteen ikkunaan."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:60
msgid "New dimensions:"
msgstr "Uusi koko:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:62
msgid "scale width"
msgstr "muuta leveyttä"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:66
msgid "scale height"
msgstr "muuta korkeutta"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
msgid "crop ratio width"
msgstr "rajaamisessa käytettävän kuvasuhteen leveys"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:122
msgid "crop ratio height"
msgstr "rajaamisessa käytettävän kuvasuhteen korkeus"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "selection width"
msgstr "valinnan leveys"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "selection height"
msgstr "valinnan korkeus"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:50
msgid "Scale Image Help"
msgstr "Ohje: Kuvan skaalaus"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Image Crop Help"
msgstr "Ohje: kuvan rajaaminen"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:150
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "Ohje: pienoiskuvan asetukset"

#. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the
#. comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:727
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s artikkeliin %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:927
msgid "View more comments"
msgstr "Näytä lisää kommentteja"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1468
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "Sulje selaimen varoitusruutu"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "Taksonomian sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Date Template"
msgstr "Päivämäärän sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Singular Template"
msgstr "Yksittäisen sisällön sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Page"
msgstr "Yksittäinen sivu"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-admin/includes/dashboard.php:283
msgctxt "comments"
msgid "%s comment in moderation"
msgid_plural "%s comments in moderation"
msgstr[0] "%s kommentti moderoitavana"
msgstr[1] "%s kommenttia moderoitavana"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:644
msgid "View this comment"
msgstr "Näytä tämä kommentti"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:653
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:710
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1262
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "Siirrä &#8221;%s&#8221; roskakoriin"

#. translators: %s: attachment title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:504
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:681
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "Liitä &#8221;%s&#8221; olemassa olevaan sisältöön"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:663
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:721
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1271
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "Poista &#8221;%s&#8221; pysyvästi"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1254
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "Palauta &#8221;%s&#8221; roskakorista"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:332
msgid "No plugins found for &#8220;%s&#8221;."
msgstr "Lisäosia haulla &#8221;%s&#8221; ei löytynyt"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:336
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "Hae lisäosia WordPress-lisäosahakemistosta"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1243
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:442
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "Pikamuokkaus: &#8221;%s&#8221;"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:451
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Poista &#8221;%s&#8221;"

#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:460
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "Näytä termin &#8221;%s&#8221; arkistosivu"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:45
#: wp-admin/update-core.php:700 wp-admin/update-core.php:734
msgid "Update progress"
msgstr "Päivityksen tila"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "Toinen päivitys on jo käynnissä."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:589
#: wp-admin/includes/dashboard.php:634
msgid "Edit this comment"
msgstr "Muokkaa tätä kommenttia"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:593
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "Kommentin pikamuokkaus"

#. translators: %s: stream_get_contents()
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:66
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
msgstr "PHP-laajennus \"ssh2\" on saatavilla, mutta edellytämme myös PHP5-funktiota %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:128
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "Roskakorissa"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:936
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:380
msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
msgstr "&#8221;%s&#8221; (Muokkaa)"

#. translators: %s: title of the post the attachment is attached to
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:492
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Poista kytkös artikkelista &#8221;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:575
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "Kommentti ei ole roskaviesti"

#. translators: %s: importer slug
#: wp-admin/import.php:64
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "Tuontityökalu %s on virheellinen tai sitä ei ole asennettu."

#. translators: 1: user_login, 2: user_email
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:291
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "Tarkastettavana"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "Suositeltu leveys on %s."

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:560
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "Suositeltu korkeus on %s."

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:538
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "Kuvien korkeuden pitäisi olla ainakin %s."

#. translators: %d: custom header width
#. translators: %d: custom header height
#. translators: %d: custom header width
#. translators: %d: custom header height
#: wp-admin/custom-header.php:530 wp-admin/custom-header.php:541
#: wp-admin/custom-header.php:553 wp-admin/custom-header.php:563
msgid "%d pixels"
msgstr "%d pikseliä"

#. translators: %s: size in pixels
#: wp-admin/custom-header.php:527
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "Kuvien leveyden pitäisi olla ainakin %s."

#: wp-admin/user-new.php:480
msgid "Send User Notification"
msgstr "Lähetä käyttäjälle ilmoitus"

#: wp-admin/user-new.php:483
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr "Lähetä uudelle käyttäjälle sähköpostilla tietoa hänen tilistään."

#. translators: %s: menu name
#: wp-admin/nav-menus.php:822
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Tämänhetkinen asetus: %s)"

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:372
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>Versio %s</strong> paikkasi yhden tietoturva-aukon."

#. translators: %s: site link
#: wp-admin/includes/schema.php:1002 wp-admin/includes/upgrade.php:163
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Tervetuloa sivustolle %s. Tämä on ensimmäinen artikkelisi. Muokkaa sitä tai poista se, ja aloita bloggaaminen!"

#. translators: %s: Gravatar URL
#: wp-admin/user-edit.php:532
msgid "You can change your profile picture on <a href=\"%s\">Gravatar</a>."
msgstr "Voit vaihtaa profiilikuvasi <a href=\"%s\">Gravatarissa</a>."

#: wp-admin/user-edit.php:533
msgid "https://en.gravatar.com/"
msgstr "https://fi.gravatar.com/"

#: wp-admin/user-edit.php:526
msgid "Profile Picture"
msgstr "Profiilikuva"

#: wp-admin/about.php:366
msgid "Security Releases"
msgstr "Tietoturvapäivitykset"

#: wp-admin/about.php:363
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "Ylläpitopäivitykset"

#: wp-admin/about.php:34 wp-admin/about.php:369
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "Ylläpito- ja tietoturvapäivitykset"

#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Plain"
msgstr "Riisuttu"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-permalink.php:162
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPressin käyttämän osoiterakenteen voi räätälöidä. Tämä voi parantaa osoitteiden ulkoasua, käytettävyyttä ja yhteensopivuutta. <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Avainsanoja</a> on olemassa koko joukko ja tässä on muutama esimerkki päästäksesi alkuun."

#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Pysyväislinkit voivat sisältää hyödyllistä tietoa yleisen artikkeli ID:n sijaan. Voit valita minkä tahansa formaatin yleisistä asetuksista tai sitten voit määrittellä oman mukautetun rakenteen."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/setup-config.php:176
msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
msgstr "Tarvitseko lisää apua? <a href=\"%s\">Sitä löytyy</a>."

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:216
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn&#8217;t work."
msgstr "Saat luultavasti nämä tiedot web-palveluntarjoajaltasi jos %s ei toimi."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:370
msgid "Sorry, but I can&#8217;t write the %s file."
msgstr "Valitettavasti tiedostoon %s kirjoittaminen ei onnistunut."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:374
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "Voit luoda tiedoston %s käsin ja liittää seuraavan tekstin siihen."

#. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:169
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "Jos automaattinen tiedoston luonti ei onnistu, ei hätää. Voit myös avata tiedoston %1$s tekstieditoriin, täyttää tarvittavat tiedot ja tallentaa sen nimellä %2$s."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "We&#8217;re going to use this information to create a %s file."
msgstr "Käytämme näitä tietoja luodaksemme %s-tiedoston."

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:112
msgid "Default is %s"
msgstr "Oletus on %s"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:445
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "Teemasta puuttuu %s-tyylitiedosto."

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:456
msgid "The %s stylesheet doesn&#8217;t contain a valid theme header."
msgstr "Teeman %s-tyylitiedosto ei sisällä oikeanlaista teemaotsaketta."

#. translators: %s: index.php
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:466
msgid "The theme is missing the %s file."
msgstr "Teemasta puuttuu %s-tiedosto."

#. translators: 1: .po 2: .mo
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:332
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
msgstr "Kielipaketista puuttuvat joko %1$s- tai %2$s-tiedostot."

#: wp-admin/theme-install.php:185
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Jos olet merkinnyt teemoja suosikeiksesi WordPress.orgissa, voit selata niitä tässä."

#: wp-admin/maint/repair.php:32
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "Salli automaattinen tietokannan korjaus"

#: wp-admin/maint/repair.php:74
msgid "Database repair results"
msgstr "Tietokannan korjauksen tulokset"

#: wp-admin/theme-install.php:168
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"

#: wp-admin/setup-config.php:411
msgid "Successful database connection"
msgstr "Tietokantayhteys onnistui"

#: wp-admin/setup-config.php:192
msgid "Set up your database connection"
msgstr "Tietokannan tiedot"

#: wp-admin/maint/repair.php:66
msgid "Check secret keys"
msgstr "Tarkista avaimet (secret keys)"

#: wp-admin/maint/repair.php:157
msgid "WordPress database repair"
msgstr "WordPressin tietokannan korjaus"

#: wp-admin/setup-config.php:152
msgid "Before getting started"
msgstr "Ennen kuin aloitat"

#. translators: %s: nav menu title
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1087
msgid "%s has been updated."
msgstr "%s on päivitetty."

#. translators: %s: walker class name
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:938
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "Walker-luokkaa %s ei ole olemassa."

#. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:581
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "Edellyttää %1$s-vakion %2$s tiedostossa."

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "Talviaika alkaa %s."

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/options-general.php:263
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "Kesäaika alkaa %s."

#. translators: %s: file name
#: wp-admin/includes/media.php:1509
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "Olet poistamassa tiedostoa %s."

#. translators: %s: mu-plugins directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:501
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "Tiedostot %s-hakemistossa suoritetaan automaattisesti."

#: wp-admin/options.php:50
msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallita näitä asetuksia."

#: wp-admin/widgets.php:444
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Tämä poistaa kaikki kohteet poissa käytöstä olevien vimpainten listasta. Vimpaimiin tehtyjä muokkauksia ei voi sen jälkeen enää palauttaa."

#: wp-admin/widgets.php:434
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "Tyhjennä käytöstä poistetut vimpaimet"

#: wp-admin/users.php:134
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "Yksi valituista käyttäjistä ei ole käyttäjänä tällä sivustolla."

#: wp-admin/users.php:75
msgid "Users list"
msgstr "Käyttäjälista"

#: wp-admin/users.php:74
msgid "Users list navigation"
msgstr "Käyttäjälistan navigointi"

#: wp-admin/users.php:73
msgid "Filter users list"
msgstr "Suodata käyttäjälistaa"

#: wp-admin/upload.php:219
msgid "Media items list"
msgstr "Medialista"

#: wp-admin/upload.php:218
msgid "Media items list navigation"
msgstr "Medialistan navigointi"

#: wp-admin/upload.php:217
msgid "Filter media items list"
msgstr "Suodata medialistausta"

#: wp-admin/themes.php:366
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "Asenna isäntäteema"

#: wp-admin/theme-install.php:227
msgid "Themes list"
msgstr "Teemalistaus"

#: wp-admin/theme-install.php:157
msgid "Filter themes list"
msgstr "Suodata teemalistausta"

#: wp-admin/plugins.php:516
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "Kaikki valitut lisäosat ovat ajan tasalla."

#: wp-admin/plugins.php:499
msgid "The selected plugin has been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Valittu lisäosa on <strong>poistettu</strong>."

#: wp-admin/plugin-install.php:105 wp-admin/plugins.php:442
msgid "Plugins list"
msgstr "Lisäosalistaus"

#: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/plugins.php:441
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "Lisäosalistauksen navigointi"

#: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:440
msgid "Filter plugins list"
msgstr "Suodata lisäosalistausta"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:204
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "Selataan lisäosaan tiedostoa %s (poissa käytöstä)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:201
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "Muokataan lisäosan tiedostoa %s (poissa käytöstä)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:193
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "Muokataan lisäosan tiedostoa %s (aktiivinen)"

#. translators: %s: plugin file name
#: wp-admin/plugin-editor.php:196
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "Selataan lisäosaan tiedostoa %s (aktiivinen)"

#: wp-admin/options-permalink.php:350
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentation on Nginx configuration</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Tietoa Nginx:n konfiguroinnista</a>."

#. translators: %s: local time
#: wp-admin/options-general.php:224
msgid "Local time is %s."
msgstr "Paikallinen aika on %s."

#: wp-admin/my-sites.php:66
msgctxt "site"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "Links list"
msgstr "Linkkilista"

#: wp-admin/includes/update.php:214
msgid "Get Version %s"
msgstr "Lataa versio %s"

#: wp-admin/includes/template.php:1057
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Avaa/sulje paneeli: %s"

#: wp-admin/includes/post.php:1352
msgid "Edit permalink"
msgstr "Muokkaa kestolinkkiä"

#: wp-admin/includes/post.php:1641
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "Tallennetaan versiota&hellip;"

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:89
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "Lisäosan otsaketta %1$s ei enää tueta. Käytä otsaketta %2$s."

#. translators: user login
#: wp-admin/includes/ms.php:800
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "Mitä pitäisi tehdä sisällöille, jotka omistaa %s?"

#: wp-admin/includes/ms.php:808
msgid "Select a user"
msgstr "Valitse käyttäjä"

#: wp-admin/includes/ms.php:823
msgid "Site: %s"
msgstr "Sivusto: %s"

#: wp-admin/includes/ms.php:836
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "Käyttäjällä ei ole sivustoja tai sisältöä ja se poistetaan."

#: wp-admin/includes/ms.php:850
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "Kun painat &#8221;Vahvista poistaminen&#8221;-painiketta, käyttäjä poistetaan pysyvästi."

#: wp-admin/includes/ms.php:852
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "Kun painat &#8221;Vahvista poistaminen&#8221;-painiketta, nämä käyttäjät poistetaan pysyvästi."

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "Teeman alatunniste"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "Teeman ylätunniste"

#: wp-admin/includes/media.php:870
msgid "Invalid image URL"
msgstr "Viallinen kuvan URL"

#: wp-admin/includes/ms.php:783
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "Varoitus! Käyttäjää %s ei voida poistaa."

#: wp-admin/includes/ms.php:787
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "Varoitus! Käyttäjää ei voida poistaa. Käyttäjä %s on verkon ylläpitäjä."

#: wp-admin/includes/ms.php:766
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "Olet poistamassa käyttäjää kaikista verkoista ja sivustoista."

#: wp-admin/includes/ms.php:768
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "Olet poistamassa seuraavia käyttäjiä kaikista verkoista ja sivustoista."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:904
msgid "Additional settings"
msgstr "Lisäasetukset"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1165
msgid "Pagination"
msgstr "Sivutus"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1105
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s sarake"
msgstr[1] "%s saraketta"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1214
msgid "View Mode"
msgstr "Katselutila"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:568
msgid "View all drafts"
msgstr "Näytä kaikki luonnokset"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:212
msgid "No role"
msgstr "Ei roolia"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:566
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:685
msgid "Items list navigation"
msgstr "Kohdelistavalikko"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:686
msgid "Items list"
msgstr "Kohdelista"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1013
msgid "Boxes"
msgstr "Laatikot"

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "Kohdetta %1$s päivittäessä tapahtui virhe: %2$s"

#. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "Kommentoijalta %1$s %2$s"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:850
msgid "M jS Y"
msgstr "j.n.Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653
msgid "No pending comments"
msgstr "Ei julkaisua odottavia kommentteja"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:616
msgid "Network Active"
msgstr "Verkkoaktivoitu"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:620
msgid "Network Only"
msgstr "Vain verkkotaso"

#. translators: %s: the new user
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1409
msgid "User %s added"
msgstr "Käyttäjä %s lisätty"

#: wp-admin/export.php:197 wp-admin/export.php:239 wp-admin/export.php:271
msgid "End date:"
msgstr "Loppupäivämäärä:"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
msgctxt "column name"
msgid "Submitted On"
msgstr "Lähetetty"

#. translators: %s: all comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:206
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: approved comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:220
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Hyväksyttyjä <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Hyväksyttyjä <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: spam comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Roskaviestejä <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Roskaviestejä <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: trashed comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:234
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Roskakorissa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Roskakorissa <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:684
msgid "Filter items list"
msgstr "Kohdelistan suodatus"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "SFTP-yhteyden muodostaminen SSH2-palvelimen %s kanssa epäonnistui."

#. translators: %s: pending comments count
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:213
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tarkastettavana <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tarkastettavana <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: default category
#: wp-admin/edit-tags.php:548
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category %s."
msgstr "Kategorian poistaminen ei poista artikkeleita, joihin kategoria on liitetty. Sen sijaan artikkeleille, jotka on liitetty ainoastaan poistettavaan kategoriaan asetetaan kategoria %s."

#: wp-admin/export.php:164
msgid "Content to export"
msgstr "Vietävä sisältö"

#: wp-admin/edit.php:202
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "Voit katsella artikkeleita yksinkertaisessa otsikkolistauksessa tai otteiden kanssa käyttäen näyttöasetukset-välilehteä."

#. translators: %s: comment date
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "Lähetetty: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:31
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "Kestolinkki:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "Page draft updated."
msgstr "Sivun luonnos päivitetty."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:171
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "Sivu ajastettu: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "Page published."
msgstr "Sivu julkaistu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170
msgid "Page submitted."
msgstr "Sivu lähetetty."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:158
msgid "Post draft updated."
msgstr "Artikkelin luonnos päivitetty."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:156
msgid "Post submitted."
msgstr "Artikkeli lähetetty."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:157
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "Artikkeli ajastettu: %s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:154
msgid "Post published."
msgstr "Artikkeli julkaistu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:138
msgid "View page"
msgstr "Katso sivu"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:126 wp-admin/edit-form-advanced.php:132
msgid "Preview page"
msgstr "Esikatsele"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:108 wp-admin/edit-form-advanced.php:114
msgid "Preview post"
msgstr "Esikatsele artikkelia"

#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "Filter comments list"
msgstr "Suodata kommenttilistaa"

#: wp-admin/edit-comments.php:193
msgid "Comments list navigation"
msgstr "Kommenttilistan navigaatio"

#: wp-admin/edit-comments.php:194
msgid "Comments list"
msgstr "Kommenttilista"

#: wp-admin/edit-comments.php:179
msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "<strong>Lähetetty</strong>-sarakkeessa näkyy päivämäärä ja aika jolloin kommentti on jätetty sivustolle. Napsauttamalla ajankohtaa linkki vie sinut sivustolle tuon kommentin kohdalle."

#: wp-admin/edit-comments.php:177
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "<strong>Kommentti</strong>-sarakkeessa viemällä kursorin kommentin ylle tuo näkyviin valinnat hyväksy, vastaa (ja hyväksy), pikamuokkaa, muokkaa, merkitse roskaviestiksi tai vie roskakoriin kyseiselle kommentille."

#. translators: 1: comments count 2: post title
#: wp-admin/edit-comments.php:141
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "Kommentit (%1$s) artikkeliin &#8220;%2$s&#8221;"

#: wp-admin/custom-header.php:889
msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "Nykyinen teema ei tue joustavankokoista otsakekuvaa."

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/comment.php:187
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:653
msgid "In reply to %s."
msgstr "Vastauksena kommenttiin %s."

#: wp-admin/custom-header.php:723 wp-admin/custom-header.php:881
msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
msgstr "Nykyinen teema ei tue räätälöidyn otsakekuvan lataamista."

#: wp-admin/includes/user.php:479
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "Käytät automaattisesti luotua salasanaa. Haluatko vaihtaa salasanan?"

#: wp-admin/users.php:365
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "Olet valinnut tämän käyttäjän poistettavaksi:"

#. translators: 1: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:638
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "Kirjaudu %s ulos kaikkialla."

#: wp-admin/user-edit.php:626
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "Hukkasitko puhelimesi tai jätitkö itsesi kirjautuneeksi julkisella tietokoneella? Voit kirjautua ulos kaikkialla muualla ja pysyä kirjautuneena täällä."

#: wp-admin/user-edit.php:614 wp-admin/user-edit.php:624
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "Kirjaudu ulos kaikkialla muualla."

#: wp-admin/user-edit.php:584 wp-admin/user-new.php:457
msgid "Cancel password change"
msgstr "Peruuta salasananvaihdos."

#: wp-admin/user-edit.php:575
msgid "Generate Password"
msgstr "Luo salasana"

#: wp-admin/user-edit.php:612 wp-admin/user-edit.php:622
#: wp-admin/user-edit.php:632
msgid "Sessions"
msgstr "Istunnot"

#: wp-admin/user-edit.php:569
msgid "Account Management"
msgstr "Kirjautumisen hallinta"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "Tarvitset tätä salasanaa kirjautuaksesi sisään. Ota se talteen turvalliseen paikkaan."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:640
msgid "No approved comments"
msgstr "Ei hyväksyttyjä kommentteja"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:628
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:640
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653
msgid "No comments"
msgstr "Ei kommentteja"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:622
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s hyväksytty kommentti"
msgstr[1] "%s hyväksyttyä kommenttia"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:623
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s tarkastettava kommentti"
msgstr[1] "%s tarkastettavaa kommenttia"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:621
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s kommentti"
msgstr[1] "%s kommenttia"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3237
msgid "Image could not be processed."
msgstr "Kuvaa ei voitu käsitellä."

#: wp-admin/install.php:169 wp-admin/user-edit.php:599
#: wp-admin/user-new.php:471
msgid "Confirm Password"
msgstr "Vahvista salasana"

#. Translators: 1: wp-config.php; 2: Secret key service URL.
#: wp-admin/maint/repair.php:69
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "Kun muokkaat %1$s-tiedostoasi, varmista samalla, että siellä on kaikki kahdeksan avainta ja ne ovat uniikkeja. Voit luoda avaimet <a href=\"%2$s\">WordPress.orgin salainen avain -palvelulla</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:494
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1272
#: wp-admin/includes/update.php:687
msgid "Show more details"
msgstr "Näytä lisätietoja"

#: wp-admin/nav-menus.php:614
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Teemassasi on %s valikkopaikka. Valitse mitä valikkoa haluat käyttää."
msgstr[1] "Teemassasi on %s valikkopaikkaa. Valitse mitä valikkoa haluat käyttää kussakin paikassa."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:505
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "%s artikkeli tältä käyttäjältä"
msgstr[1] "%s artikkelia tältä käyttäjältä"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:74
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:65
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Välitön esikatselu &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:806
msgid "Last page"
msgstr "Viimeinen sivu"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:763
msgid "First page"
msgstr "Ensimmäinen sivu"

#. translators: %s: post link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:122
msgid "In response to: %s"
msgstr "Vastauksena artikkeliin: %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:84
msgid "Comment status"
msgstr "Kommentin tila"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:104 wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
msgid "Date and time"
msgstr "Päivämäärä ja aika"

#. translators: %s: comment link
#: wp-admin/edit-form-comment.php:137
msgid "In reply to: %s"
msgstr "Vastauksena kommenttiin: %s"

#: wp-admin/revision.php:120
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Versioiden hallinta (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:431
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
msgstr "Voit upottaa mediasisältöjä monilta suosituilta sivustoilta kuten Twitter, YouTube ja Flickr. Liitä mediasisällön URL (esimerkiksi kopioimalla osoite selaimen osoitekentästä) omalle rivilleen artikkeliin tai sivulle. <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">Lisätietoa upotuksista englanniksi</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1615
msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:447
msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Artikkelimuoto</strong> - Artikkelimuodot määrittelevät miten teema näyttää artikkelin. Esimerkiksi voit määrittää <em>normaalin</em> artikkelin otsikolla ja tekstillä tai lyhyen <em>sivuhuomautuksen</em>, joka ei huomioi otsikkoa ja sisältää lyhyen tekstipätkän. Katso <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">kaikkien artikkelimuotojen kuvaukset</a> Codexista. Teema voi ottaa käyttöön kaikki kymmenen artikkelimuotoa tai vain osan niistä."

#: wp-admin/edit-tags.php:270
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Avainsanojen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Kirjoitusasetusten dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:407
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Uusien sivujen lisäämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit.php:249
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Sivujen hallinnan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:571
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Valikoiden dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/import.php:29
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Tuonnin dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:97
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Mukautetun taustan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:135
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Lisäosien muokkaamisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Vimpaimien dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/index.php:96
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Ohjausnäkymän dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Linkkikategorioiden dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit.php:228
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Artikkelien hallinnan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:266
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Kategorioiden dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:98
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Lisäosien asentamisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/user-new.php:220
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Uusien käyttäjien lisäämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:38
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Lukuasetuksien dokumentaaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Linkkien luomisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:28
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Keskusteluasetusten dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Kestolinkkien asetusten dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:61
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Käyttäjäprofiilien dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/media-new.php:56
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Mediatiedostojen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/users.php:67
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Käyttäjähallinnan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Kommenttien dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:392
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Artikkelien kirjoittamisen ja muokkaamisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/update-core.php:585
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">WordPressin päivittämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Media-asetusten dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-general.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Yleisten asetusten dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/export.php:54
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Viennin dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:66
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Linkkien hallinnan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:123
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Mukautettujen otsakkeiden dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/tools.php:23
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Työkalujen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/upload.php:66 wp-admin/upload.php:212
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Mediakirjaston dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:408
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Sivujen muokkaamisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:424 wp-admin/media.php:83
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Median muokkaamisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/users.php:68
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Roolien ja oikeuksien kuvaus (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Kestolinkkien käyttämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:187
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Näppäinoikoteiden dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:136
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Lisäosien kehittämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:47
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Oma sivusto -näkymän dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:293
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Lisätietoa</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:186
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Roskakommenttien dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/options-general.php:358
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Päiväyksen ja ajan asettaminen</a>."

#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Tärkeää:</strong> ennen kuin päivität, <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">ota varmuuskopio tietokannasta ja tiedostoista</a>. Apua päivittämiseen: <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a>."

#: wp-admin/theme-install.php:120
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Uusien teemojen lisäämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Teemakehityksen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:46 wp-admin/themes.php:118
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Teemojen käyttämisen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:47
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Tiedostojen muokkauksen dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:48
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Sivupohjatagien dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#: wp-admin/plugins.php:435
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Lisäosien hallinnan dokumentaatio (englanniksi)</a>"

#. translators: %s: the option/setting
#: wp-admin/options.php:198
msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Asetusta %s ei ole rekisteröity, eikä sitä tueta. Katso https://codex.wordpress.org/Settings_API"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:72 wp-admin/upgrade.php:81
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Et voi päivittää, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii PHP:n version %2$s tai uudemman ja MySQLin version %3$s tai uudemman. Käytät PHP:n versiota %4$s ja MySQLin versiota %5$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number
#: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:83
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Et voi päivittää, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii PHP:n version %2$s tai uudemman. Käytät versiota %3$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number
#: wp-admin/update-core.php:78 wp-admin/upgrade.php:85
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Et voi päivittää, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii MySQLin version %2$s tai uudemman. Käytät versiota %3$s. "

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:239
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Et voi asentaa, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii PHP:n version %2$s tai uudemman ja MySQLin version %3$s tai uudemman. Käytät PHP:n versiota %4$s ja MySQLin versiota %5$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number
#: wp-admin/install.php:242
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Et voi asentaa, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii PHP:n version %2$s tai uudemman. Käytät versiota %3$s."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number
#: wp-admin/install.php:245
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Et voi asentaa, koska <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> vaatii MySQLin version %2$s tai uudemman. Käytät versiota %3$s."

#: wp-admin/widgets.php:81
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Tämä ilmoitus johtuu siitä, että käyttämäsi teema ei tue vimpaimien käyttöä eli siinä ei ole muokattavia sivupalkkeja. Voit lisätä teemaasi tuen vimpaimille <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">näiden ohjeiden</a> avulla."

#: wp-admin/includes/file.php:311 wp-admin/plugin-editor.php:276
#: wp-admin/theme-editor.php:291
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Poista tiedoston kirjoitussuojaus tallentaaksesi asetukset. Lisätietoa löydät <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">Codexista</a>."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/options-writing.php:174
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "Kun julkaiset uuden artikkelin, WordPress lähettää siitä ilmoituksen seuraaville päivityspalveluille. Voit lukea lisää <a href=\"%s\">päivityspalveluista</a> Codexista. Erota palveluiden URL:t toisistaan rivinvaihdoilla."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:659 wp-admin/includes/meta-boxes.php:713
msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"

#: wp-admin/includes/options.php:123
msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "Sivustosi käyttämä <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">merkistö</a>  (Suositus: UTF-8)"

#: wp-admin/includes/file.php:1709
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "esimerkki: www.wordpress.org"

#: wp-admin/theme-install.php:62 wp-admin/themes.php:141
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "Löydettyjä teemoja: %d"

#: wp-admin/theme-install.php:94
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
msgstr "Voit hakea teemoja hakusanalla, tekijällä tai avainsanalla, tai voit suodattaa hakutuloksia ominaisuussuodattimen avulla."

#: wp-admin/theme-install.php:95
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Vaihtoehtoisesti voit selata suositeltuja, suosittuja tai uusimpia teemoja. Kun löydät teeman josta pidät, voit esikatsella sitä tai asentaa sen."

#: wp-admin/themes.php:78
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "Asennettujen teemojen haku hakee termejä nimen, kuvauksen, tekijän tai avainsanan perusteella."

#: wp-admin/options-general.php:314
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "syötä mukautettu päivämäärämuoto seuraavaan kenttään"

#: wp-admin/options-general.php:315
msgid "Custom date format:"
msgstr "Mukautettu päivämäärämuoto:"

#: wp-admin/options-general.php:351
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "syötä mukautettu aikamuoto seuraavaan kenttään"

#: wp-admin/options-general.php:352
msgid "Custom time format:"
msgstr "Mukautettu aikamuoto:"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "Lisäosat päivitetty onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:602
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:596
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "1+ Million"
msgstr "Yli miljoona"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:493
msgid "Detach"
msgstr "Irrota"

#: wp-admin/menu-header.php:255
msgid "Main menu"
msgstr "Päävalikko"

#: wp-admin/includes/file.php:1754
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Syötä sen palvelimen sijainti, jossa julkiset ja yksityiset avaimet ovat. Jos avaimen salasanaa (passphrase) tarvitaan, syötä se allaolevaan kenttään."

#: wp-admin/users.php:435
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "%s käyttäjä poistettu."
msgstr[1] "%s käyttäjää poistettu."

#: wp-admin/users.php:269
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "Mitä näiden käyttäjien kirjoittamalla sisällölle tehdään?"

#: wp-admin/users.php:242
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "Olet poistamassa näitä käyttäjiä:"

#: wp-admin/edit.php:274
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "Yhtä artikkelia ei päivitetty, joku muokkaa sitä parhaillaan."

#: wp-admin/edit.php:282
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "Yhtä sivua ei päivitetty, joku muokkaa sitä parhaillaan."

#: wp-admin/plugins.php:322
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "Nämä lisäosat voivat olla aktiivisia muilla tämän verkon sivustoilla."

#: wp-admin/plugins.php:324
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "Olet poistamassa seuraavia lisäosia:"

#: wp-admin/plugins.php:320
msgid "Delete Plugins"
msgstr "Poista lisäosat"

#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/themes.php:281 wp-admin/themes.php:416
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>Aktiivinen:</span> %s"

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:48
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
"are gone forever.)\n"
"\n"
"Thanks for using the site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
msgstr ""
"Morjes ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Napsautit hiljattain 'Poista sivusto'-linkkiä sivustollasi ja täytit sivulla\n"
"olevan lomakkeen.\n"
"\n"
"Jos todella haluat poistaa sivustosi, napsauta allaolevaa linkkiä. Sinulta ei pyydetä\n"
"enää vahvistusta joten napsauta linkkiä vain jos olet asiasta aivan varma:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"Jos poistat sivustosi, harkitse toki sivuston avaamista tänne uudelleen\n"
"joskus tulevaisuudessa! (Mutta muista että nykyinen sivustosi ja käyttäjätunnuksesi\n"
"on poistettu iäksi.)\n"
"\n"
"Kiitos sivuston käytöstä,\n"
"Ylläpitäjä\n"
"###SITE_NAME###"

#: wp-admin/user-edit.php:49
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
msgstr "Voit kirjautua ulos kaikista muista laitteista, kuten puhelimesta tai julkisesta tietokoneesta, napsauttamalla Kirjaudu ulos kaikista istunnoista -painiketta."

#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:21
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/includes/theme.php:639 wp-admin/themes.php:446
msgid "Close details dialog"
msgstr "Sulje lisätiedot"

#: wp-admin/nav-menus.php:547
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "Lisätäksesi linkin, <strong>avaa linkit-osio, anna URL-osoite ja linkkiteksti ja napsauta Lisää valikkoon -painiketta</strong>"

#: wp-admin/includes/file.php:31 wp-admin/includes/template.php:1764
msgid "Posts Page"
msgstr "Artikkeleiden sivu"

#: wp-admin/includes/template.php:2183
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "Muokkaat parhaillaan sivua, joka näyttää viimeisimmät artikkelisi."

#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "New translations are available."
msgstr "Uusia käännöksiä on saatavilla."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1125
msgid "Number of items per page:"
msgstr "Kohteiden määrä per sivu:"

#: wp-admin/theme-install.php:332
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "Tätä teemaa ei ole vielä arvioitu."

#: wp-admin/includes/template.php:1760
msgid "Front Page"
msgstr "Etusivu"

#: wp-admin/includes/revision.php:208 wp-admin/includes/revision.php:250
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "d.m.Y \\k\\l\\o H:i"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:828
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"BETA-TESTAAJA?\n"
"=============\n"
"\n"
"Saat tämän sähköpostin silloin kun käytät WordPressin kehitysversiota.\n"
"\n"
"Jos arvelet että ongelmat johtuvat WordPressissä olevasta bugista, pyydämme raportoimaan sen:\n"
" * Avaa ketju (englanniksi) foorumille: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Tai kirjoita bugiraportti: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Kiitos! -- WordPress-tiimi"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-admin/includes/misc.php:1161
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the administration email address on\n"
"your site changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Moi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Pyysit hiljattain sivustosi pääkäyttäjän sähköpostiosoitteen muuttamista.\n"
"\n"
"Jos niin oli tarkoituskin, vaihda osoite allaolevasta linkistä:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"Voit huoletta jättää tämän viestin huomiotta ja poistaa sen jos\n"
"et halua tehdä mitään.\n"
"\n"
"Tämä sähköposti on lähetetty osoitteeseen ###EMAIL###\n"
"\n"
"Terveisin,\n"
"Sivuston ###SITENAME### tiimi\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:846
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"PÄIVITYSLOKI\n"
"=========="

#: wp-admin/includes/ms.php:356
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "Sivuston latauskiintiö"

#: wp-admin/includes/ms.php:359
msgid "Size in megabytes"
msgstr "Koko megatavuina"

#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:144 wp-admin/edit-form-comment.php:93
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:181 wp-admin/includes/meta-boxes.php:340
#: wp-admin/includes/revision.php:207 wp-admin/includes/revision.php:249
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "d.m.Y \\k\\l\\o H:i"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "d.m.Y H:i:s"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3429
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3548
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3608
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3703
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3824
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3889
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Tiedostojärjestelmään yhdistäminen epäonnistui. Tarkista kirjautumistiedot."

#: wp-admin/comment.php:195
msgid "Submitted on"
msgstr "Lähetetty"

#. translators: column name or table row header
#: wp-admin/comment.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgid "In Response To"
msgstr "Vastauksena artikkeliin"

#: wp-admin/user-edit.php:616
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "Olet kirjautunut sisään vain tällä koneella."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:355
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "Nämä suositukset perustuvat lisäosiin, jotka sekä sinulla että muilla käyttäjillä on asennettuna."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "Voit ottaa käyttöön häiriöttömän kirjoitustilan napauttamalla oikealla olevaa ikonia. Tämä toiminto ei ole saatavilla vanhoissa selaimissa tai laitteissa, joissa on pieni näyttö. Lisäksi se edellyttää että  täyskorkea muokkain ja häiriötön kirjoitustila on sallittu näyttöasetuksista."

#: wp-admin/user-edit.php:634
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "Kirjaudu ulos kaikkialla"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:111
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "Suositellut"

#. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3:
#. User password or password reset link, 4: Login URL
#: wp-admin/includes/upgrade.php:382
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Uusi WordPress-sivustosi on asennettu osoitteeseen:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Voit kirjautua sisään pääkäyttäjänä seuraavien tietojen avulla:\n"
"\n"
"Käyttäjätunnus: %2$s\n"
"Salasana: %3$s\n"
"Kirjaudu sisään tästä: %4$s\n"
"\n"
"Toivottavasti pidät uudesta sivustosasi!\n"
"\n"
"-- WordPress-tiimi\n"
"https://wordpress.org/\n"

#: wp-admin/themes.php:177
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "Et voi poistaa teemaa, jolla on aktiivinen lapsiteema."

#: wp-admin/options-general.php:33
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
msgstr "Voit valita kielen, ja kielitiedostot ladataan ja asennetaan automaattisesti (ellei tiedostojärjestelmä ole kirjoitussuojattu)."

#: wp-admin/options-discussion.php:229
msgid "Mystery Person"
msgstr "Tuntematon henkilö"

#: wp-admin/install.php:130
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "Käyttäjänimissä hyväksyttäviä merkkejä ovat kaikki alfanumeeriset merkit, välilyönti, alaviiva, väliviiva, piste ja @-merkki."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:906
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "Ota käyttöön täyskorkea muokkain ja häiriötön kirjoitustila."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1321 wp-admin/index.php:75
#: wp-admin/index.php:81
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:616
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Tätä lisäosaa ei ole testattu WordPress-versiosi kanssa"

#: wp-admin/custom-background.php:229
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "Voit nyt hallinnoida ja esikatsella taustakuvia <a href=\"%1$s\">mukauttimessa</a>."

#: wp-admin/custom-header.php:459
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "Voit nyt hallinnoida ja esikatsella otsakkeita <a href=\"%1$s\">mukauttimessa</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:111
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:445
msgid "Filter by category"
msgstr "Suodata kategorian mukaan"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:335
msgid "Filter by comment type"
msgstr "Suodata kommenttityypin mukaan"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3209
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "Olet nyt kirjautunut ulos kaikkialta muualta."

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3213
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s on kirjattu ulos."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3201
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "Kirjautuminen ulos käyttäjän istunnoista ei onnistunut. Kokeile uudelleen."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3095
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "Tämä esikatselu ei ole saatavilla."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:379
msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "Voit syöttää medioita painamalla muokkaimen yläpuolella olevia painikkeita ja seuraamalla ohjeita. Voit tasata tai muokata kuvia graafisen muokkaimen työkalupalkista."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:376
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>Artikkelin muokkain</strong>  &mdash; Syötä artikkelin teksti. Muokkauksessa on kaksi tilaa: Graafinen ja teksti. Valitse tila painamalla haluamaasi välilehteä. Graafinen tila antaa WYSIWYG-editorin."

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1029
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "Tervetuloa"

#: wp-admin/menu.php:196
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Muokkain"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:187
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:126
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#. translators: %s: placeholder that must come at the start of the URL
#: wp-admin/options-permalink.php:283
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Kategorioiden ja avainsanojen URL-osoitteille voi antaa oman etuliitteen. Syöttämällä tähän esimerkiksi <code>arkisto</code> kategorioiden osoitteet olisivat muotoa <code>%s/arkisto/yleinen/</code>. Jos tämä kenttä on tyhjä, oletusarvo tulee käyttöön."

#: wp-admin/credits.php:125
msgid "Release Lead"
msgstr "Julkaisuvastaava"

#: wp-admin/upload.php:60
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "Käytä dialogin yläosassa olevia nuolipainikkeita tai näppäimistösi nuolinäppäimiä mediatiedostojen selaamiseen."

#: wp-admin/upload.php:59
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "Kohteen napsauttaminen tuo näkyviin liitteen tiedot -dialogin, jossa voit esikatsella mediatiedostoja ja tehdä nopeita muokkauksia. Kaikki tekemäsi muutokset tässä näkymässä tallentuvat automaattisesti."

#: wp-admin/upload.php:52
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "Voit poista mediatiedostoja klikkaamalla massatoiminnot-painiketta ruudun yläosassa. Valitse poistettavat kohteet ja napsauta poista valitut -painiketta. Peruuta valinnat -painike vie takaisin median selausnäkymään."

#: wp-admin/upload.php:51 wp-admin/upload.php:195
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "Voit selata mediaa yksinkertaisessa ruudukkonäkymässä tai listassa, jossa on sarakkeita. Voit vaihtaa näiden näkymien välillä vasemmalla median yläpuolella olevista ikoneista."

#: wp-admin/upload.php:61
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "Voit myös poistaa yksittäisiä kohteita ja siirtyä laajennettuun muokkausnäkymään."

#: wp-admin/plugin-install.php:123
msgid "Browse Plugins"
msgstr "Selaa lisäosia"

#: wp-admin/upload.php:50
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "Kaikki siirtämäsi tiedostot näkyvät listattuina mediakirjastossa, jossa viimeisimmät lisäykset näkyvät ylimpänä."

#: wp-admin/plugin-install.php:91
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
msgstr "Jos haluat saada kuvan tarjonnasta, voit selata suositeltuja ja suosittuja lisäosia käyttämällä ruudussa ylävasemmalla olevia linkkejä. Nämä osiot muuttuvat säännöllisesti."

#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "Add Plugins"
msgstr "Asenna lisäosia"

#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
msgid "Invalid translation type."
msgstr "Virheellinen käännöstyyppi."

#: wp-admin/edit-tags.php:545 wp-admin/options-general.php:170
msgid "Note:"
msgstr "Huomio:"

#: wp-admin/options-general.php:170 wp-admin/options-general.php:174
msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed."
msgstr "Vakiota %s ei enää tarvita %s-tiedostossa."

#: wp-admin/install.php:318
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Tervetuloa kuuluisaan viiden minuutin WordPress-asennukseen! Täytä alla olevat tiedot ja pääset käyttämään maailman laajennettavinta ja tehokkainta henkilökohtaista julkaisualustaa."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:618
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Yhteensopimaton</strong> sinun WordPress-versiosi kanssa"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:620
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Yhteensopiva</strong> sinun WordPress-versiosi kanssa"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:632
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d tähti"
msgstr[1] "%d tähteä"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:434
msgid "Select bulk action"
msgstr "Valitse massatoiminto"

#: wp-admin/theme-install.php:305
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"

#: wp-admin/theme-install.php:306
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "BETA-TESTAAJAT:"

#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "Tämä sivusto on määritelty asentamaan tulevat beta-versioiden päivitykset automaattisesti."

#: wp-admin/user-new.php:367 wp-admin/user-new.php:503
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "Lisää käyttäjä lähettämättä vahvistuspyyntöä."

#. translators: %s: list view URL
#: wp-admin/upload.php:89
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
msgstr "Ruudukkonäkymä edellyttää JavaScriptiä. <a href=\"%s\">Vaihda listanäkymään</a>."

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:496
msgid "Install %s now"
msgstr "Asenna %s nyt"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:545
msgid "More Details"
msgstr "Lisää tietoja"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "Betatestaus"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:440
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "Suorituskyky"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:441
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "Sosiaalinen"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:442
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Viimeksi päivittyneet"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3066
msgid "%s failed to embed."
msgstr "Kohteen %s upotus epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:782
msgid "View details"
msgstr "Katso tiedot"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:185
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "Lukumäärä"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:499
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "Arvostelut"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:642
msgid "Contributors"
msgstr "Avustajat"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:681
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "WordPress-tiimi on valmis auttamaan sinua. Lähetä tämä sähköposti osoitteeseen %s, ja tiimi auttaa sinua varmistamaan, että sivustosi toimii."

#. translators: 1: Plugin name and version
#. translators: %s: theme name
#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:503
#: wp-admin/includes/theme.php:214 wp-admin/includes/update.php:413
#: wp-admin/includes/update.php:558
msgid "Update %s now"
msgstr "Päivitä %s nyt"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:608
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:662
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "Tue tämän lisäosan tekijöitä &#187;"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:694
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "Jos otat meihin yhteyttä, varmistamme myös ettei ongelma toistu uudelleen."

#: wp-admin/theme-install.php:221
msgid "Filtering by:"
msgstr "Suodatus:"

#: wp-admin/includes/media.php:2833
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "Näytetään liitteen sivulla."

#: wp-admin/edit-comments.php:175
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Punainen palkki vasemmalla tarkoittaa, että kommentti odottaa moderointia."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:52
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "Voit suhteellisesti skaalata alkuperäistä kuvaa. Parhaiden tulosten saavuttamiseksi skaalaaminen pitäisi tehdä ennen rajaamista, kääntämistä tai kiertämistä. Kuvia voidaan skaalata ainoastaan alaspäin, ei ylöspäin."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
msgstr "Näppäimistön käyttäjät: Graafisessa editorissa voit hypätä työkalupalkkiin <kbd>Alt + F10</kbd> -näppäinyhdistelmällä."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:108
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "Kuvasuhde on kuvan leveyden ja korkeuden suhde. Voit säilyttää kuvasuhteen pitämällä Shift-painiketta pohjassa samalla kun muutat kuvan kokoa. Voit myös syöttää haluamasi kuvasuhteen, esim. 1:1 (neliö), 4:3, 16:9 jne."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:111
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "Kun olet tehnyt valinnan, voit muokata sitä syöttämällä koon pikseleinä. Minimikoko on media-asetuksissa määritelty pikkukuvan koko."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:151
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "Voit muokata kuvaa ja säilyttää silti pikkukuvan sellaisenaan, esimerkiksi neliön muotoon rajattuna kuvan osana."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:105
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "Rajaa kuva napsauttamalla sitä ja valitsemalla haluamasi alue raahaamalla."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:337
msgid "All comment types"
msgstr "Kaikki kommenttityypit"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
#: wp-admin/theme-install.php:165
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "Poiminnat"

#: wp-admin/theme-install.php:166
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "Suositut"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
#: wp-admin/theme-install.php:167
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "Uusimmat"

#: wp-admin/theme-install.php:23
msgid "Add Themes"
msgstr "Lisää teemoja"

#: wp-admin/theme-install.php:52
msgid "Search Themes"
msgstr "Etsi teemoja"

#: wp-admin/maint/repair.php:147
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "http://fi.forums.wordpress.org/forum/ongelmat-ja-vianmaaritys"

#: wp-admin/includes/ms.php:827 wp-admin/users.php:275
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "Siirrä kaikki sisältö käyttäjälle:"

#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "Search themes..."
msgstr "Etsi teemoja"

#: wp-admin/theme-install.php:260
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "Tiedot &amp; esikatselu"

#: wp-admin/users.php:267
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "Mitä tälle käyttäjälle kuuluville sisällöille tehdään?"

#: wp-admin/includes/ms.php:825 wp-admin/users.php:273
msgid "Delete all content."
msgstr "Poista kaikki sisältö."

#: wp-admin/users.php:52
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Poista-toiminto mahdollistaa käyttäjän poistamisen sivustolta. Se ei poista kyseisen käyttäjän sisältöjä. Voit poistaa useampia käyttäjiä kerralla massatoiminnot-valikon kautta."

#: wp-admin/users.php:54
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "\"Poista\" ohjaa Poista käyttäjiä -vahvistusnäyttöön, jossa voit pysyvästi poistaa käyttäjän sivustoltasi ja poistaa tämän sisällöt. Voit myös poistaa useita käyttäjiä kerralla massatoiminnot-valinnan kautta."

#: wp-admin/revision.php:79
msgid "&larr; Return to editor"
msgstr "&larr; Takaisin muokkaustilaan"

#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>At A Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>Sivustosi sisällöt lyhyesti</strong> &mdash; Näyttää tiivistelmän sivustosi sisällöstä ja kertoo mitä teemaa ja WordPressin versiota käytät."

#: wp-admin/index.php:57
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Laatikoiden hallinta</strong> &mdash; Napsauta laatikon otsikkopalkkia sen laajentamiseksi tai pienentämiseksi. Joillakin laatikoilla voi olla mukautettavaa sisältöä. Pääset muokkaamaan näitä asetuksia laatikon otsikkopalkissa olevasta &#8221;Muokkaa&#8221;-linkistä."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1833
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#: wp-admin/admin-footer.php:34
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "Kiitos <a href=\"%s\">WordPressin</a> käytöstä."

#: wp-admin/includes/ms.php:997
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://fi.forums.wordpress.org\" target=\"_blank\">Tukifoorumi</a>"

#: wp-admin/credits.php:44 wp-admin/credits.php:107
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1606
msgid "Manage widgets"
msgstr "Muokkaa vimpaimia"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1608
msgid "Manage menus"
msgstr "Muokkaa valikoita"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:107
msgid "Edit status"
msgstr "Muokkaa tilaa"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:154
msgid "Edit visibility"
msgstr "Muokkaa näkyvyyttä"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
msgid "Browse revisions"
msgstr "Selaa versioita"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:102 wp-admin/includes/meta-boxes.php:218
msgid "Edit date and time"
msgstr "Muokkaa päivämäärää ja aikaa"

#: wp-admin/themes.php:140
msgid "Search installed themes..."
msgstr "Hae asennettuja teemoja..."

#: wp-admin/update-core.php:562
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "Jos päivitys on saatavilla, näet ilmoituksen työkalupalkissa ja navigointipalkissa."

#: wp-admin/update-core.php:570
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "Useimmissa tapauksissa WordPress päivittää bugi- ja turvallisuuspäivitykset automaattisesti taustalla."

#: wp-admin/update-core.php:574
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>Käännökset</strong> &mdash; WordPressin käännöstiedostot päivitetään silloin kun muita päivityksiä tehdään. Jos käännökset eivät kuitenkaan ole ajan tasalla, voit <strong>napsauttaa the &#8221;Päivitä käännökset&#8221;</strong>-painiketta."

#: wp-admin/update-core.php:570
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>WordPress</strong> &mdash; WordPress-asennuksen päivittäminen onnistuu yhdellä napsautuksella: <strong>napsauta &#8221;Päivitä nyt&#8221;-painiketta</strong> kun saat ilmoituksen uudesta versiosta."

#: wp-admin/update-core.php:571
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>Teemat ja lisäosat</strong> &mdash; Päivittääksesi tässä ruudussa yksittäisiä teemoja tai lisäosia, valitse ne ja <strong>napsauta &#8220;Päivitä&#8221;-nappia</strong>. Päivittääksesi kaikki teemat tai lisäosat kerralla, voit valita kaikki lisäosat tai teemat rastittamalla laatikon listan yläpuolella, jonka jälkeen voit painaa päivitusnappia."

#: wp-admin/update-core.php:561
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
msgstr "Tällä ruudulla voit päivittää uusimpaan WordPressin versioon, lisäksi voit päivittää teemat ja lisäosat WordPress.orgin uusimpaan versioon."

#: wp-admin/about.php:21
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "Tervetuloa WordPress-versioon&nbsp;%s"

#: wp-admin/themes.php:92
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "Jos haluat nähdä lisää teemoja, napsauta &#8221;Lisää uusi&#8221;-painiketta ja voit selata tai hakea teemoja <a href=\"%s\">WordPress.orgin teemahakemistosta</a>. Teemat WordPress.orgin teemahakemistossa ovat kolmansien osapuolien suunnittelemia ja toteuttamia, ja ne ovat yhteensopivia WordPressin käyttämän lisenssin kanssa. Ne ovat myös ilmaisia."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:258
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s artikkeli"
msgstr[1] "%s artikkelia"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:260
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s sivu"
msgstr[1] "%s sivua"

#. translators: %s: number of comments in moderation
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:431
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1142 wp-admin/includes/dashboard.php:281
msgctxt "comments"
msgid "%s in moderation"
msgid_plural "%s in moderation"
msgstr[0] "%s moderoitavana"
msgstr[1] "%s moderoitavina"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:853
msgid "M jS"
msgstr "j.n.Y"

#. translators: %s: number of megabytes
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1407
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "Sallittu tila: %s Mt"

#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1419
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s Mt (%2$s%%) käytössä"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:39
msgid "At a Glance"
msgstr "Sivustosi sisällöt lyhyesti"

#: wp-admin/options-reading.php:33
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Kun tämä asetus on voimassa, ohjauspaneelin &#8221;Sivustosi sisällöt lyhyesti&#8221; -laatikossa näkyy muistutusviesti siitä, etteivät hakukoneet indeksoi sivustoasi."

#: wp-admin/includes/theme.php:250
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "Saavutettava"

#: wp-admin/includes/theme.php:677 wp-admin/themes.php:473
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "Tämä on teeman %s lapsiteema"

#: wp-admin/themes.php:77
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "Käytössä oleva teema on korostettu ja näytetään ensimmäisenä."

#: wp-admin/themes.php:72
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Tätä näkymää käytetään asennettujen teemojen hallintaan. WordPress-asennukseen kuuluvien oletusteemojen lisäksi teemoja suunnittelevat ja kehittävät kolmannet osapuolet."

#: wp-admin/themes.php:107
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "Kun esikatselet pienemmällä ruudulla, voit käyttää piilotusikonia vasemman sivupalkin alaosassa. Saat palkin takaisin näkyviin napsauttamalla ikonia uudelleen."

#: wp-admin/themes.php:106
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish &amp; Activate button above the menu."
msgstr "Esikatseltava teema on täysin vuorovaikutteinen: voit selata sivustollasi olevia sivuja nähdäksesi miten teema näyttää artikkelit, arkistot ja muut sivupohjat. Saatavilla olevat asetukset saattavat vaihdella teemasta toiseen. Hyväksy uudet asetukset ja ota teema käyttöön kerralla napsauttamalla Tallenna ja ota käyttöön -painiketta valikon yläpuolella."

#: wp-admin/themes.php:75
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "Napsauta teemaa nähdäksesi teeman nimen, version, tekijän, kuvauksen, avainsanat ja poista-linkin."

#: wp-admin/themes.php:105
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "Vie hiiren kursori minkä tahansa teeman päälle ja napsauta Esikatsele-painiketta nähdäksesi kyseisen teeman välittömässä esikatselutilassa, jossa voit myös muokata sen asetuksia. Löydät välitön esikatselu -linkin myös teeman tietojen alaosasta. Mitä tahansa asennettua teemaa voidaan esikatsella ja muokata tällä tavoin."

#: wp-admin/themes.php:76
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "Napsauta Mukauta (aktiiviselle teemalle) tai Välitön esikatselu muille asennetuille teemoille nähdäksesi välittömästi päivittyvän esikatselun."

#: wp-admin/themes.php:74
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "Ota käyttöön -ja Välitön esikatselu-painikkeet saat näkyviin viemällä hiiren kursorin teeman kuvan päälle."

#: wp-admin/widgets.php:398
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "Aktivoi vimpain raahaamalla se vimpainalueeseen tai napsauta sitä. Poista se käytöstä raahaamalla se pois vimpainalueesta."

#. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings
#: wp-admin/includes/template.php:2155
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s (%2$s arvio)"
msgstr[1] "%1$s (yhteensä %2$s arviota)"

#. translators: 1: The rating
#: wp-admin/includes/template.php:2159
msgid "%s rating"
msgstr "%s"

#: wp-admin/my-sites.php:42
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
msgstr "Tämä näkymä näyttää yksittäiselle käyttäjälle kaikki verkkoon kuuluvat sivustot, joissa hän on käyttäjänä. Hän voi myös valita mikä sivustoista on hänen ensisijainen sivustonsa. Kunkin sivuston kohdalla on linkit sekä kyseisen sivuston ohjauspaneeliin että julkiseen näkymään."

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:873
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Virhe: [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:870
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "Virhe päivityksen palauttamisessa: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:797
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "Seuraavat lisäosat päivitettiin onnistuneesti:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:798
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "Seuraavat teemat päivitettiin onnistuneesti:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:799
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "Seuraavat käännökset päivitettiin onnistuneesti:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:810
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "Seuraavien lisäosien päivitys ei onnistunut:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:811
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "Seuraavien teemojen päivitys ei onnistunut:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:812
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "Seuraavien käännösten päivitys ei onnistunut:"

#: wp-admin/includes/theme.php:671 wp-admin/themes.php:466
msgid "Update Available"
msgstr "Päivitys saatavilla"

#: wp-admin/includes/theme.php:637 wp-admin/themes.php:444
msgid "Show previous theme"
msgstr "Näytä edellinen teema"

#: wp-admin/includes/theme.php:638 wp-admin/themes.php:445
msgid "Show next theme"
msgstr "Näytä seuraava teema"

#: wp-admin/widgets.php:512
msgid "Add Widget"
msgstr "Lisää vimpain"

#: wp-admin/themes.php:159
msgctxt "Add new theme"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/theme-install.php:51 wp-admin/themes.php:138
msgid "Add New Theme"
msgstr "Lisää uusi teema"

#: wp-admin/post.php:72
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "Lomakkeen lähettäminen ei onnistunut, päivitä sivu ja kokeile uudelleen."

#: wp-admin/themes.php:134
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"Haluatko todella poistaa tämän teeman?\n"
"\n"
"Napsauta 'peruuta' jos haluat pitää teeman, klikkaa 'OK' poistaaksesi teeman."

#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Aktiviteetti</strong> &mdash; Näyttää tulevat ajastetut artikkelit, hiljattain julkaistut artikkelit sekä uusimmat kommentit ja mahdollistaa niiden moderoinnin."

#: wp-admin/index.php:70
msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>Nopea luonnos</strong>  &mdash; Voit luoda nopeasti uuden artikkelin ja tallentaa sen luonnoksena. Näyttää myös 5 viimeisintä luonnosta."

#: wp-admin/index.php:55
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>Näyttöasetukset</strong>  &mdash; Käytä Näyttöasetukset-välilehteä valitaksesi mitä ohjausnäkymän laatikoista haluat näkyviin."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:46
msgid "Activity"
msgstr "Aktiviteetti"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:847
msgid "Tomorrow"
msgstr "Huomenna"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:768
msgid "Publishing Soon"
msgstr "Julkaistaan pian"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:776
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "WordPress-sivusto: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:782
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "OK: WordPress päivitettiin onnistuneesti versioon %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:784
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "VIRHE: WordPressin päivitys versioon %s epäonnistui"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:804
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "OK: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:818
msgid "FAILED: %s"
msgstr "VIRHE: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:51
msgid "Quick Draft"
msgstr "Nopea luonnos"

#. translators: 1: version number, 2: theme name
#: wp-admin/includes/update.php:286
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "WordPress %1$s, käytössä teema: %2$s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:515
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "Mitä sinulla on mielessä?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Recently Published"
msgstr "Hiljattain julkaistu"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:784
msgid "No activity yet!"
msgstr "Ei mitään vielä!"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1378
msgid "Popular Plugin"
msgstr "Suosittu lisäosa"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1414 wp-admin/includes/dashboard.php:1427
msgid "Manage Uploads"
msgstr "Hallinnoi tiedostonsiirtoja"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:841
msgid "[%s] There were failures during background updates"
msgstr "[%s] Taustapäivityksissä tapahtui virheitä"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:843
msgid "[%s] Background updates have finished"
msgstr "[%s] Taustapäivitykset onnistuivat"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:137
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
#: wp-admin/includes/update-core.php:885 wp-admin/includes/update-core.php:962
#: wp-admin/includes/update-core.php:985
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Päivitystä ei voitu asentaa koska emme onnistuneet kopioimaan joitakin tiedostoja. Tämä johtuu yleensä virheellisistä tiedosto-oikeuksista."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:643
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s on myös saatavilla."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:667
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "Sivustollasi osoitteessa %1$s tapahtui kriittinen virhe yrittäessä päivittää WordPressiä versioon %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:707
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "Sivustollasi oli versio %s."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:29
#: wp-admin/update-core.php:433 wp-admin/update-core.php:756
msgid "Update Translations"
msgstr "Päivitä käännökset"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:46
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:314
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "Päivitetään käännöksiä: %1$s (%2$s)&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:313
msgid "Translations for %s"
msgstr "Käännökset: %s"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:606
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] Sivustosi on päivitetty WordPress-versioon %2$s"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:612
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s on saatavilla. Päivitäthän pian!"

#. translators: 1: Site name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:617
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] KIIREELLINEN: Sivustosi saattaa olla poissa toiminnasta epäonnistuneen päivityksen vuoksi"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:632
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "Hei! Sivustosi osoitteessa %1$s on päivitetty juuri automaattisesti WordPressin versioon %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:635
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "Tämä ei edellytä sinulta mitään lisätoimenpiteitä."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:639
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "Lue lisätietoja versiosta %s Tietoja WordPressistä -sivulta:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "Päivitä sivustosi osoitteessa %1$s WordPressin versioon %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:659
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "Yritimme, mutta emme onnistuneet päivittämään sivustoasi automaattisesti."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:644
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:661
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "Päivittäminen on helppoa ja vie vain hetken:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:669
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "Sivustollasi osoitteessa %1$s tapahtui kriittinen virhe kun sitä yritettiin päivittää automaattisesti uusimpaan versioon %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:671
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "Tämä tarkoittaa, että sivustosi saattaa olla poissa verkosta tai rikki. Ei paniikkia: tilanne voidaan korjata."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:673
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "Tarkista sivustosi nyt. On mahdollista, että kaikki toimii. Jos saat ilmoituksen, että sivusto pitää päivittää, tee niin."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:690
#: wp-admin/update-core.php:562
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "Sivuston pitäminen ajan tasalla on tärkeää tietoturvan kannalta. Se tekee Internetistä turvallisemman paikan sekä sinulle että lukijoillesi."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:684
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "Jos kohtaat ongelmia tai tarvitset apua, vapaehtoiset WordPress.org:in tukifoorumeilla voivat ehkä auttaa."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:699
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "Sinulla on myös lisäosia tai teemoja, joihin on saatavilla päivityksiä. Päivitä ne nyt:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703
msgid "The WordPress Team"
msgstr "WordPress-tiimi"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:708
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "Ohessa on dataa, joka kuvaa sivustosi kohtaamaa virhettä."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:709
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "Tästä tiedosta voi olla hyötyä, kun pyydät apua palveluntarjoajaltasi, vapaaehtoisilta tukifoorumilla tai ystävälliseltä web-kehittäjältä."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:722
msgid "Error code: %s"
msgstr "Virhekoodi: %s"

#: wp-admin/update-core.php:178
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "Jatkossa tietoturvapäivitykset tehdään automaattisesti."

#: wp-admin/update-core.php:421 wp-admin/update-core.php:429
msgid "Translations"
msgstr "Käännökset"

#: wp-admin/update-core.php:422
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "Kaikki käännökset ovat ajan tasalla."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
msgid "Translation update failed."
msgstr "Käännöksen päivitys epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "Käännöksen päivitys onnistui."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:303
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "Päivitetään teemaa: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:309
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "Päivitetään lisäosaa: %s"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1022
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "Levytila ei riitä päivityksen suorittamiseen."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:112
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "Joihinkin käännöksiin on saatavilla päivityksiä. Malta vielä muutama hetki, niin päivitämme nekin."

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "The translations are up to date."
msgstr "Käännökset ovat ajan tasalla."

#: wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "Kommentti on hyväksyttävä käsin."

#: wp-admin/options-media.php:49
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "Alla listatut koot määrittävät kuvien maksimikoot pikseleinä, kun kuvia lisätään mediakirjastoon."

#: wp-admin/user-new.php:395
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "Luo uusi käyttäjä ja lisää se tälle sivustolle."

#. translators: %s: link to codex article about child themes
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "Uuteen teeman versioon päivittäminen ylikirjoittaa tässä tehdyt muutokset. Harkitse sen sijaan <a href=\"%s\">lapsiteeman</a> luomista."

#. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:243
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "Looking hakemistoa %1$s sijainnista %2$s"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "Yritetään palauttaa edellinen versio."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "Päivityksen yhteydessä tapahtuneen virheen vuoksi WordPress on palautettu edelliseen versioon."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:296
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "Päivitetään WordPress versioon %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:297
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"

#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "Tiedoston (%1$s) tarkistussumma ei vastaa odotettua tarkistussumman arvoa (%2$s)."

#: wp-admin/includes/file.php:1721
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "Salasanaa ei tallenneta palvelimelle."

#: wp-admin/includes/update-core.php:913
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "Valmistaudutaan asentamaan uusinta versiota&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:975
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "Kopioidaan vaadittavia tiedostoja&#8230;"

#: wp-admin/install.php:352
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "Anna hyväksyttävä käyttäjätunnus."

#: wp-admin/install.php:355
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "Syöttämässäsi käyttäjätunnuksessa on merkkejä, jotka eivät kelpaa."

#: wp-admin/install.php:359
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "Salasanat eivät täsmää. Kokeile uudelleen."

#: wp-admin/install.php:363
msgid "You must provide an email address."
msgstr "Sähköpostiosoite on pakollinen."

#: wp-admin/install.php:367
msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "Sähköpostiosoite on virheellinen. Sähköpostiosoitteet ovat muotoa <code>tunnus@example.com</code>."

#: wp-admin/nav-menus.php:517
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "Teemasi ei tue suoraan valikoita, mutta voit lisätä niitä sivupalkkeihin käyttämällä &#8221;Muokautettu valikko&#8221;-vimpainta <a href=\"%s\">Vimpaimet</a>-sivulla."

#. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default
#. themes
#: wp-admin/nav-menus.php:522
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "Valikkoja voidaan näyttää teemassa määritellyissä paikoissa, jopa sivupalkissa käyttämällä &#8221;Mukautettu valikko&#8221;-vimpainta <a href=\"%1$s\">Vimpaimet</a>-sivulla. Jos teema ei tue mukautettuja valikoita, voit lukea sivulla olevasta dokumentaatio-linkistä, miten tuen saa lisättyä. Oletusteemat %2$s ja %3$s tukevat valikoita suoraan."

#: wp-admin/nav-menus.php:545
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "<strong>Napsauttamalla valikkokohteen vieressä olevaa nuolta</strong> muokkaimessa aukeaa ryhmä asetuksia. Lisäasetuksia, kuten linkin kohteen, CSS-luokat, linkin suhteen ja linkin kuvauksen saa esiin ja piiloon Näyttöasetukset-välilehdeltä."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "Kategoria lisätty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "Kategoria poistettu."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "Kategoria päivitetty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "Kategoriaa ei lisätty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "Kategoriaa ei päivitetty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "Kategoriat poistettiin."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "Avainsana lisätty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "Avainsana poistettu."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "Avainsana päivitetty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "Avainsanaa ei lisätty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "Avainsanaa ei päivitetty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "Avainsanat poistettiin."

#: wp-admin/edit.php:275
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s artikkelia ei päivitetty, joku muokkaa sitä parhaillaan."
msgstr[1] "%s artikkelia ei päivitetty, joku muokkaa niitä parhaillaan."

#: wp-admin/edit.php:276
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s artikkeli poistetiin pysyvästi."
msgstr[1] "%s artikkelia poistettiin pysyvästi."

#: wp-admin/edit.php:277
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s artikkeli siirrettiin roskakoriin."
msgstr[1] "%s artikkelia siirrettiin roskakoriin."

#: wp-admin/edit.php:278
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s artikkeli palautettiin roskakorista."
msgstr[1] "%s artikkelia palautettiin roskakorista."

#: wp-admin/edit.php:281
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s sivu päivitettiin."
msgstr[1] "%s sivua päivitettiin."

#: wp-admin/edit.php:283
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s sivua ei päivitetty, joku muokkaa sitä parhaillaan."
msgstr[1] "%s sivua ei päivitetty, joku muokkaa niitä parhaillaan."

#: wp-admin/edit.php:284
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s sivu poistettiin pysyvästi."
msgstr[1] "%s sivua poistettiin pysyvästi."

#: wp-admin/edit.php:285
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s sivu siirrettiin roskakoriin."
msgstr[1] "%s sivua siirrettiin roskakoriin."

#: wp-admin/edit.php:286
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s sivu palautettiin roskakorista."
msgstr[1] "%s sivua palautettiin roskakorista."

#: wp-admin/revision.php:110
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "Vertaile kahta eri versiota valitsemalla sivulla oleva <strong>Vertaile mitä tahansa kahta versiota</strong> -laatikko."

#: wp-admin/includes/revision.php:343
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "Vertaile mitä tahansa kahta versiota"

#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:309
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" esittäjän %3$s albumilta albumilta %2$s."

#. translators: 1: audio track title, 2: album title
#: wp-admin/includes/media.php:312
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" albumilta %2$s."

#. translators: 1: audio track title
#: wp-admin/includes/media.php:318
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"."

#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:315
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" esittäjältä %2$s."

#: wp-admin/includes/revision.php:363
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "Nykyinen versio (%s)"

#: wp-admin/includes/revision.php:360
msgid "Autosave by %s"
msgstr "Automaattinen tallennus (%s)"

#: wp-admin/includes/revision.php:381
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "Palauta tämä automaattisesti tallennettu versio"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "Selaa"

#. translators: Post revisions heading. 1: The number of available revisions
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208
msgid "Revisions: %s"
msgstr "Versioita: %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:366
msgid "Revision by %s"
msgstr "Versio: %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:506
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
msgstr "<strong>Yhteys katkesi.</strong> Tallentaminen on estetty kunnes yhteys on palautettu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:507
msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "Artikkelista on tehty kopio selaimen välimuistiin, varmuuden vuoksi."

#: wp-admin/includes/revision.php:395
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "Jokin meni pieleen. Pyytämääsi vertailua ei voitu tehdä."

#: wp-admin/user-edit.php:592
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Toista uusi salasana"

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-new.php:465
msgid "Repeat Password"
msgstr "Toista salasana"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:917
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "Lisää valikkokohteita vasemmalla olevasta sarakkeesta."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:239
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
msgstr "Lisäosat laajentavat WordPressin ominaisuuksia tai lisäävät siihen uusia toimintoja. Voit asentaa lisäosia automaattisesti <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a>sta tai voit siirtää ja asentaa lisäosan .zip-muodossa napsauttamalla sivun yläosassa olevaa painiketta."

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
msgid "The package contains no files."
msgstr "Paketti ei sisällä tiedostoja."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
msgid "The theme contains no files."
msgstr "Teemassa ei ole yhtään tiedostoa."

#: wp-admin/revision.php:109
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "Siirry versioiden välillä <strong>raahaamalla liukusäädintä vasemmalle tai oikealle</strong> tai <strong>käytä edellinen- tai seuraava-painikkeita</strong>."

#: wp-admin/customize.php:148 wp-admin/includes/dashboard.php:1149
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Ladataan&hellip;"

#: wp-admin/post.php:209
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "Kohdetta, jota yrität siirtää roskakoriin ei ole enää olemassa."

#: wp-admin/post.php:232
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "Kohdetta, jota yrität palauttaa roskakorista ei ole enää olemassa."

#: wp-admin/post.php:250
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "Tämä kohde on jo poistettu."

#: wp-admin/nav-menus.php:773
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "Raahaa valikkolinkit haluamaasi järjestykseen. Napsauta kohteen vieressä olevaa nuolta nähdäksesi lisää asetuksia."

#: wp-admin/nav-menus.php:535
msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "Jos et ole vielä luonut yhtään valikkoa, aloita <strong>napsauttamalla &#8217;luo uusi valikko&#8217; -linkkiä</strong>"

#: wp-admin/revision.php:106
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "Tämä sivu on tarkoitettu sisältöversioiden hallinnointiin."

#: wp-admin/revision.php:107
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "Versiot ovat artikkelista tai sivusta tallennettuja kopioita, joita luodaan säännöllisesti sitä mukaa kuin päivität sisältöä. Poistettu sisältö näkyy vasemmalla punaisella merkittynä. Lisätty teksti näkyy oikealla vihreällä merkittynä."

#: wp-admin/revision.php:108
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "Tällä sivulla voit tarkistaa, vertailla ja palauttaa versioita:"

#: wp-admin/revision.php:111
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "Palauta versio napsauttamalla <strong>Palauta tämä versio</strong>."

#: wp-admin/includes/revision.php:354
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "Uusi versio:"

#: wp-admin/includes/revision.php:352
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "Edellinen versio:"

#: wp-admin/includes/revision.php:325
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "Edellinen"

#: wp-admin/includes/revision.php:329
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: wp-admin/nav-menus.php:394
msgid "Menu locations updated."
msgstr "Valikkojen paikat päivitetty."

#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:325
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s esittäjältä %2$s."

#. translators: Audio file track information. 1: Year of audio track release
#: wp-admin/includes/media.php:338
msgid "Released: %d."
msgstr "Julkaistu: %d."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks
#: wp-admin/includes/media.php:345
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "Kappale %1$s / %2$s."

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number
#: wp-admin/includes/media.php:348
msgid "Track %1$s."
msgstr "Kappale %1$s."

#. translators: Audio file genre information. 1: Audio genre name
#: wp-admin/includes/media.php:354
msgid "Genre: %s."
msgstr "Musiikkilaji: %s."

#: wp-admin/includes/media.php:2946
msgid "Audio Format:"
msgstr "Ääniformaatti:"

#: wp-admin/includes/media.php:2947
msgid "Audio Codec:"
msgstr "Äänikoodekki:"

#: wp-admin/includes/post.php:1642
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "Tuoreimmat muutokset on tallennettu uutena versiona."

#: wp-admin/nav-menus.php:520
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "Tämä sivu on tarkoitettu mukautettujen valikoiden hallinnointiin."

#: wp-admin/nav-menus.php:523 wp-admin/themes.php:73
msgid "From this screen you can:"
msgstr "Tällä sivulla voit:"

#: wp-admin/nav-menus.php:524
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "Luoda, muokata ja poistaa valikoita"

#: wp-admin/nav-menus.php:525
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "Lisätä, järjestellä ja muokata yksittäisi valikkokohteita"

#: wp-admin/nav-menus.php:533
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "Näytön yläosassa olevasta valikkojen hallintalaatikosta valitaan mikä valikko avataan alla olevaan muokkaimeen."

#: wp-admin/nav-menus.php:534
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
msgstr "Olemassa olevan valikon muokkaamiseksi, <strong>valitse pudotusvalikosta yksi ja napsauta Valitse</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Menu Management"
msgstr "Valikoiden hallinta"

#: wp-admin/nav-menus.php:622
msgid "Theme Location"
msgstr "Sijainti teemassa"

#: wp-admin/nav-menus.php:623
msgid "Assigned Menu"
msgstr "Valittu valikko"

#: wp-admin/nav-menus.php:632
msgid "Select a Menu"
msgstr "Valitse valikko"

#: wp-admin/nav-menus.php:644
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: wp-admin/nav-menus.php:650
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "Käytä uutta valikkoa"

#: wp-admin/nav-menus.php:597
msgid "Edit Menus"
msgstr "Muokkaa valikoita"

#: wp-admin/nav-menus.php:599
msgid "Manage Locations"
msgstr "Valikoiden sijainnit"

#: wp-admin/nav-menus.php:536
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "Valikon voi asettaa haluttuun kohtaan teemassa <strong>valitsemalla asetuksen</strong> valikkomuokkaimen alaosassa. Jos haluat määrittää kaikki teeman valikot kerralla, siirry <strong>Valikoiden sijainnit</strong>-sivulehteen näkymän yläosassa."

#: wp-admin/nav-menus.php:544
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "Jokaisessa mukautetussa valikossa voi olla ryhmä linkkejä sivuihin, kategorioihin, vapaasti määritettyihin osoitteisiin tai muihin sisältötyyppeihin. Valikon linkkejä voi lisätä avaamalla vasemman sarakkeen eri osioita."

#: wp-admin/nav-menus.php:548
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "Valikkokohteita voi uudelleenjärjestää <strong>raahaamalla niitä hiirellä tai käyttämällä näppäimmistöä</strong>. Alavalikon voi luoda raahaamalla valikkokohdetta hieman oikealle."

#: wp-admin/nav-menus.php:549
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "Valikkokohteen voi <strong>poistaa avaamalla sen ja painamalla Poista</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:553
msgid "Editing Menus"
msgstr "Valikkojen muokkaus"

#: wp-admin/nav-menus.php:557
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "Tässä näkymässä voi asettaa kaikki teeman valikot."

#: wp-admin/nav-menus.php:558
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "Valikkojen asetus tapahtuu <strong>valitsemalla valikko jokaiseen kohtaa pudotusvalikosta.</strong> Kun olet valmis <strong>paina Tallenna muutokset.</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:560
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "Uuden valikon lisääminen olemassa olevan sijaan onnistuu <strong>napsauttamalla &#8217;Luo uusi valikko&#8217; -linkkiä</strong>. Uusi valikko asetetaan valittuun kohtaan."

#: wp-admin/nav-menus.php:559
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "Tiettyyn paikkaan asetettua valikkoa pääsee muokkaamaan <strong>napsauttamalla vieressä olevaa muokkaa-linkkiä</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:546
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "Lisää yksi tai useampi valinta kerralla <strong>ruksaamalla kunkin kohteen vieressä oleva valintaruutu ja napsauttamalla Lisää valikkoon</strong>"

#: wp-admin/includes/revision.php:383
msgid "Restore This Revision"
msgstr "Palauta tämä versio"

#: wp-admin/user-edit.php:690
msgid "Capabilities"
msgstr "Oikeudet"

#: wp-admin/user-edit.php:698
msgid "Denied: %s"
msgstr "Estetty: %s"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:201
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:202
msgid "Up one"
msgstr "Yksi ylöspäin"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:203
msgid "Down one"
msgstr "Yksi alaspäin"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:206
msgid "To the top"
msgstr "Ylimmäksi"

#: wp-admin/nav-menus.php:772
msgid "Menu Structure"
msgstr "Valikon rakenne"

#: wp-admin/nav-menus.php:792
msgid "Menu Settings"
msgstr "Valikon asetukset"

#: wp-admin/includes/template.php:2098
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "Selaimeesi tallennettu varmuuskopio poikkeaa alla olevasta versiosta."

#: wp-admin/includes/template.php:2099
msgid "Restore the backup"
msgstr "Palauta varmuuskopio."

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1307
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "Luonnos luotu %1$s klo %2$s"

#: wp-admin/includes/misc.php:962
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s on ottanut ohjat ja muokkaa tätä sisältöä parhaillaan."

#: wp-admin/post.php:219
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "Et voi siirtää tätä kohdetta roskakoriin. %s muokkaa sitä parhaillaan."

#: wp-admin/nav-menus.php:675
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "Muokkaa alla olevaa valikkoa, tai <a href=\"%s\">luo uusi valikko</a>."

#: wp-admin/nav-menus.php:680
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "Valitse muokattava valikko:"

#: wp-admin/nav-menus.php:721
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "tai <a href=\"%s\">luo uusi valikko</a>."

#: wp-admin/includes/ms.php:624
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "Kiitos kun päivitit! Siirry <a href=\"%s\">päivitä verkosto</a> -sivulle kaikkien sivustojen päivittämiseksi."

#: wp-admin/setup-config.php:412
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "Hienoa! Selvisit tähän asti, WordPress voi nyt ottaa yhteyden tietokantaasi. Jos olet valmis&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:116
msgid "sub item"
msgstr "alavalinta"

#: wp-admin/nav-menus.php:281
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "Valitut valikot on poistettu onnistuneesti."

#: wp-admin/nav-menus.php:805
msgid "Auto add pages"
msgstr "Lisää sivut automaattisesti"

#: wp-admin/nav-menus.php:786
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "Nimeä valikkosi, napsauta sitten Luo valikko."

#: wp-admin/nav-menus.php:773
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "Muokkaa oletusvalikkoasi lisäämällä tai poistamalla valintoja. Raahaa kukin valinta haluamaasi järjestykseen. Tallenna muutokset napsauttamalla \"Luo valikko\"."

#: wp-admin/plugin-editor.php:261 wp-admin/theme-editor.php:270
msgid "Look Up"
msgstr "Näytä dokumentaatio"

#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Dokumentaatio-valikko muokkaimen alapuolella listaa PHP-funktiot, jotka lisäosasta on tunnistettu. Näytä dokumentaatio vie sinut verkkosivulle, jossa kerrotaan lisää funktiosta."

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP-tiedostoilla voi Dokumentaatio-valikosta valita siinä tunnistettuja funktioita. Näytä dokumentaatio vie sinut verkkosivulle, jossa kerrotaan lisää kyseisestä funktiosta."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/misc.php:923
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s muokkaa parhaillaan"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:430
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "Medioita (kuvia, audiota, dokumentteja, jne.) voi tallentaa napsauttamalla &#8220;Lisää media&#8221; nappia. Voit valita jo tallennetuista kuvista ja tiedostoista tai tallentaa uusia medioita, joita käytät sivuilla tai artikkeleilla. Kuvagallerian voi luoda valitsemalla useita kuvia ja napsauttamalla &#8220;Luo uusi galleria&#8221;."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:194
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "Palveluntarjoajasi ei tue kuvien kiertämistä."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:312
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
msgstr "Jos etsit linkkihallintaa, asenna <a href=\"%s\">Link Manager</a> -lisäosa."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1603
msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
msgstr "Muokkaa <a href=\"%1$s\">vimpaimia</a> tai <a href=\"%2$s\">valikoita</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Käyttääksesi taustakuvaa, tallenna se, tai valitse kuva Mediakirjastosta painamalla &#8220;Valitse kuva&#8221; nappia. Kuva voidaan näyttää kertaalleen tai sitten se voidaan monistaa, jotta se täyttää koko ruudun. Taustakuva voi olla kiinnitetty paikalleen niin, että sisältö liikkuu sen päällä, tai sitten kuva voi vieriä sivun mukana alaspäin."

#: wp-admin/custom-header.php:118
msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
msgstr "Älä unohda napsauttaa Tallenna Muutokset -painiketta kun olet valmis."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:441
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "Monet osiot tässä näkymässä sisältävät asetuksia siihen, miten sisältö julkaistaan. Näihin kuuluvat:"

#: wp-admin/widgets.php:71
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Teemoja vaihdettaessa niissä on yleensä eroja vimpainalueissa/sivupalkeissa ja niinpä niiden suhteen saattaa joskus ilmetä ongelmia. Jos vaihdoit teemaa ja vimpaimia näyttäisi puuttuvan, mene tämän sivun lopussa olevaan Poissa käytöstä olevat vimpaimet-kohtaan, johon kaikki vimpaimet ovat asetuksineen tallennettu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:435
msgid "Inserting Media"
msgstr "Median lisääminen"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:367
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Otsikon ja ison tekstikentän sijainnit ovat kiinteät, mutta kaikkia muita osioita voi siirrellä raahaamalla niitä. Osiot voi myös pienentää ja suurentaa painamalla osion otsikkokenttää. Näyttöasetukset-välilehdeltä voi piilottaa osioita (ote, lähetä paluuviitteet, lisäkentät, keskustelu, polkutunnus, kirjoittaja) tai valita yksi- tai kaksisarakkeisen ulkoasun."

#: wp-admin/edit-tags.php:250
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Yläkategoria</strong>  &mdash; Kategorioilla voi olla keskinäinen hierarkia, toisin kuin avainsanoilla. Voit luoda kategorian Jazz ja sen alle alakategorioita, esim. Bebop ja Big Band. Yläkategorian asettaminen on vapaaehtoista. Luodaksesi alakategorian, valitse kategorialle yläkategoria."

#: wp-admin/includes/media.php:2656
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
msgstr "Käytät monen tiedoston tiedostosiirrintä. Jos se ei onnistu, kokeile selaimen <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">oletustiedostonsiirtoa</a>."

#: wp-admin/async-upload.php:53
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: wp-admin/custom-header.php:688
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "Oletusväri: %s"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:305
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "Liitetty"

#: wp-admin/custom-background.php:451 wp-admin/custom-header.php:842
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2104
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "Siirretty tiedosto ei ole kelvollinen kuva. Kokeile uudelleen."

#: wp-admin/custom-background.php:326
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "Valitse taustakuva"

#: wp-admin/custom-header.php:588
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "Valitse otsakekuva"

#: wp-admin/custom-background.php:91
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Voit myös määrittää taustavärin painamalla Valitse väri -nappia ja syöttämällä joko oikean hex-väriarvon (esim. &#8220;#ff0000&#8221; on punainen) tai valitsemalla värin värivalitsimella."

#: wp-admin/custom-header.php:117
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "Otsakkeen teksti -osiossa voit määrittää näytetäänkö kyseinen teksti vai ei. Voit myös määrittää tekstin värin painamalla Valitse väri -nappia ja syöttämällä joko oikean hex-väriarvon (esim. &#8220;#ff0000&#8221; on punainen) tai valitsemalla värin värivalitsimella."

#: wp-admin/options-reading.php:32
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Voit valita sallitko sivuston näkymisen hakukoneissa. Jos haluat estää sivuston näkymisen ruksita vaihtoehto Kiellä sivuston näkyminen hakukoneissa ja paina Tallenna muutokset -nappia sivun alalaidassa. Huomaa, että sivusto näkyy silti verkossa kaikille."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1598
msgid "More Actions"
msgstr "Lisää toimintoja"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1613
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "Ota kommentointi käyttöön tai pois käytöstä"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1615
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "Lue lisää WordPressin käyttöönotosta"

#: wp-admin/includes/media.php:2865
msgid "File URL:"
msgstr "Tiedoston URL:"

#: wp-admin/edit-comments.php:178
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "<strong>Vastauksena</strong>-sarakkeessa on kolme elementtiä. Teksti on artikkelin nimi, johon kommentti on annettu ja se toimii myös linkkinä artikkelin muokkaukseen. Näytä artikkeli linkki johtaa artikkelin julkaistuun versioon tuotantosivustolla. Pieni puhekupla näyttää artikkelin hyväksyttyjen kommenttien määrän. Jos puhekupla on harmaa, olet tarkastanut kaikki artikkelin kommentit. Jos se on sininen, silloin artikkelilla on tarkastettavia kommentteja. Kuplan painaminen suodattaa näkymään vain kyseisen artikkelin kommentit."

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:318
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "Käytössä: %1$s%% / %2$s"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:252
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Nykyistä käyttäjää ei poisteta.</strong>"

#. translators: 1: user id, 2: user login
#: wp-admin/users.php:255 wp-admin/users.php:381
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ID #%1$s: %2$s"

#: wp-admin/users.php:235
msgid "Please select an option."
msgstr "Tee valinta."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:258 wp-admin/includes/image-edit.php:323
#: wp-admin/includes/image-edit.php:469
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
msgstr "$image:n on oltava WP_Image_Editor -olio"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:341
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "Hakukoneet kielletty"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1566
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "Tervetuloa käyttämään WordPressiä!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1567
msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
msgstr "Näillä linkeillä pääset alkuun:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1571
msgid "Get Started"
msgstr "Aloita tästä"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1577
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
msgstr "tai <a href=\"%s\">vaihda teema kokonaan uuteen</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1591
msgid "Write your first blog post"
msgstr "Kirjoita ensimmäinen artikkelisi"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1592
msgid "Add an About page"
msgstr "Lisää Tietoja-sivu"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1594
msgid "View your site"
msgstr "Näytä sivustosi"

#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:187
#: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "Hakukonenäkyvyys"

#: wp-admin/install.php:191 wp-admin/options-reading.php:115
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "Salli sivuston näkyminen hakukoneissa"

#: wp-admin/install.php:193 wp-admin/install.php:200
#: wp-admin/options-reading.php:117 wp-admin/options-reading.php:137
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "Kiellä sivuston näkyminen hakukoneissa"

#: wp-admin/install.php:201 wp-admin/options-reading.php:138
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "On hakukoneista kiinni, noudattavatko ne tätä kieltoa."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1581
msgid "Next Steps"
msgstr "Seuraavaksi"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1584 wp-admin/includes/dashboard.php:1587
msgid "Edit your front page"
msgstr "Muokkaa etusivuasi"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1585 wp-admin/includes/dashboard.php:1588
msgid "Add additional pages"
msgstr "Lisää uusia sivuja"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1589
msgid "Add a blog post"
msgstr "Lisää blogiartikkeli"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:325
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "Jos olet merkinnyt lisäosia suosikeiksi WordPress.org:issa, voit selata niitä tässä."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329 wp-admin/theme-install.php:188
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "WordPress.org-käyttäjätunnuksesi:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331 wp-admin/theme-install.php:191
msgid "Get Favorites"
msgstr "Hae suosikit"

#: wp-admin/setup-config.php:194
msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
msgstr "Kirjoita alle tietokannan tiedot. Jos et ole varma yksityiskohdista, ota yhteys palveluntarjoajaasi."

#: wp-admin/setup-config.php:381
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation.&#8221;"
msgstr "Kun olet saanut sen tehtyä, napsauta &#8221;Asenna WordPress.&#8221;"

#: wp-admin/options-reading.php:25
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or a summary."
msgstr "Voit myös määrittää, miten RSS-syötteen sisältöä näytetään. Tähän kuuluvat näytettävien artikkelien lukumäärä ja se näytetäänkö artikkeleista koko teksti vai poiminta."

#: wp-admin/plugin-install.php:92
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
msgstr "Voit myös selata käyttäjän suosikkilisäosia käyttämällä Sinun suosikkisi linkkiä ja syöttämällä WordPress.orgin käyttäjätunnuksen."

#: wp-admin/plugin-install.php:93
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Jos haluat asentaa muualta ladatun lisäosan, paina Siirrä nappia vasemmalta ylhäältä. Sinulta pyydetään .zip-pakettia. Kun olet sen ladannut, voit aktivoida lisäosan."

#: wp-admin/includes/update-core.php:1261 wp-admin/update-core.php:511
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "Tervetuloa WordPress-versioon %1$s. Sinut ohjataan Tietoa WordPressistä-sivulle. Jos ohjaus ei toimi, <a href=\"%2$s\">napsauta tästä</a>."

#: wp-admin/plugin-install.php:90
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Jos tiedät mitä etsit, haku on paras kaverisi. Hakunäkymässä voi etsiä WordPress.orgin lisäosahakemistosta termin, tekijän tai avainsanan mukaan. Voit suorittaa haun myös suosittujen avainsanojen mukaan. Mitä suurempi avainsanan koko on sitä enemmän lisäosia avainsanan alta löytyy."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:112
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "Sinun suosikkisi"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:233
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "Tämä <a href=\"%1$s\">lapsiteema</a> tarvitsee isäntäteemansa, %2$s."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:416
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Tässä näkymässä voit muokata mediakirjastossa olevan tiedoston neljää metadata-kenttää."

#: wp-admin/includes/widgets.php:231
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: wp-admin/includes/widgets.php:230
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:80
msgid "Search by tag"
msgstr "Hae avainsanalla"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:77
msgid "Search by author"
msgstr "Hae tekijää"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:74
#: wp-admin/includes/theme-install.php:85
msgid "Search by keyword"
msgstr "Hae avainsanalla"

#: wp-admin/includes/ms.php:288
msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files."
msgstr "Sivustosi tilakiintiö on täynnä. Poista tiedostoja ennen kuin siirrät uusia."

#: wp-admin/includes/media.php:2711
msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB."
msgstr "Sivustosi tilakiintiö (%s) on täynnä."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:65
msgid "Type of search"
msgstr "Haun tyyppi"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:961
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "Näyttöasetukset-välilehti"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:776
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "Ohje-välilehti"

#: wp-admin/theme-install.php:110
msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
msgstr "Asentaaksesi ja esikatsellaksesi teemaa paina Asenna nyt -nappia. Teeman tiedostot ladataan sivullesi automaattisesti. Kun lataus on valmis, voit aktivoida teeman painamalla Ota käyttöön tai sitten voit esikatsella menemällä Asenna teemat näkymään ja napsauttamalla Välitön esikatselu tai teeman kuvaketta."

#: wp-admin/custom-header.php:519
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "Voit vaihtaa sivun ylälaidan kuvan lataamalla kuvan omalta koneeltasi tai valitsemalla sen mediakirjastosta. Kuvan valitsemisen jälkeen voit rajata sitä."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:632
msgid "Select comment"
msgstr "Valitse kommentti"

#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:723
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:831
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:448
#: wp-admin/update-core.php:308 wp-admin/update-core.php:380
msgid "Select %s"
msgstr "Valitse %s"

#: wp-admin/edit-tags.php:560
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "Avainsanat voidaan muuntaa valikoivasti kategorioiksi käyttämällä <a href=\"%s\">Avainsanat kategorioiksi -muunninta</a>."

#: wp-admin/admin-header.php:230
msgid "Main content"
msgstr "Pääsisältö"

#: wp-admin/menu-header.php:256
msgid "Skip to main content"
msgstr "Siirry pääsisältöön"

#: wp-admin/edit-tags.php:227
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "Voit poistaa linkkikategorioita massatoiminnot-pudotusvalikosta, mutta se ei poista itse linkkejä. Linkit siirretään oletuskategoriaan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:397
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
msgstr "Sivun luominen muistuttaa artikkelin luomista. Näkymiä voi mukauttaa samalla tavalla raahamalla ja pudottamalla, näyttöasetukset-välilehdellä ja näyttämällä tai piilottamalla laatikoita. Tässä näkymässä on myös häiriötön kirjoitustila, ja sivun muokkausnäkymä toimii pitkälti samalla tavalla kuin artikkelien vastaava. Sivun asetukset -laatikossa on joitakin sivukohtaisia toimintoja:"

#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "Voit asettaa oman otsakekuvan sivustolle. Tallenna kuva ja leikkaa sitä ja se menee suoraan julki. Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää kuvaa, joka on jo tallennettu mediakirjastoon napsauttamalla &#8220;Valitse kuva&#8221; -nappia."

#: wp-admin/custom-header.php:822
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "Älä rajaa, julkaise kuva sellaisenaan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:624
msgid "https://codex.wordpress.org/Excerpt"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Excerpt"

#: wp-admin/custom-background.php:314 wp-admin/custom-header.php:517
msgid "Select Image"
msgstr "Valitse kuva"

#: wp-admin/custom-background.php:324 wp-admin/custom-header.php:585
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "Tai valitse kuva mediakirjastosta:"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:340
#: wp-admin/theme-install.php:347
msgid "Collapse"
msgstr "Piilota"

#: wp-admin/custom-header.php:109
msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "Jos et halua otsakekuvaa sivustolle ollenkaan, paina &#8220;Poista otsakekuva&#8221; -nappia otsakekuva-osion alaosassa. Jos haluat ottaa otsakekuvan myöhemmin käyttöön, voit vain valita yhden kuvavaihtoehdon ja painaa &#8220;Tallenna muutokset&#8221;."

#: wp-admin/media.php:62
msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
msgstr "Yritit muokata kohdetta, joka ei ole liitetiedosto. Mene takaisin ja yritä uudelleen."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:535
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:281
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:404
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "Tämä teema on jo asennettu ja on ajan tasalla"

#: wp-admin/theme-install.php:114
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "Esikatselu ja asennus"

#: wp-admin/themes.php:111
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "Esikatselu ja mukauttaminen"

#: wp-admin/theme-install.php:109
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "Kun lista teemoja on haettu, voit esikatsella ja asentaa minkä tahansa niistä. Paina teeman kuvaa, jota haluat esikatsella. Tämän jälkeen aukeaa koko näytön esikatselusivu, josta saat paremman kuvan siitä, miltä teema näyttää."

#: wp-admin/includes/media.php:2669
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
msgstr "Käytät selaimen sisäänrakennettua tiedostovalitsinta. WordPressin tiedostovalitsin tukee useiden tiedostojen siirtämistä kerralla ja raahaa-ja-pudota-toimintoa. <a href=\"#\">Käytä WordPressin tiedostovalitsinta</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:289
msgid "Preview %s"
msgstr "Esikatsele teemaa %s"

#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "Kategorioilla on hierarkia eli niillä voi olla alikategorioita. Avainsanoilla ei ole hierarkiaa, eikä niillä voi olla aliavainsanoja. Joskus käyttäjät alkavat käyttää jompaa kumpaa artikkeleissaan ja huomaavatkin myöhemmin, että toisen käyttö sopisikin paremmin sisällölle."

#: wp-admin/tools.php:18
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "Kategoriat avainsanoiksi -muunnin linkki vie sinut Tuo-näkymään, jossa voit asentaa kyseisen lisäosan. Kun lisäosa on asennettu Ota lisäosa käyttöön &amp; käynnistä tuontityökalu -linkki vie sinut näkymään, jossa voit valita muutetaanko avainsanat kategorioiksi vai toisinpäin."

#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "Jos teemassasi on enemmän kuin yksi otsakekuva, tai olet siirtänyt useamman kuvan palvelimelle, WordPress voi esittää satunnaisen kuvan kullakin sivulatauksella. Valitse &#8221;Satunnainen&#8221;-radiopainike kohdasta Palvelimelle siirretyt kuvat."

#: wp-admin/custom-header.php:98
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "Tällä sivulla voit mukauttaa teemasi otsakkeen."

#: wp-admin/custom-header.php:99
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "Voit valita yhden teeman oletusotsakekuvista tai voit käyttää omaa kuvaa. Voit muokata myös, miten sivuston otsikko ja kuvaus näytetään."

#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "Jotkin teemat tuovat mukanaan ylimääräisiä otsakekuvia. Jos näet useamman kuvan, voit valita yhden mistä pidät ja painaa &#8220;Tallenna muutokset&#8221; -nappia."

#: wp-admin/custom-header.php:116
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
msgstr "Useimmilla teemoilla otsaketeksti on sivuston otsikko ja kuvaus, kuten ne on määritetty <a href=\"%1$s\">Yleisissä asetuksissa</a>."

#: wp-admin/install.php:256 wp-admin/install.php:269
msgid "Configuration Error"
msgstr "Asetusvirhe"

#: wp-admin/media-new.php:51
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "Vaihda <strong>selaimen omaan tiedostonsiirtoon</strong> napsauttamalla alla olevaa linkkiä."

#: wp-admin/users.php:433
msgid "User deleted."
msgstr "Käyttäjä poistettu."

#. translators: %s: edit page url
#: wp-admin/users.php:442
msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "Uusi käyttäjä luotu. <a href=\"%s\">Muokkaa tietoja</a>"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1147
#: wp-admin/includes/file.php:1258
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "Tiedostojen kopiointi ei onnistunut. Palvelimen levytila saattaa olla lopussa."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:102
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "Hae teemoja ominaisuuksien perusteella."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:60
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "Hae teemoja avainsanalla."

#: wp-admin/setup-config.php:180
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don&#8217;t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
msgstr "Olet saanut todennäköisesti nämä tiedot palveluntarjoajaltasi. Muussa tapauksessa sinun pitää olla ensin palveluntarjoajaasi yhteydessä tietojen saamiseksi. Jos olet valmis&hellip;"

#: wp-admin/theme-editor.php:228
msgid "This theme is broken."
msgstr "Tämä teema on rikki."

#: wp-admin/custom-background.php:327
msgid "Set as background"
msgstr "Käytä taustakuvana"

#: wp-admin/custom-header.php:589
msgid "Set as header"
msgstr "Käytä otsakekuvana"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:61
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Mukauta &#8221;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:338
#: wp-admin/theme-install.php:64 wp-admin/theme-install.php:345
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Piilota sivupalkki"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:303
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:579
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1255
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: wp-admin/includes/media.php:2252
msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: wp-admin/edit-comments.php:289 wp-admin/edit-comments.php:295
msgid "Edit comment"
msgstr "Muokkaa kommenttia"

#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Muokkaa linkkiä"

#: wp-admin/about.php:14
msgid "About"
msgstr "Tietoja"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:571
msgid "Enter title here"
msgstr "Lisää otsikko tähän"

#: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:184 wp-admin/export.php:207
#: wp-admin/export.php:226 wp-admin/export.php:249
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

#. translators: %s: Time since the last update
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:441
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:985
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:580 wp-admin/includes/revision.php:209
#: wp-admin/includes/revision.php:251
msgid "%s ago"
msgstr "%s sitten"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:384
msgid "Plugin"
msgstr "Lisäosa"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:419
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:230
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:573
msgid "Version:"
msgstr "Versio:"

#: wp-admin/includes/media.php:1232
msgid "Link URL"
msgstr "Linkin URL"

#: wp-admin/includes/media.php:1235 wp-admin/includes/media.php:2620
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Syötä linkin URL tai valitse jokin ylläolevista vaihtoehdoista."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1026
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:577 wp-admin/includes/nav-menu.php:777
#: wp-admin/update-core.php:246 wp-admin/update-core.php:334
#: wp-admin/update-core.php:366 wp-admin/update-core.php:405
msgid "Select All"
msgstr "Valitse kaikki"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
msgid "Scale"
msgstr "Skaalaa"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:646
msgid "Word count: %s"
msgstr "Sanojen määrä: %s"

#: wp-admin/includes/user.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a nickname."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Anna lempinimi."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:198 wp-admin/includes/dashboard.php:1184
#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"

#: wp-admin/install.php:161 wp-admin/user-edit.php:416
#: wp-admin/user-edit.php:461 wp-admin/user-new.php:418
#: wp-admin/user-new.php:422 wp-admin/user-new.php:442
#: wp-admin/user-new.php:465
msgid "(required)"
msgstr "(pakollinen)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
msgid "No comments yet."
msgstr "Ei vielä kommentteja."

#: wp-admin/options-general.php:318 wp-admin/options-general.php:355
msgid "Preview:"
msgstr "Esikatsele:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:287
#: wp-admin/includes/theme-install.php:67
msgid "Keyword"
msgstr "Avainsana"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "Tämä teema tarvitsee isäntäteeman. Tarkistetaan, onko se asennettu&#8230;"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "Isäntäteema <strong>%1$s %2$s</strong> on asennettu."

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Isäntäteema <strong>%1$s %2$s</strong> on onnistuneesti asennettu."

#. translators: %s: theme name
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>Isäntäteemaa ei löytynyt.</strong> Sinun on asennettava isäntäteema <strong>%s</strong> ennen tämän teeman asentamista."

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "Valmistaudutaan asentamaan teemaa <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"

#: wp-admin/custom-header.php:114 wp-admin/custom-header.php:653
#: wp-admin/custom-header.php:658
msgid "Header Text"
msgstr "Otsakkeen teksti"

#: wp-admin/custom-header.php:661
msgid "Show header text with your image."
msgstr "Näytä otsikkoteksti."

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number, 5: update URL, 6: additional link attributes
#: wp-admin/includes/theme.php:203 wp-admin/includes/update.php:402
#: wp-admin/includes/update.php:547
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
msgstr "Uusi versio: %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Näytä version %4$s tiedot</a> tai <a href=\"%5$s\" %6$s>päivitä nyt</a>."

#: wp-admin/includes/plugin.php:179
msgid "By %s."
msgstr "Tekijä: %s."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:752
msgid "Add comment"
msgstr "Lisää kommentti"

#: wp-admin/includes/template.php:398
msgid "Add new Comment"
msgstr "Lisää uusi kommentti"

#: wp-admin/includes/template.php:429
msgid "Add Comment"
msgstr "Lisää kommentti"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Hello Dolly"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "Louis Armstrongin lauluun <cite>Hello, Dolly</cite> kiteytyy kokonaisen sukupolven toivo ja into. Lisäosan aktivointi tulostaa laulusta satunnaisen rivin hallintapaneeliin yläkulmaan."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Matt Mullenweg"
msgstr "Matt Mullenweg"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#: wp-admin/index.php:84
msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>Tervetuloa</strong>  &mdash; Listaa linkit yleisimpiin uuden sivuston perustamiseen liittyviin toimintoihin."

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:192 wp-admin/includes/update.php:536
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Teemasta %1$s on uusi versio saatavilla. <a href=\"%2$s\" %3$s>Näytä version %4$s tiedot</a>. <em>Tätä teemaa ei voi päivittää automaattisesti.</em>"

#: wp-admin/install.php:112 wp-admin/install.php:317
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "Tervetuloa"

#. translators: %s: site address
#: wp-admin/ms-delete-site.php:97
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "Haluan varmasti pysyvästi poistaa sivustoni käytöstä, ja ymmärrän etten saa sivustoa palautettua enkä osoitetta %s uudestaan käyttöön."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:77
msgid "Delete My Site"
msgstr "Poista sivusto"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:101
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "Poista sivusto pysyvästi"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:89
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "Muista, kerran poistettua sivustoa ei saa enää takaisin käyttöön."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:84
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "Kiitos. Tarkista vahvistusviesti sähköpostistasi. Sivustoasi ei poisteta ennen kuin olet napsauttanut viestissä olevaa vahvistuslinkkiä."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "Jos et halua enää käyttää %s -sivustoasi, voit poistaa sen alla olevalla lomakkeella. Napsautettuasi <strong>Poista sivustoni pysyvästi</strong> -linkkiä sinulle lähetetään vahvistusviesti sähköpostiisi, jossa olevaa linkkiä napsauttamalla saat poistettua sivustosi."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "Napsauttamasi linkki oli vanhentunut. Kokeile toista vaihtoehtoa."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:21
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "Kiitos %s käytöstä, sivustosi on poistettu. Hyvää onnea kunnes tapaamme taas. "

#. translators: 1: Maximum allowed file size in kilobytes
#: wp-admin/includes/ms.php:38
msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size."
msgstr "Tiedosto on liian suuri. Maksimitiedostokoko on %1$s KB."

#: wp-admin/includes/ms.php:42
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "Kovalevytilasi on täynnä. Poista tiedostoja ennen kuin siirrät uusia."

#: wp-admin/includes/misc.php:1208
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] Uusi pääkäyttäjän sähköpostiosoite"

#. translators: Gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:309
msgid "GB"
msgstr "GB"

#. translators: Megabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:313
msgid "MB"
msgstr ""

#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:33
msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more."
msgstr "Tiedostoja on poistettava ennen kuin voit ladata lisää."

#: wp-admin/includes/ms.php:525
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "Näytä ohjauspaneeli"

#: wp-admin/includes/ms.php:519
msgid "Your Sites"
msgstr "Sivustosi"

#: wp-admin/includes/ms.php:517
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "Jos päädyit tälle sivulle vahingossa ja tarkoituksesi oli mennä jollekin omille sivustoistasi, näistä linkeistä on ehkä apua."

#. translators: 1: Required disk space in kilobytes
#: wp-admin/includes/ms.php:33
msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed."
msgstr "Levylla ei ole tarpeeksi tilaa. Tarvitaan %1$s KB lisää."

#: wp-admin/includes/ms.php:359
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (jätä tyhjäksi käyttääksesi verkon oletusarvoa)"

#: wp-admin/includes/ms.php:573
msgid "British English"
msgstr "brittienglanti"

#: wp-admin/includes/ms.php:526
msgid "View Site"
msgstr "Näytä sivusto"

#: wp-admin/includes/ms.php:569
msgid "American English"
msgstr "amerikanenglanti"

#. translators: My sites label
#: wp-admin/includes/ms.php:675
msgid "Primary Site"
msgstr "Ensisijainen sivusto"

#: wp-admin/includes/ms.php:514 wp-admin/includes/ms.php:516
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr "Yritit päästä sivuston \"%1$s\" ohjausnäkymään, mutta sinulla ei ole tällä hetkellä oikeuksia tällä sivustolla. Jos sinulla pitäisi olla pääsy sivuston \"%1$s\" ohjausnäkymään, ole yhteydessä ylläpitäjään."

#: wp-admin/my-sites.php:71
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "Voit käyttää tätä sivua vain, jos olet käyttäjänä vähintään yhdellä sivustolla."

#: wp-admin/my-sites.php:105
msgid "Global Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"

#: wp-admin/my-sites.php:31
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "Valitsemaasi ensisijaista sivustoa ei ole olemassa."

#: wp-admin/setup-config.php:155
msgid "Database name"
msgstr "Tietokannan nimi"

#: wp-admin/setup-config.php:156
msgid "Database username"
msgstr "Tietokannan käyttäjätunnus"

#: wp-admin/setup-config.php:157
msgid "Database password"
msgstr "Tietokannan salasana"

#: wp-admin/setup-config.php:158
msgid "Database host"
msgstr "Tietokantapalvelin"

#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "Tietokantataulujen etuliite (jos haluat asentaa samaan tietokantaan useamman WordPress-sivuston)"

#: wp-admin/setup-config.php:182
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "Jatketaan!"

#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Database Host"
msgstr "Tietokantapalvelin"

#: wp-admin/setup-config.php:208
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "salasana"

#: wp-admin/setup-config.php:203
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "tunnus"

#: wp-admin/setup-config.php:197
msgid "Database Name"
msgstr "Tietokannan nimi"

#: wp-admin/setup-config.php:106
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "WordPressin asetustiedosto"

#: wp-admin/setup-config.php:153
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "Tervetuloa asentamaan WordPressiä. Tarvitset seuraavat tietokantaan liittyvät tiedot ennen asennuksen aloittamista."

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:51
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "Tarvitsen wp-config-sample.php -tiedoston lähtökohdaksi. Siirrä tämä tiedosto uudelleen WordPressin asennuskansioosi."

#: wp-admin/setup-config.php:220
msgid "Table Prefix"
msgstr "Tietokantataulujen etuliite"

#: wp-admin/setup-config.php:222
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "Jos haluat asentaa useita WordPressejä samaan tietokantaan, muuta tämä."

#. translators: 1: wp-config.php 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:60
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Asetustiedosto %1$s on jo olemassa. Jos haluat nollata tiedoston sisältämät asetukset, poista se ensin. Voit sitten yrittää <a href=\"%2$s\">asennusta uudelleen</a>."

#. translators: 1: wp-config.php 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:71
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "Tiedosto %1$s on jo olemassa ylemmässä hakemistossa. Jos haluat nollata tiedoston sisältämät asetukset, poista se ensin. Voit sitten yrittää <a href=\"%2$s\">asennusta uudelleen</a>"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/maint/repair.php:37
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Voit korjata tietokantaongelmia tällä sivulla. Lisää ensin seuraavat rivit %s-tiedostoon ja lataa sen jälkeen tämä sivu uudelleen."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:186
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "Ei arvioitavia kommentteja."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:498
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Muutosloki"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:500
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Muita tietoja"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:496
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "UKK"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:495
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Asennus"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:494
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:497
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Ruutukaappauksia"

#: wp-admin/options-permalink.php:131
msgid "You should update your web.config now."
msgstr "Päivitä web.config-tiedosto nyt."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:606
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "Lisäosan kotisivu &#187;"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:117
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Taulun %1$s korjaaminen ei onnistunut. Virhe: %2$s"

#: wp-admin/export.php:48
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Voit viedä sivuston sisällön tiedostoon, jos haluat tuoda sen toiseen asennukseen tai alustaan. Tiedosto on XML:n WXR-muodossa. Artikkelit, sivut, kommentit, avainsanat, kategoriat ja avainsanat voi sisällyttää tiedostoon. Voit myös sisällyttää WXR-tiedostoon vain tietyt artikkelit ja sivut valitsemalla pudotusvalikko-suodattimista kategorian, kirjoittajan, päivämäärävälin tai tilan."

#: wp-admin/user-new.php:190
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
msgstr "Uudet käyttäjät vastaanottavat sähköpostin, jotta he tietävät, että heidät on lisätty sivuston käyttäjiksi. Sähköpostissa on myös heidän salasanansa. Ruksita vaihtoehto, jos et halua käyttäjien vastaanottavan vahvistusviestiä."

#: wp-admin/plugins.php:469
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Lisäosa loi %d <strong>odottamatonta</strong> merkkiä käyttöönoton yhteydessä. Jos havaitset &#8220;headers already sent&#8221; viestejä, ongelmia syötteiden kanssa tai muita ongelmia ota  lisäosa pois käytöstä tai poista se."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:227
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Sivulla on tallentamattomia muutoksia. Poistutaanko silti?"

#: wp-admin/import.php:24
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "Aikaisemmissa WordPressin versioissa tuontityökalut olivat sisäänrakennettuja. Ne on muutettu lisäosiksi koska useimmat ihmiset tarvitsevat niitä kerran tai harvoin."

#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "Julkaise sähköpostilla -asetuksella voi lähettää WordPress-asennukselle sähköpostin artikkelin sisällöstä. Sinun pitää tehdä salainen sähköpostili POP3-tuella. Kaikki vastaanotetut sähköpostit julkaistaan artikkeleina, joten osoitteen kannattaa olla todella salainen."

#: wp-admin/users.php:42
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "Voit suodattaa käyttäjälistan käyttäjäroolin mukaan painamalla käyttälistan yläpuolella olevia linkkejä näyttääksesi kaikki käyttäjät, pääkäyttäjat, päätoimittajat, kirjoittajat, avustajat tai tilaajat. Oletuksena näytetään kaikki käyttäjät. Käyttämättömiä käyttäjärooleja ei näytetä."

#: wp-admin/themes.php:167
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Aktivoitu teema on rikkinäinen. Palataan takaisin oletusteemaan."

#: wp-admin/custom-header.php:783 wp-admin/custom-header.php:919
#: wp-admin/custom-header.php:1248
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Kuvaa ei voitu prosessoida. Palaa takaisin ja yritä uudelleen."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:213
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Tästä artikkelista on automaattinen tallenne, joka on alla olevaa versiota uudempi. <a href=\"%s\">Näytä automaattinen tallenne</a>"

#: wp-admin/maint/repair.php:153
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Korjaukset on tehty. Poista seuraava rivi wp-config.php-tiedostosta, ettei kuka tahansa pääse tälle sivulle."

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:107
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "Taulu %1$s ei ole kunnossa. Se antaa seuraavan virheilmoituksen: %2$s. WordPress yrittää korjata tämän taulun&hellip;"

#: wp-admin/options-discussion.php:180
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Avatar on kuva, joka näkyy nimesi vieressä kun kommentoit sivustoilla, joissa on avatar-tuki. Tästä voit ottaa sen käyttöön sivustollesi kommentoiville henkilöille."

#: wp-admin/maint/repair.php:162
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress voi automaattisesti etsiä yleisiä tietokantaongelmia ja korjata ne. Korjaamisessa voi mennä aikaa, joten maltathan hetken."

#: wp-admin/maint/repair.php:165
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress voi myös yrittää optimoida tietokantaa. Tämä parantaa suorituskykyä joissakin tilanteissa. Korjaaminen ja optimointi voi viedä pitkän ajan ja tietokanta on optimoinnin aikana lukittuna."

#: wp-admin/user-new.php:334
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Syötä olemassa olevan käyttäjän sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus, jonka haluat kutsua tälle sivustolle. Henkilölle lähetetään sähköposti, jossa pyydetään vahvistamaan kutsu."

#: wp-admin/user-new.php:330
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Syötä olemassa olevan käyttäjän sähköpostiosoite, jonka haluat kutsua tälle sivustolle. Henkilölle lähetetään sähköposti, jossa pyydetään vahvistamaan kutsu."

#: wp-admin/user-edit.php:301
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Näytä työkalupalkki kun tarkastelet sivustoa"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:381
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versio %1$s</strong> paikkasi tietoturva-aukon ja korjasi %2$s bugin."
msgstr[1] "<strong>Versio %1$s</strong> paikkasi tietoturva-aukon ja korjasi %2$s bugia."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/about.php:50 wp-admin/about.php:389
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Lisätietoja tästä päivityksestä</a>."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:39 wp-admin/about.php:385
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versio %1$s</strong> paikkasi joitakin tietoturva-aukkoja ja korjasi %2$s bugin."
msgstr[1] "<strong>Versio %1$s</strong> paikkasi joitakin tietoturva-aukkoja ja korjasi %2$s bugia."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:377
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>Versio %1$s</strong> korjasi %2$s bugin."
msgstr[1] "<strong>Versio %1$s</strong> korjasi %2$s bugia."

#: wp-admin/index.php:33
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
msgstr "Tervetuloa WordPressin ohjausnäkymään! Näet tämän aina kun kirjaudut sisään, ja pääset tätä kautta kaikkiin sivuston hallintaominaisuuksiin. Saat tarvittaessa apua oikean yläkulman Ohje-välilehdeltä."

#: wp-admin/about.php:368
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "Huolto- ja tietoturvapäivitys"

#: wp-admin/about.php:365
msgid "Security Release"
msgstr "Tietoturvapäivitys"

#: wp-admin/about.php:362
msgid "Maintenance Release"
msgstr "Huoltopäivitys"

#: wp-admin/about.php:27 wp-admin/credits.php:28 wp-admin/freedoms.php:27
#: wp-admin/privacy.php:27
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "Uudet ominaisuudet"

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:374
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr "<strong>Versio %s</strong> paikkasi tietoturva-aukon."

#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Tällä ruudulla pystyt valitsemaan kestolinkin rakenteen. Voit valita joko vakioasetukset tai luoda oman URL-rakenteen."

#: wp-admin/about.php:255
msgid "Return to Updates"
msgstr "Palaa päivitykset -kohtaan"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1262 wp-admin/update-core.php:512
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "Tervetuloa käyttämään WordPressin versiota %1$s. <a href=\"%2$s\">Lue lisää</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Adding Categories"
msgstr "Kategorioiden lisääminen"

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Adding Tags"
msgstr "Avainsanojen lisääminen"

#: wp-admin/plugins.php:423
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Ongelmatilanteiden ratkaiseminen"

#: wp-admin/media-new.php:47
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "Voit siirtää mediatiedostoja tänne luomatta artikkelia ensin. Voit siis käyttää tänne ladattuja tiedostoja myöhemmin artikkeleissa ja sivuissa ja/tai jakaa pelkän tiedoston linkin muualla. Tiedostojen siirtämiseen on kolme vaihtoehtoa:"

#: wp-admin/user-new.php:207
msgid "User Roles"
msgstr "Käyttäjäroolit"

#: wp-admin/update-core.php:579
msgid "How to Update"
msgstr "Näin päivität"

#: wp-admin/tools.php:39
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Jos haluat muuntaa kategoriat avainsanoiksi (tai päinvastoin), käytä <a href=\"%s\">Kategoriat avainsanoiksi -muunninta</a>, joka löytyy Tuo-näytöltä."

#: wp-admin/user-new.php:197
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Muista napsauttaa Lisää uusi käyttäjä -painiketta sivun alareunassa, kun olet valmis."

#: wp-admin/upload.php:205
msgid "Attaching Files"
msgstr "Tiedostojen liittäminen"

#: wp-admin/edit-comments.php:173
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Kommenttien moderointi"

#: wp-admin/user-new.php:210
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "Tilaajat voivat lukea kommentteja/kommentoida/tilata uutiskirjeitä jne, mutta eivät voi tuottaa varsinaista sisältöä sivustolle."

#: wp-admin/edit.php:208 wp-admin/upload.php:199 wp-admin/users.php:60
msgid "Available Actions"
msgstr "Toiminnot"

#: wp-admin/themes.php:97
msgid "Adding Themes"
msgstr "Teemojen lisäämisestä"

#: wp-admin/user-new.php:212
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "Kirjoittajat voivat julkaista ja hallita omia artikkeleitaan ja siirtämään tiedostoja."

#: wp-admin/plugin-install.php:88
msgid "Adding Plugins"
msgstr "Lisäosien lisääminen"

#: wp-admin/edit.php:196 wp-admin/users.php:38
msgid "Screen Content"
msgstr "Näytön sisältö"

#: wp-admin/edit.php:198
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "Voit mukauttaa tämän sivun ulkoasua usealla tavalla:"

#: wp-admin/import.php:197
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Jos tarvitsemaasi tuontityökalua ei ole listattuna, voit koittaa onneasi etsimällä sopivaa laajennusta <a href=\"%s\">lisäosahakemistosta</a>."

#: wp-admin/export.php:159
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Kun olet tallentanut ladatun tiedoston, voit käyttää Tuontityökalua toisessa WordPress-asennuksessa sisällön siirtämiseen."

#: wp-admin/user-new.php:208
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Tässä on yleiskatsaus eri käyttäjärooleihin ja niiden käyttöoikeuksiin:"

#: wp-admin/user-new.php:186
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Täytä lomake ja paina Lisää uusi käyttäjä -nappia lisätäksesi uusi käyttäjä sivustolle."

#: wp-admin/edit.php:192
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Tässä näkymässä pääset käsiksi kaikkiin artikkeleihin. Voit muokata näkymää omien tarpeidesi mukaan."

#: wp-admin/edit.php:222
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "Voit muokata tai siirtää useita artikkeleita kerralla roskakoriin. Valitse ensin artikkelit ruksaamalla haluamasi valintalaatikot, valitse sitten toiminto massatoiminnot-valikosta ja paina Hyväksy."

#: wp-admin/edit.php:223
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Massatoiminnolla voi muokata kerralla kaikkien valittujen artikkeleiden metadataa (kategoriat, kirjoittaja, jne.). Artikkelin voi poistaa ryhmästä painamalla x artikkelin nimen vieressä kun massamuokkaus-alue näkyy."

#: wp-admin/options-permalink.php:182
msgid "Common Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"

#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "Kustomoidut rakenteet"

#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "Kestolinkit ovat pysyviä osoitteita sivuille, artikkeleille, kategoria-arkistolle ja avainsana-arkistolle. Kestolinkki on verkko-osoite, johon linkataan. Jokaisen artikkelin osoitteen tulisi olla pysyvä, eikä se saisi koskaan muuttua &#8212; siitä hyvästä nimi kestolinkki."

#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "Voit lisätä sisältöä usealla eri tavalla; tässä näkymässä on kaikkien vaihtoehtojen asetukset. Ylin osio koskettaa sisällönmuokkainta. Muut koskevat ulkoisia julkaisutapoja. Lisätiedot dokumentaatiolinkistä."

#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Tiedostojen sijainti -kohdassa voi määrittää hakemistopolun tallennetuille tiedostoille."

#: wp-admin/themes.php:90
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Teemojen asennus multisite-asennuksessa onnistuu ainoastaan verkon hallinta -osiosta."

#: wp-admin/options-general.php:30
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Jos haluat käyttäjien pystyvän rekisteröitymään itse, ruksita jäsenyys-valintalaatikko. Uusille käyttäjille voidaan määrittää oletusrooli huolimatta siitä rekisteröityvätkö he itse vai lisääkö ylläpitäjä heidät."

#: wp-admin/options-writing.php:29
msgid "Post Via Email"
msgstr "Julkaise sähköpostilla"

#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "WordPress voi ilmoittaa useille palveluille uusista artikkeleista, jos niin halutaan."

#: wp-admin/options-discussion.php:22
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Tämä näkymä tarjoaa monia vaihtoehtoja kommenttien ja linkkien hallinnointiin ja näyttämiseen. Vaihtoehtoja on niin paljon, etteivät niiden ohjeet mahdu tähän. :) Käytä dokumentaatiolinkkiä nähdäksesi mitä kaikkea mikäkin asetus tekee."

#: wp-admin/user-edit.php:46
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "Voit muun muassa vaihtaa salasanasi, ottaa käyttöön näppäinoikotiet, vaihtaa WordPressin ohjausnäkymän väriskaalan ja poistaa käytöstä graafisen editorin. Voit myös piilottaa työkalupalkin sivuston julkiselta puolelta."

#: wp-admin/widgets.php:100
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Tämä vimpainalue ei ole enää käytössä, eikä se näy missään sivustollasi. Poista alla olevat vimpaimet yksitellen poistaaksesi tämän vimpainalueen kokonaan."

#: wp-admin/widgets.php:97
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Käytöstä poistettu vimpainalue"

#: wp-admin/media-new.php:49
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Vedä ja pudota</strong> tiedostosi yllä olevaan alueeseen. Usean tiedoston siirto on sallittu."

#: wp-admin/widgets.php:60
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "Poistaminen ja uudelleenkäyttäminen"

#: wp-admin/widgets.php:68
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Puuttuvat vimpaimet"

#: wp-admin/edit-tags.php:224
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "Voit lisätä artikkeleille <strong>avainsanoja</strong>. Avainsanoilla ei ole keskinäistä hierarkiaa, toisin kuin kategorioilla."

#: wp-admin/edit-tags.php:222
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Voit luoda linkkiryhmiä käyttämällä linkkikategorioita. Linkkikategorian nimen on oltava yksilöllinen ja ne eivät ole samoja kuin artikkeleissa käytetyt kategoriat."

#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "<strong>Valitse tiedostot</strong> avaa käyttöjärjestelmäsi tiedostonselausikkunan. Kun napsautat <strong>Avaa</strong> valittuasi haluamasi tiedoston, näet tiedoston siirtymisen edistymisestä kertovan grafiikan."

#: wp-admin/index.php:46
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "Ruudun yläreunan työkalurivin linkit yhdistävät ohjausnäkymän ja sivustosi julkisen puolen sekä tarjoavat pääsyn profiiliisi sekä hyödylliseen tietoon WordPressistä."

#: wp-admin/link-manager.php:59
msgid "Deleting Links"
msgstr "Linkkien poistaminen"

#: wp-admin/edit.php:243
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Sivujen hallinta on hyvin samanlaista kuin artikkeleiden hallinta, ja näkymiä voidaan muokata samalla tavalla."

#: wp-admin/edit-comments.php:180
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "Monet ihmiset hyödyntävät näppäinoikoteitä kommenttien jouhevampaan moderointiin. Lue lisää sivulla olevasta linkistä."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:396 wp-admin/edit.php:237
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "Sivut ovat samankaltaisia kuin artikkelit. Niilläkin on otsikko, sisältö ja niihin liittyvää metadataa. Ne eroavat artikkeleista kuitenkin siten, etteivät ne ole osa kronologista blogivirtaa. Sivuja ei voi kategorisoida eikä merkitä avainsanoilla, mutta ne voidaan järjestää hierarkiaan. Hierarkian luominen tapahtuu tekemällä yhdestä sivusta toisen &#8221;yläsivu&#8221;."

#: wp-admin/edit-comments.php:169
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Voit hallita sivustollesi tulleita kommentteja samaan tapaan kuin artikkeleita ja muita sisältöjä. Tämä sivu on mukautettavissa kuten muutkin hallintanäkymät."

#: wp-admin/upload.php:193
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Kaikki siirtämäsi tiedostot ovat listattuina mediakirjastossa, jossa uusimmat tiedostot näkyvät ylimpänä. Voit käyttää näyttöasetukset-välilehteä sivun näkymän mukauttamiseen."

#: wp-admin/upload.php:207
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "Jos mediatiedostoa ei ole liitetty mihinkään artikkeliin, näet sen Liitetty-sarakkeesta. Voit napsauttaa Liitä-linkkiä mediatiedoston liittämiseksi haluamaasi artikkeliin."

#: wp-admin/upload.php:201
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Osoittimen vieminen rivin päälle paljastaa seuraavat toiminnot: Muokkaa, Poista pysyvästi ja Näytä. Muokkaa-linkin tai tiedoston nimen napsauttaminen näyttää yksinkertaisen sivun, jossa yksittäisen tiedoston metadataa voi muokata. Poista pysyvästi poistaa tiedoston mediakirjastosta ja kaikista niistä artikkeleista, joihin se on mahdollisesti liitetty. Näytä vie mediatiedoston julkiseen näkymään."

#: wp-admin/edit.php:244
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "Voit suorittaa samankaltaisia toimintoja, kuten listauksen tarkentaminen suodattimien avulla, sivun asetusten muuttaminen toimintolinkeillä, jotka tulevat näkyviin kun viet osoittimen rivin päälle, tai useamman sivun metatietojen muokkaaminen kerralla massatoiminnot-valikon kautta."

#: wp-admin/edit-comments.php:176
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "<strong>Kirjoittaja</strong>-sarakkeessa näkyy nimen, sähköpostin ja blogin URL:n lisäksi kommentoijan IP-osoite. Linkin klikkaaminen näyttää kaikki samasta IP-osoitteesta lähetetyt kommentit."

#: wp-admin/link-manager.php:54
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "Linkit voidaan erottaa linkkikategorioihin; nämä ovat eri asia kuin kategoriat, joita käytetään artikkeleissasi."

#: wp-admin/update-core.php:213
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Lue lisää WordPressistä %s</a>."

#: wp-admin/edit.php:241
msgid "Managing Pages"
msgstr "Sivujen hallinta"

#: wp-admin/users.php:41
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Voit näyttää/piilottaa sarakkeita tarpeittesi mukaan ja valita Näyttöasetukset-valikosta montako artikkelia sivulla näytetään."

#: wp-admin/edit.php:214
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>Siirrä roskakoriin</strong> siirtää artikkelin tästä listasta roskakoriin, josta voit poistaa sen pysyvästi."

#: wp-admin/edit.php:213
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>Pikamuokkaus</strong> tarjoaa nopean pääsyn artikkelisi metadataan, joita voit muokata poistumatta tästä näkymästä."

#: wp-admin/edit.php:215
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>Esikatsele</strong> näyttää miltä artikkeliluonnos näyttäisi julkaistuna. Näytä näyttää julkaistun artikkelin. Artikkelin tilasta riippuu, kumpi linkki on näkyvissä."

#: wp-admin/users.php:43
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Listaa kaikki tietyn käyttäjän luomat artikkelit napsauttamalla Artikkelit-sarakkeessa näkyvää lukuarvoa."

#: wp-admin/users.php:47
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Osoittimen vieminen käyttäjälistan rivin päälle paljastaa toimintoja käyttäjien hallinnoimiseksi. Voit suorittaa seuraavat toiminnot:"

#: wp-admin/edit.php:212
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>Muokkaa</strong> vie sinut kyseisen artikkelin muokkausnäkymään. Voit myös napsauttaa artikkelin otsikkoa."

#: wp-admin/users.php:49
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "<strong>Muokkaa</strong> vie sinut kyseisen käyttäjän muokattavalle profiilisivulle. Pääset sinne myös klikkaamalla käyttäjänimeä."

#: wp-admin/user-new.php:189
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Koska tämä on multisite-asennus, voit lisätä jo olemassaolevia tilejä antamalla käyttäjätunnuksen tai sähköpostin ja määrittämällä käyttäjälle roolin tälle sivustolle. Muiden käyttäjäasetusten (kuten käyttäjän salasanan) muokkaamiseksi tarvitset järjestelmänvalvojan oikeudet."

#: wp-admin/credits.php:21 wp-admin/freedoms.php:20 wp-admin/privacy.php:20
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "Tervetuloa käyttämään WordPress-versiota %s"

#: wp-admin/about.php:258
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "Mene ohjausnäkymän etusivulle"

#: wp-admin/about.php:255
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "Palaa sivulle Ohjausnäkymä &rarr; Päivitykset"

#: wp-admin/credits.php:53
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "WordPressiä kehittää maailmanlaajuinen joukko innostuneita yksilöitä."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1572 wp-admin/includes/dashboard.php:1574
msgid "Customize Your Site"
msgstr "Tee sivustostasi yksilöllinen"

#: wp-admin/user-edit.php:187
msgid "Profile updated."
msgstr "Profiili päivitetty."

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
#: wp-admin/user-new.php:98
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Hei,\n"
"\n"
"sinut on kutsuttu liittymään sivustolle '%1$s' osoitteessa\n"
"%2$s. Käyttäjätasosi on %3$s.\n"
"\n"
"Hyväksy kutsu napsauttamalla seuraavaa linkkiä:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/credits.php:128
msgid "Core Developer"
msgstr "Core-kehittäjät"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:354
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Yhtään lisäosaa ei löytynyt."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "Lisäosassa ei ole tiedostoja."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Pakettia ei voitu asentaa."

#: wp-admin/includes/media.php:1086
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "Liitteen sivu"

#: wp-admin/menu.php:67
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "Kaikki linkit"

#: wp-admin/includes/media.php:1932
msgid "Drop files here"
msgstr "Pudota tiedostot tähän."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
msgid "%s plugins"
msgstr "%s lisäosaa"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
msgid "%s plugin"
msgstr "%s lisäosa"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:136
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "Taulu %s optimoitu onnistuneesti."

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:139
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Taulun %1$s optimointi epäonnistui. Virhe: %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "The %s table is okay."
msgstr "Taulu %s on kunnossa."

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:114
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "Taulu %s korjattu onnistuneesti."

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:129
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "Taulu %s on jo optimoitu."

#. translators: %s: plugin version
#: wp-admin/update-core.php:298
msgid "View version %s details."
msgstr "Näytä version %s tiedot."

#: wp-admin/includes/import.php:205
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1467
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Päivitä %2$s</a> tai lue, miten voit <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">surffata iloisemmin</a>"

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width,
#. %4$d is height
#: wp-admin/includes/media.php:2699
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "Skaalaa kuvat isoimpaan %1$skuva-asetuksissa%2$s määriteltyyn kokoon (%3$d &times; %4$d)."

#: wp-admin/includes/media.php:2570
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Ääni-, video- tai muu tiedosto"

#: wp-admin/includes/media.php:2086
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Liitä mediaa toiselta sivustolta"

#: wp-admin/options.php:155
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: asetussivua ei löytynyt."

#: wp-admin/includes/file.php:1648
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Palvelimeen ei saatu yhteyttä. Varmistathan että asetukset ovat oikein."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1056
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "VIRHE: olet vastaamassa artikkeliin, joka on luonnos-tilassa."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1080
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1170
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "VIRHE: kirjoita kommentti."

#: wp-admin/index.php:45
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Vasemmalla oleva navigointipalsta tarjoaa linkit kaikkiin WordPressin hallintanäyttöihin, joiden alasivut tulevat näkyviin, kun viet hiiren linkkien päälle. Voit pienentää valikon napsauttamalla alimmaista Piilota valikko -linkkiä."

#: wp-admin/index.php:50
msgid "Navigation"
msgstr "Navigointi"

#: wp-admin/comment.php:43 wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/custom-header.php:96 wp-admin/edit-comments.php:167
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:414 wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/edit-tags.php:233 wp-admin/edit.php:190 wp-admin/edit.php:235
#: wp-admin/export.php:47 wp-admin/import.php:22
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:761 wp-admin/includes/ms.php:977
#: wp-admin/index.php:39 wp-admin/link-manager.php:51 wp-admin/media-new.php:45
#: wp-admin/media.php:73 wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:529
#: wp-admin/nav-menus.php:564 wp-admin/options-discussion.php:21
#: wp-admin/options-general.php:39 wp-admin/options-media.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:22
#: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:118
#: wp-admin/plugin-install.php:80 wp-admin/plugins.php:411
#: wp-admin/revision.php:115 wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/theme-install.php:104 wp-admin/themes.php:82
#: wp-admin/update-core.php:566 wp-admin/upload.php:48 wp-admin/upload.php:191
#: wp-admin/user-edit.php:55 wp-admin/user-new.php:201 wp-admin/users.php:31
#: wp-admin/widgets.php:53
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"

#: wp-admin/index.php:54
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "Voit järjestellä ohjausnäkymää seuraavilla tavoilla. Samat kontrollit toimivat myös useimmilla muista hallintanäkymän ruuduista."

#: wp-admin/index.php:56
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Vedä ja pudota</strong>  &mdash; Järjestele laatikot uudelleen tarttumalla hiirellä kiinni niiden otsikkorivistä ja vapauttamalla hiiren napin, kun näet harmaan katkoviivan paikassa, mihin haluat laatikon sijoittaa."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:430
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Päivitys saatavilla <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Päivityksiä saatavilla <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Plugin version
#: wp-admin/about.php:24 wp-admin/credits.php:25 wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3774
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3817
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:767
#: wp-admin/includes/update.php:193 wp-admin/includes/update.php:218
#: wp-admin/privacy.php:24
msgid "Version %s"
msgstr "Versio %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:431 wp-admin/includes/dashboard.php:433
#: wp-admin/users.php:510
msgid "Search Users"
msgstr "Etsi käyttäjiä"

#: wp-admin/my-sites.php:54 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:233
msgid "Settings saved."
msgstr "Asetukset tallennettu."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:323
#: wp-admin/user-edit.php:375 wp-admin/user-new.php:356
#: wp-admin/user-new.php:488
msgid "Role"
msgstr "Rooli"

#: wp-admin/user-new.php:295 wp-admin/user-new.php:328
#: wp-admin/user-new.php:386
msgid "Add Existing User"
msgstr "Lisää olemassa oleva käyttäjä"

#: wp-admin/menu.php:227 wp-admin/menu.php:229 wp-admin/user-edit.php:215
#: wp-admin/users.php:493
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:318
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:466
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:635
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:452
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:237
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/media.php:1506 wp-admin/includes/meta-boxes.php:963
#: wp-admin/includes/template.php:567 wp-admin/includes/theme.php:694
#: wp-admin/includes/widgets.php:259 wp-admin/themes.php:351
#: wp-admin/themes.php:499 wp-admin/widgets.php:320
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: wp-admin/menu.php:225
msgid "All Users"
msgstr "Kaikki käyttäjät"

#: wp-admin/user-new.php:286
msgid "User added."
msgstr "Käyttäjä lisätty."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:673
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1295
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:461
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/dashboard.php:644
msgid "View"
msgstr "Näytä"

#: wp-admin/users.php:309 wp-admin/users.php:340
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "Et voi poistaa käyttäjiä."

#: wp-admin/includes/ms.php:855 wp-admin/users.php:295
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Vahvista poistaminen"

#: wp-admin/menu.php:237 wp-admin/menu.php:239 wp-admin/user-new.php:179
#: wp-admin/user-new.php:293 wp-admin/user-new.php:393
#: wp-admin/user-new.php:514
msgid "Add New User"
msgstr "Lisää uusi käyttäjä"

#: wp-admin/comment.php:149 wp-admin/plugins.php:316 wp-admin/plugins.php:322
#: wp-admin/theme-editor.php:279
msgid "Caution:"
msgstr "Varoitus:"

#: wp-admin/menu.php:248 wp-admin/ms-delete-site.php:30
msgid "Delete Site"
msgstr "Poista sivusto"

#: wp-admin/menu.php:208
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Asennetut lisäosat"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:625
msgid "Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä"

#: wp-admin/users.php:461
msgid "User removed from this site."
msgstr "Käyttäjä poistettu tältä sivustolta."

#: wp-admin/menu.php:45
msgid "Updates %s"
msgstr "Päivitykset %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:399
#: wp-admin/user-edit.php:395
msgid "Super Admin"
msgstr "Järjestelmänvalvoja"

#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:96
#: wp-admin/custom-header.php:122 wp-admin/edit-comments.php:184
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:391 wp-admin/edit-form-advanced.php:406
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:423 wp-admin/edit-link-form.php:64
#: wp-admin/edit-tags.php:263 wp-admin/edit.php:227 wp-admin/edit.php:248
#: wp-admin/export.php:53 wp-admin/import.php:28 wp-admin/includes/ms.php:995
#: wp-admin/index.php:95 wp-admin/link-manager.php:65 wp-admin/media-new.php:55
#: wp-admin/media.php:82 wp-admin/my-sites.php:46 wp-admin/nav-menus.php:570
#: wp-admin/options-discussion.php:27 wp-admin/options-general.php:44
#: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/options-reading.php:37 wp-admin/options-writing.php:44
#: wp-admin/plugin-editor.php:134 wp-admin/plugin-install.php:97
#: wp-admin/plugins.php:434 wp-admin/revision.php:119
#: wp-admin/theme-editor.php:44 wp-admin/theme-install.php:119
#: wp-admin/themes.php:117 wp-admin/tools.php:22 wp-admin/update-core.php:584
#: wp-admin/upload.php:65 wp-admin/upload.php:211 wp-admin/user-edit.php:60
#: wp-admin/user-new.php:219 wp-admin/users.php:66 wp-admin/widgets.php:75
msgid "For more information:"
msgstr "Lisätietoja:"

#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Plugins %s"
msgstr "Lisäosat %s"

#. translators: %s: Theme author name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:484
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:308
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:412
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/theme.php:655 wp-admin/theme-install.php:264
#: wp-admin/theme-install.php:319 wp-admin/themes.php:274
#: wp-admin/themes.php:407 wp-admin/themes.php:462
msgid "By %s"
msgstr "Tekijä %s"

#: wp-admin/users.php:450
msgid "Changed roles."
msgstr "Roolit päivitetty."

#: wp-admin/menu.php:213
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Muokkain"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:408
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/includes/theme.php:699
#: wp-admin/theme-install.php:290 wp-admin/theme-install.php:310
msgid "Install"
msgstr "Asenna"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:371
msgid "Customizing This Display"
msgstr "Tämän näytön muokkaaminen"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:401
msgid "About Pages"
msgstr "Tietoa sivuista"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:385
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "Otsikon ja artikkelin muokkain"

#: wp-admin/install.php:194 wp-admin/options-reading.php:118
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "Huom: kumpikaan näistä vaihtoehdoista ei estä pääsyä sivustollesi &mdash; on hakukoneista kiinni, noudattavatko ne kieltoa."

#: wp-admin/options-permalink.php:201
msgid "Post name"
msgstr "Artikkelin nimi"

#: wp-admin/options-permalink.php:190 wp-admin/options-permalink.php:194
#: wp-admin/options-permalink.php:202
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "esimerkki-artikkeli"

#: wp-admin/options-permalink.php:178 wp-admin/options-permalink.php:198
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "arkistot"

#. translators: URL to wp-admin/import.php
#: wp-admin/import.php:142
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Tätä tuontityökalua ei ole asennettu. Asenna tuontityökalut <a href=\"%s\">pääsivulta</a>."

#: wp-admin/options-general.php:147
msgid "Site Language"
msgstr "Sivuston kieli"

#: wp-admin/options-general.php:96
msgid "Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"

#: wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Yritä lähettää ilmoitus tässä artikkelissa linkitettyihin blogeihin."

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role
#: wp-admin/includes/user.php:532
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Hei,\n"
"sinut on kutsuttu liittymään sivustolle '%1$s' osoitteessa\n"
"%2$s. Käyttäjätasosi on %3$s.\n"
"\n"
"Jos et halua liittyä tälle sivustolle, voit jättää tämän sähköpostin huomiotta. Kutsu vanhenee muutaman päivän kuluessa.\n"
"\n"
"Hyväksy kutsu napsauttamalla seuraavaa linkkiä:\n"
"%%s"

#: wp-admin/includes/theme.php:259
msgid "Full Width Template"
msgstr "Täysi leveys"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:422 wp-admin/includes/theme.php:260
msgid "Post Formats"
msgstr "Artikkelimuodot"

#: wp-admin/includes/theme.php:257
msgid "Featured Images"
msgstr "Artikkelikuvat"

#: wp-admin/includes/theme.php:256
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Artikkelikuva otsakekuvana"

#. translators: %s: browser name and link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1448
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Vaikuttaa siltä, että käytät vanhaa versiota selaimesta %s. Paremman käyttökokemuksen saamiseksi suosittelemme selaimen päivittämistä."

#. translators: %s: browser name and link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1443
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Vaikuttaa siltä, että käytät turvatonta versiota selaimesta %s. Tämän selaimen käyttäminen altistaa tietokoneesi tietoturvauhille. Paremman käyttökokemuksen saamiseksi suosittelemme selaimen päivittämistä."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:957
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "Osa valikkokohteista on virheellisiä. Tarkista tai poista ne."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:119 wp-admin/edit-tags.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:593
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: wp-admin/includes/template.php:494 wp-admin/includes/template.php:509
#: wp-admin/includes/template.php:634
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: wp-admin/themes.php:329
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#. translators: %s: Theme Directory URL
#: wp-admin/theme-install.php:91
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Voit etsiä lisää teemoja sivustollesi käyttämällä Teemaselainta/Asentajaa tässä näkymässä, joka näyttää teemoja <a href=\"%s\">WordPress.orgin teemahakemistosta</a>. Nämä teemat ovat kolmannen osapuolen suunnittelemia ja kehittämiä, ovat saatavilla ilmaiseksi ja ovat WordPress-lisenssin kanssa yhteensopivia."

#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL
#: wp-admin/plugins.php:417
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "Jos haluat nähdä lisää teemoja joista valita, klikkaa  &#8221;Asenna teemoja&#8221; -välilehteä ja voit selata tai hakea lisää teemoja <a href=\"%s\">WordPress.orgin teemahakemistosta</a>. WordPress.orgin teemahakemistossa olevat teemat on suunnitellut ja kehittänyt kolmas osapuoli. Teemat ovat yhteensopivia WordPressin käyttämän lisenssin kanssa. Ai niin, ja ne ovat ilmaisia!"

#: wp-admin/update-core.php:61
msgid "Re-install Now"
msgstr "Asenna uudelleen nyt"

#: wp-admin/includes/file.php:750
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Siirretty tiedosto ylittää php.ini:ssä määritellyn upload_max_filesize -direktiivin."

#: wp-admin/includes/file.php:751
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Siirretty tiedosto ylittää HTML-lomakkeessa määritellyn MAX_FILE_SIZE -tiedostokoon."

#: wp-admin/credits.php:129
msgid "External Libraries"
msgstr "Ulkoiset kirjastot"

#: wp-admin/menu.php:244
msgid "Available Tools"
msgstr "Saatavilla olevat työkalut"

#: wp-admin/menu.php:250
msgid "Network Setup"
msgstr "Verkon asennus"

#: wp-admin/credits.php:59
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Suomenkielinen käännös"

#: wp-admin/freedoms.php:43
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress kasvaa kun sinunkaltaisesi ihmiset kertovat siitä kavereilleen, ja kun tuhannet yritykset ja palvelut, jotka käyttävät WordPressiä kertovat sen käyttäjilleen ja asiakkailleen. Olemme otettuja joka kerta kun joku kehuu ja pistää sanaa eteenpäin, mutta tarkistathan silti <a href=\"%s\">tavaramerkkiämme koskevat ohjeet</a> ensin."

#: wp-admin/freedoms.php:50
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "Kaikki WordPress.org:in hakemistossa olevat lisäosat ja teemat ovat 100%% GPL-koodia, tai käyttävät jotakin muuta yhteensopivaa, vapaata lisenssiä. Voit siis turvallisesti asentaa ja käyttää sieltä löytyviä <a href=\"%1$s\">lisäosia</a> ja <a href=\"%2$s\">teemoja</a>. Jos hankit teeman tai lisäosan muualta, <a href=\"%3$s\">kysy onko se varustettu GPL-lisenssillä</a> ensin. Emme suosittele käyttämään ohjelmistoja, jotka eivät kunnioita WordPressin lisenssiä."

#: wp-admin/freedoms.php:34
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress on vapaa, avoimen lähdekoodin ohjelmisto, jota on kehittänyt suuri enimmäkseen vapaaehtoisista kehittäjistä koostuva maailmanlaajuinen yhteisö. WordPressin mukana seuraa mainio <a href=\"%s\">GPL-lisenssi</a>."

#: wp-admin/credits.php:124
msgid "Lead Developer"
msgstr "Pääkehittäjä"

#. translators: %s: https://make.wordpress.org/
#: wp-admin/credits.php:106
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Haluatko nähdä nimesi tässä? <a href=\"%s\">Osallistu WordPressin kehittämiseen</a>."

#: wp-admin/widgets.php:394
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä"

#: wp-admin/about.php:28 wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:29
#: wp-admin/freedoms.php:28 wp-admin/privacy.php:28
msgid "Credits"
msgstr "Tekijät"

#: wp-admin/credits.php:123
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Perustaja, projektin johtaja"

#: wp-admin/menu.php:90
msgid "All Comments"
msgstr "Kaikki kommentit"

#: wp-admin/credits.php:120
msgid "Project Leaders"
msgstr "Projektivastaavat"

#: wp-admin/credits.php:121
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Muut WordPress %s -versiossa avustaneet"

#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org/
#: wp-admin/credits.php:42
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPressiä kehittää <a href=\"%1$s\">maailmanlaajuinen joukko</a> innokkaita ihmisiä. <a href=\"%2$s\">Osallistu WordPressin kehitykseen</a>."

#: wp-admin/freedoms.php:37
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Sinulla on oikeus käyttää tätä ohjelmistoa mihin tahansa tarkoitukseen."

#: wp-admin/freedoms.php:38
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "Sinulla on pääsy lähdekoodiin, vapaus tutkia miten ohjelma toimii, ja vapaus muuttaa sitä haluamallasi tavalla."

#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Sinulla on vapaus jakaa kopioita alkuperäisestä ohjelmasta auttaaksesi lähimmäistäsi."

#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Sinulla on vapaus jakaa kopioita muokkaamistasi versioista muille. Näin annat koko yhteisölle mahdollisuuden hyötyä tekemistäsi muutoksista. "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Käytät selainta, jonka tietoturva on heikko!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Selaimesi on vanhentunut."

#: wp-admin/about.php:29 wp-admin/credits.php:30 wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:29 wp-admin/privacy.php:29
msgid "Freedoms"
msgstr "Vapaudet"

#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Eikö olisi mukavaa, jos kaikki ohjelmistot olisivat näin vapaita? Niin mekin! Tutustu <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundationiin</a>."

#: wp-admin/custom-header.php:618
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Jos et halua siirtää omaa kuvaasi, voit käyttää yhtä näistä hienoista kuvista tai näyttää satunnaisen kuvan joka sivulla. "

#: wp-admin/custom-header.php:606
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Voit käyttää yhtä aikaisemmin siirtämistäsi otsakekuvista, tai näyttää satunnaisen kuvan joka sivulla. "

#: wp-admin/custom-header.php:620
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Voit käyttää yhtä näistä hienoista kuvista tai näyttää satunnaisen kuvan joka sivulla."

#: wp-admin/menu-header.php:249
msgid "Collapse menu"
msgstr "Piilota valikko"

#. translators: %s: wp-content directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:506
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Korvaavat ovat edistyneitä lisäosia <code>%s</code>-hakemistossa, jotka korvaavat WordPressin toiminnallisuuksia."

#: wp-admin/custom-header.php:275
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Satunnainen:</strong> Näytä jokaisella sivulla eri kuva."

#: wp-admin/custom-header.php:604
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Palvelimelle siirretyt kuvat"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1099 wp-admin/includes/theme.php:265
#: wp-admin/includes/theme.php:295 wp-admin/index.php:61
msgid "Layout"
msgstr "Asettelu"

#: wp-admin/users.php:240
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "Olet poistamassa tätä käyttäjää:"

#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; Takaisin käyttäjälistaan"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:789
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s / %2$s"

#: wp-admin/includes/file.php:89
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s sivupohja"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3876 wp-admin/plugins.php:467
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Et voi poistaa lisäosaa, kun se on aktiivinen pääsivustolla."

#: wp-admin/plugins.php:316
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "Tämä lisäosa voi olla aktiivinen muilla tämän verkon sivustoilla."

#: wp-admin/options-writing.php:83
msgid "Default Post Format"
msgstr "Oletusartikkelimuoto"

#: wp-admin/user-edit.php:217 wp-admin/users.php:495
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Lisää olemassa oleva"

#: wp-admin/plugin-editor.php:130 wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Kaikki tiedostoihin tehdyt muutokset tällä sivulla vaikuttavat kaikkiin verkon sivustoihin."

#: wp-admin/index.php:65
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "Ohjausnäkymässäsi olevat laatikot ovat:"

#: wp-admin/users.php:32
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Tämä ruutu listaa kaikki sivustosi olemassaolevat käyttäjät. Jokaisella käyttäjällä on yksi viidestä määritellystä roolista: Sivuston pääkäyttäjä, Päätoimittaja, Kirjoittaja, Avustaja tai Tilaaja. Muut kuin pääkäyttäjä näkevät rajoitetun määrän vaihtoehtoja hallintanäkymässään, roolistaan riippuen."

#: wp-admin/plugin-editor.php:129
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Jos haluat tehdä muutoksia, muttet halua että ne ylikirjoitetaan kun lisäosa päivitetään, kannattaa harkita oman lisäosan kirjoittamista. Saat lisätietoa alla olevista linkeistä."

#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:244
msgid "sample-page"
msgstr "esimerkkisivu"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:242
msgid "Sample Page"
msgstr "Esimerkkisivu"

#: wp-admin/options-discussion.php:235
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (Luodaan sähköpostiosoitteen perusteella)"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:94
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Olet sallinut tälle sivustolle vain yhden teeman. Mene Verkon hallintaan <a href=\"%1$s\">salliaksesi</a> tai <a href=\"%2$s\">asentaaksesi</a> lisää teemoja."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:98
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "Olet sallinut tälle sivustolle vain yhden teeman. Mene Verkon hallintaan<a href=\"%1$s\">salliaksesi</a> lisää teemoja."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:224
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"Tämä on esimerkkisivu. Se eroaa artikkelista siten, että se pysyy paikallaan ja näkyy sivustosi navigointivalikossa (useimmissa teemoissa). Useimmat ihmiset aloittavat Tietoja-sivulla, joka esittelee sivuston kirjoittajan mahdollisille lukijoille, esimerkiksi näin:\n"
"\n"
"<blockquote>Moro! Päivisin jaan postia, iltaisin olen stand-up-koomikko. Tämä on minun blogini! Asun Tampereella kissani kanssa ja tykkään Sihi-juomasta.</blockquote>\n"
"\n"
"...tai jotain tällaista:\n"
"\n"
"<blockquote>XYZ Härpäkeyritys Oy perustettiin vuonna 1971 ja on siitä lähtien ollut maan merkittävin härpäkkeiden toimittaja. Kotipaikkamme on Ankkalinna ja työllistämme yli 2000 ihmistä.</blockquote>\n"
"\n"
"Olet uusi WordPress-käyttäjä, joten kipaisepa <a href=\"%s\">hallintanäkymääsi</a> poistamaan tai muokkaamaan tätä sivua, ja luomaan uusia sivuja. Pidä hauskaa!"

#: wp-admin/user-edit.php:400
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Järjestelmänvalvojan oikeuksia ei voida poistaa, koska tällä käyttäjällä on verkon ylläpitäjän sähköpostiosoite."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:105
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Olet asentanut vain yhden teeman. Ota riski ja kokeile jotain uutta! Voit valita yli 1 000:sta ilmaisesta teemasta WordPress.orgin  teemahakemistosta. Napsauta <a href=\"%s\">Asenna teemoja</a> -painiketta päästäksesi alkuun."

#: wp-admin/maint/repair.php:160
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Yksi tai useampi tietokannan taulu ei ole saatavilla. Jos haluat, että WordPress yrittää korjata tietokantataulut, paina &#8220;Korjaa tietokanta&#8221; -painiketta. Korjaus voi kestää hetken, ole kärsivällinen."

#: wp-admin/includes/file.php:54
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Visuaalinen RTL-tyyliohjemuokkain"

#: wp-admin/theme-editor.php:280
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Tämä tiedosto on nykyisen pääteemasi kansioissa."

#. translators: %s: link to edit parent theme
#: wp-admin/theme-editor.php:237
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Tämä alateema perii malleja pääteemasta %s."

#: wp-admin/upgrade.php:99
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Päivitä WordPress-tietokanta"

#: wp-admin/upgrade.php:110
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "WordPress-tietokanta on päivitetty!"

#: wp-admin/upgrade.php:109
msgid "Update Complete"
msgstr "Päivitys suoritettu"

#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "Database Update Required"
msgstr "Tietokantapäivitys vaaditaan"

#: wp-admin/upgrade.php:75
msgid "No Update Required"
msgstr "Päivitystä ei vaadita"

#: wp-admin/upgrade.php:97
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress on päivitetty! Ennen kuin voit jatkaa, tietokantasi on päivitettävä uusimpaan versioon."

#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Päivitys voi viedä hetken, ole kärsivällinen."

#: wp-admin/update-core.php:113
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Olet asentamassa WordPressin versiota %s <strong>englanniksi (Yhdysvallat)</strong>. Päivittäminen saattaa rikkoa käännöksesi. Voit myös jäädä odottamaan käännöksen julkaisua."

#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; Päivitys"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:26 wp-admin/update.php:178
msgid "Update Theme"
msgstr "Päivitä teema"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Lisäosa päivitetty onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3808
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3835
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Lisäosan päivitys epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
msgid "Theme update failed."
msgstr "Teeman päivitys epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Teema päivitetty onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:28 wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Päivitä lisäosa"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
msgid "Update package not available."
msgstr "Päivityspaketti ei ole käytettävissä."

#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/update.php:391
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Lisäosasta %1$s on uusi versio saatavilla. <a href=\"%2$s\" %3$s>Katso version %4$s tiedot</a>. <em>Automaattinen päivitys tälle lisäosalle ei ole mahdollinen.</em>"

#: wp-admin/export.php:177 wp-admin/export.php:219
msgid "Authors:"
msgstr "Kirjoittajat:"

#: wp-admin/export.php:166
msgid "All content"
msgstr "Kaikki sisältö"

#: wp-admin/export.php:161
msgid "Choose what to export"
msgstr "Valitse vietävä sisältö"

#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:233 wp-admin/export.php:265
msgid "Date range:"
msgstr "Päivämäärät:"

#: wp-admin/export.php:167
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
msgstr "Tähän kuuluvat kaikki tekemäsi artikkelit, sivut, kommentit, lisäkentät, termit, valikot ja mukautetut artikkelit."

#. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name
#: wp-admin/admin-header.php:47
msgid "%1$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/widgets.php:56
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Saatavilla olevat vimpaimet sisältävät kaikki vimpaimet jotka ovat käytettävissäsi. Kun raahaat vimpaimen sivupalkkiin, se avautuu ja antaa sinun muokata sen asetuksia. Kun olet tyytyväinen asetuksiin, klikkaa Tallenna-painiketta ja vimpain näkyy sivustollasi. Klikkaamalla Poista-painiketta voit poistaa vimpaimen."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:418 wp-admin/media.php:77
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Rajaa ensin kuvasta haluamasi alue. Paina sitten tallenna säilyttääksesi rajauksen."

#: wp-admin/media.php:75
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Tällä sivulla voit muokata mediakirjastossa olevan tiedoston viittä metadatakenttää."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:417 wp-admin/media.php:76
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Vain kuville: voit muokata kuvaa (rajaus, kierto ja kuvan kääntö) suoraan sivulla napsauttamalla Muokkaa kuvaa -painiketta. "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:419 wp-admin/media.php:78
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Muista napsauttaa Päivitä mediatiedosto tallentaaksesi uuden tai muuttuneen metadatan."

#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "Email or Username"
msgstr "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus"

#: wp-admin/themes.php:139
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Hae asennettuja teemoja"

#: wp-admin/update-core.php:358
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>Huomaa:</strong> Kaikki teemaan tekemäsi muutokset katoavat. Käytä mieluummin <a href=\"%s\">alateemoja</a> muokkauksiin."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:363
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kiinnitetty <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kiinnitetyt <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %1 date, %2 time.
#: wp-admin/update-core.php:617
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Viimeisin tarkistus %1$s klo %2$s."

#: wp-admin/update-core.php:618
msgid "Check Again"
msgstr "Tarkista uudelleen"

#: wp-admin/update-core.php:604
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Valitse yksi tai useampi lisäosa päivitettäväksi."

#: wp-admin/update-core.php:602
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Valitse yksi tai useampi teema päivitettäväksi."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:39
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Päivitys aloitettu. Tämä prosessi voi viedä jonkin aikaa joidenkin palvelinten kanssa, joten olethan kärsivällinen."

#: wp-admin/theme-install.php:197 wp-admin/theme-install.php:217
msgid "Apply Filters"
msgstr "Aseta suodattimet"

#: wp-admin/includes/theme.php:255
msgid "Editor Style"
msgstr "Tyylimuokkain"

#: wp-admin/includes/file.php:1691
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Sinun on annettava WordPressille kirjoitusoikeudet palvelimelle suorittaaksesi pyytämäsi toimenpiteen."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:780
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:783
msgid "Current Page"
msgstr "Nykyinen sivu"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:159
msgid "No themes match your request."
msgstr "Vastaavia teemoja ei löytynyt."

#. translators: %s: number of sites on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:398
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s sivusto"
msgstr[1] "%s sivustoa"

#. translators: %s: number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:396
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s käyttäjä"
msgstr[1] "%s käyttäjää"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:439 wp-admin/includes/dashboard.php:441
msgid "Search Sites"
msgstr "Etsi sivustoja"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:390
msgid "Create a New User"
msgstr "Luo uusi käyttäjä"

#. translators: 1: text indicating the number of sites on the network, 2: text
#. indicating the number of users on the network
#: wp-admin/includes/dashboard.php:401
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Sinulla on %1$s ja %2$s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1288
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://fi.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/options-discussion.php:68
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "Rekisteröityminen on suljettu. Vain jäsenet voivat kommentoida.)"

#. translators: 1: theme name, 2: theme details URL, 3: additional link
#. attributes, 4: version number
#. translators: 1: plugin name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#. translators: 1: theme name, 2: details URL, 3: additional link attributes,
#. 4: version number
#: wp-admin/includes/theme.php:181 wp-admin/includes/update.php:380
#: wp-admin/includes/update.php:525
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "Teemasta %1$s on uusi versio saatavilla. <a href=\"%2$s\" %3$s>Näytä version %4$s tiedot</a>."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:953
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Napsauta Tallenna valikko tehdäksesi odottavat valikkokohteet julkiseksi."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1401
msgid "Storage Space"
msgstr "Tallennustila"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:388
msgid "Create a New Site"
msgstr "Luo uusi sivusto"

#: wp-admin/custom-header.php:522
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Tarkalleen <strong>%1$d &times; %2$d pikseliä</strong> kokoiset kuvat käytetään sellaisenaan."

#: wp-admin/custom-header.php:819
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Rajaa ja julkaise"

#: wp-admin/edit-link-form.php:60
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN on lyhenne sanoista <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>. XFN-attribuutit ovat valinnaisia, mutta voit käyttää niitä osoittaaksesi mikä suhteesi on niihin henkilöihin, joihin linkität."

#: wp-admin/includes/file.php:1701
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP-salasana"

#: wp-admin/includes/file.php:1700
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP-käyttäjänimi"

#: wp-admin/includes/file.php:1697
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH-salasana"

#: wp-admin/includes/file.php:1696
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH-käyttäjänimi"

#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Kun annat artikkelille useamman kategorian tai avainsanan, vain yksi voi näkyä osoiterakenteessa: se jolla on pienin numero. Tämä pätee jos sinulla on osoiterakenne joka sisältää <code>%category%</code> tai <code>%tag%</code>."

#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by <code>%</code>) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Jos valitset muun kuin oletusasetuksen, URL-polkusi rakennetageineen (kohdat ympärillään <code>%</code>) ilmestyy mukautetun rakenteen kenttään ja polkua voi muokata lisää sen avulla."

#: wp-admin/widgets.php:70
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Monet teemat näyttävät oletuksena joitain sivupalkin vimpaimia, kunnes muokkaat sivupalkkia, mutta niitä ei näytetä sivupalkin hallintatyökalussa automaattisesti. Kun teet ensimmäisen vimpainmuutoksen, voit lisätä loput vimpaimet takaisin lisäämällä ne saatavilla olevien vimpaimien alueelta."

#: wp-admin/options-reading.php:24
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Voit valita mitä näytetään sivustosi etusivulla. Se voi olla artikkelit käänteisessä aikajärjestyksessä (perinteinen blogi) tai staattinen sivu. Asettaaksesi staattisen etusivun, sinun täytyy luoda ensin kaksi <a href=\"%s\">sivua</a>. Toinen tulee etusivuksi ja toisessa näytetään artikkelisi."

#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Valinnaisissa kentissä voit muokata &#8220;kategorian&#8221; ja &#8220;avainsanan&#8221; nimiä, jotka näkyvät arkiston URL-osoitteissa. Esimerkiksi sivulla, jolla luetellaan kaikki artikkelit &#8220;Ei kategoriaa&#8221; -kategoriassa voisi olla oletusarvon <code>/kategoria/yleinen</code> sijaan <code>/aihe/yleinen</code>."

#: wp-admin/widgets.php:62
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Jos haluat poistaa vimpaimen, mutta säilyttää sen asetukset mahdollista myöhempää käyttöä varten, raahaa se poissa käytössä olevien vimpaimien alueelle. Voit lisätä ne takaisin sieltä milloin tahansa. Tämä on hyödyllistä, kun esimerkiksi vaihdat teemaan jossa on eri määrä tai erilaiset vimpainalueita."

#: wp-admin/users.php:33
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Lisätäksesi uuden käyttäjän sivustollesi, klikkaa Lisää uusi -painiketta sivun ylälaidassa tai valitse Lisää uusi Käyttäjät-osiossa."

#: wp-admin/options-general.php:26
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Useimmat teemat näyttävät sivuston otsikon jokaisen sivun ylälaidassa, selaimen otsikkopalkissa ja syötteiden nimenä. Kuvaus näkyy myös useissa teemoissa."

#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Voit valita kirjoitettuun sisältöön lisättävän kuvan maksimikoon. Voit myös lisätä kuvan täysikokoisena."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:474
msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Järjestys</strong> &mdash; Sivut järjestetään yleensä aakkosjärjestykseen, mutta voit valita oman järjestyksen syöttämällä numeron (1 ensimmäiselle jne.) tähän kenttään."

#: wp-admin/includes/file.php:1695
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Anna FTP- tai SSH-tunnustietosi jatkaaksesi."

#: wp-admin/includes/file.php:1699
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Anna FTP-tunnustietosi jatkaaksesi."

#: wp-admin/includes/file.php:1705
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Jos et muista tunnustietojasi, ota yhteys web-palveluntarjoajaasi."

#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Profiilisi sisältää tietoja tietoja sinusta (sinun &#8220;tili&#8221;) ja joitain henkilökohtaisia tietoja liittyen WordPressin käyttämiseen."

#. translators: %s: /wp-content/themes
#: wp-admin/theme-install.php:98
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
msgstr "Voit siirtää teeman käsin, jos olet jo ladannut ZIP-tiedoston koneellesi (varmista että se on luotettavasta ja alkuperäisestä lähteestä). Voit myös asentaa sen vanhaan tyyliin kopioimalla teemahakemiston FTP:llä %s -hakemistoon."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:463
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Lähetä paluuviitteet</strong> &mdash; Paluuviitteet ovat tapa ilmoittaa blogijärjestelmille siitä, että olet linkittänyt niihin. Syötä osoitteet, joihin haluat lähettää paluuviittaukset. Jos linkität toisiin WordPress-sivustoihin, niille ilmoitetaan automaattisesti käyttämällä päivitysilmoitusta, jolloin tämä kenttä on tarpeeton."

#: wp-admin/user-new.php:211
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Avustajat voivat kirjoittaa ja hallinnoida artikkeleitaan mutta eivät julkaista niitä tai siirtää mediatiedostoja."

#: wp-admin/user-new.php:214
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Pääkäyttäjillä on pääsy kaikkiin ylläpito-ominaisuuksiin."

#: wp-admin/plugin-editor.php:120
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Voit käyttää muokkainta tehdäksesi muutoksia mihin tahansa lisäosiesi yksittäisiin PHP-tiedostoihin. Ota huomioon että lisäosien päivittäminen ylikirjoittaa tekemäsi muutokset."

#: wp-admin/link-manager.php:61
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Linkin poistamista ei voi perua, sillä linkeillä ei ole vielä roskakori-toimintoa."

#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Voit lisätä tähän linkkejä, jotka näytetään sivustollasi yleensä <a href=\"%s\">vimpaimia</a> käyttäen. Joitakin WordPress-yhteisöön viittaavia linkkejä on tässä valmiina esimerkin vuoksi."

#: wp-admin/custom-background.php:92
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Älä unohda napsauttaa Tallenna Muutokset -painiketta kun olet valmis."

#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Voit mukauttaa sivustosi ilmeen koskematta teeman koodiin, kun käytät omaa taustaa. Tausta voi olla kuva tai väri."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:390
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Voit myös luoda artikkeleita <a href=\"%s\">Press This -sovelluskirjanmerkillä</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:247
msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Polkutunnus</strong>  &mdash; Polkutunnus on URL-yhteensopiva versio otsikosta. Se koostuu yleensä pelkistä pienistä kirjaimista, ja sisältää vain kirjaimia (a-z), numeroita ja väliviivoja."

#: wp-admin/user-edit.php:48
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Käyttäjätunnustasi ei voida vaihtaa, mutta voit käyttää muita kenttiä oikean nimesi tai lempinimen lisäämiseen, ja valita millä tavoin nimesi näytetään artikkelien yhteydessä."

#: wp-admin/user-edit.php:50
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Vaaditut kentät on merkitty; muut ovat vapaaehtoisia. Profiilitiedot näkyvät teemassasi vain jos se on varta vasten niin suunniteltu."

#: wp-admin/user-edit.php:51
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Muista napsauttaa Päivitä käyttäjätiedot -painiketta kun olet valmis."

#: wp-admin/user-new.php:213
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "Päätoimittajat voivat julkaista artikkeleita, hallinnoida niitä sekä hallinnoida myös muiden artikkeleita jne."

#: wp-admin/comment.php:46
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Voit myös moderoida kommentin tästä näytöstä käsin käyttämällä Tila-laatikkoa. Voit myös vaihtaa kommentin aikaleiman."

#: wp-admin/comment.php:45
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Voit muokata kommentin sisältöä jos haluat. Tämä on hyödyllistä varsinkin silloin, kun huomaat että kommentoija on tehnyt kirjoitusvirheen."

#: wp-admin/options-general.php:29
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "WordPressin osoite ja sivuston osoite voivat olla samat (kuten example.com) tai eri, kun esimerkiksi WordPressin tiedostot (example.com/wordpress) ovat alihakemistossa juurihakemiston sijaan."

#: wp-admin/options-general.php:25
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Tämän ruudun kentät määrittelevät joitain perusasioita sivustosi asennuksesta."

#: wp-admin/options-reading.php:23
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Tämä näkymä sisältää asetukset, jotka vaikuttavat sisältösi näyttämiseen."

#: wp-admin/options-general.php:34
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC eli Coordinated Universal Time."

#: wp-admin/options-discussion.php:23 wp-admin/options-general.php:35
#: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39
#: wp-admin/options-reading.php:26 wp-admin/options-writing.php:22
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Sinun täytyy napsauttaa Tallenna muutokset -painiketta sivun alalaidassa, jotta uudet asetukset astuvat voimaan."

#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Linkin nimen, osoitteen ja kuvauksen laatikkoja ei voi liikuttaa. Muita laatikoita voidaan siirtää raahaamalla ja pudottamalla. Voit myös piilottaa laatikoita, joita et käytä Näyttöasetukset-välilehdessä tai pienentää laatikoita klikkaamalla sen otsikkopalkkia."

#: wp-admin/update-core.php:226
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Lisäosasi ovat kaikki ajan tasalla."

#: wp-admin/update-core.php:165
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Sinulla on uusin WordPressin versio."

#: wp-admin/update-core.php:350
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Teemasi ovat kaikki ajan tasalla."

#: wp-admin/update-core.php:187
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Uusi WordPress-päivitys on saatavilla."

#: wp-admin/update-core.php:210
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Sivustoasi päivitettäessä se tulee olemaan huoltotilassa. Päivityksen päätyttyä sivusto palaa normaaliksi."

#: wp-admin/plugin-editor.php:162 wp-admin/theme-editor.php:158
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "Funktion nimi&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:66
msgid "Return to Importers"
msgstr "Takaisin tuontityökaluihin"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:53
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "Ota lisäosa käyttöön &amp; käynnistä tuontityökalu"

#: wp-admin/edit-link-form.php:58
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Voit lisätä tai muokata linkkejä tässä ruudussa syöttämällä tiedot alla oleviin kenttiin. Vain linkin osoite ja nimi (teksti joka näkyy sivustollasi linkkinä) ovat vaadittuja kenttiä."

#: wp-admin/edit-tags.php:555
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "Kategoriat voidaan muuntaa valikoivasti avainsanoiksi käyttämällä <a href=\"%s\">Kategoriat avainsanoiksi -muunninta</a>."

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:98
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Etusivu: %s"

#: wp-admin/import.php:62 wp-admin/themes.php:184 wp-admin/users.php:235
msgid "ERROR:"
msgstr "VIRHE:"

#: wp-admin/export.php:49
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Luomasi WXR-tiedosto voidaan tuoda toiseen WordPress-sivustoon tai muuhun tätä tiedostomuotoa tukevaan järjestelmään."

#: wp-admin/import.php:23
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Tämä sivu listaa linkit lisäosiin, joilla voit tuoda sisältöä eri blogeista/sisällönhallintajärjestelmistä. Valitse haluamasi alusta ja napsauta Asenna nyt -nappia ponnahdusikkunassa. Jos käyttämääsi ohjelmistoalustaa ei ole listattu, napsauta lisäosahakemiston linkkiä. Saatat löytää tarvitsemasi lisäosan sieltä."

#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Voit muokata tätä näkymää käyttämällä Näyttöasetukset-välilehteä ja/tai linkkitaulukon yläpuolella olevia suodattimia."

#: wp-admin/plugin-editor.php:121
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "Valitse muokattava lisäosa oikean yläkulman valikosta ja napsauta Valitse-painiketta. Avaa tiedosto muokattavaksi napsauttamalla kerran sen tiedostonimeä. Älä unohda tallentaa tekemiäsi muutoksia (Päivitä tiedosto) kun olet valmis."

#: wp-admin/plugins.php:425
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Useimmiten, lisäosat toimivat hyvin WordPressin ytimen ja muiden lisäosien kanssa. Joskus lisäosien koodeissa on päällekkäisyyksiä, mistä seuraa yhteensopivuusongelmia. Jos sivustosi alkaa käyttäytyä oudosti, tämä voi olla syynä. Kokeile ottaa kaikki lisäosat pois käytöstä ja niiden ottamista uudelleen käyttöön eri yhdistelmin, kunnes onnistut paikallistamaan mistä ongelma johtui."

#: wp-admin/theme-editor.php:37
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Huom:</strong> harkitse tarkkaan käytössä olevan sivuston teeman muokkaamista tässä, sillä virheet saattavat aiheuttaa sivuston toimimattomuuden."

#: wp-admin/theme-editor.php:36
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Napsauta Päivitä tiedosto, kun olet tehnyt muokkauksesi."

#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "Vimpaimia voidaan ehkä käyttää useammankin kerran. Voit antaa jokaiselle vimpaimelle otsikon, näyttääksesi sen sivustolla, mutta se ei ole vaadittua."

#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Vimpaimet ovat itsenäisiä sisältöosioita, jotka voidaan sijoittaa mihin tahansa vimpaimille määriteltyyn alueeseen (widget-ready area, usein sivupalkki, englanniksi sidebar). Tartu kiinni vimpaimen otsikkopalkista ja raahaa se haluamasi vimpainalueen sisään. Oletusarvoisesti vain ensimmäin vimpainalue on laajennettu. Voit laajentaa muita vimpainalueita napsauttamalla niiden otsikkoa."

#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Voit käyttää teemamuokkainta muokataksesi yksittäistä CSS- tai PHP-tiedostoa, joista teemasi koostuu."

#: wp-admin/widgets.php:64
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Saavutettavuusmoodin käyttöönotto Näyttöasetuksissa antaa sinun käyttää Lisää- ja Muokkaa-painikkeita raahaamisen ja pudottamisen sijaan."

#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Aloita valitsemalla muokattava teema pudotusvalikosta ja klikkaamalla Valitse. Sen jälkeen ilmestyy lista kaikista teeman tiedostoista. Klikkaamalla kerran tiedoston nimestä, tiedosto ilmestyy suureen tekstieditoriin."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842
msgid "(no parent)"
msgstr "(päätason sivu)"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:472
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Yläsivu</strong> &mdash; Voit järjestää sivuja hierarkisesti. Esimerkiksi sinulla voi olla &#8221;Tietoja minusta&#8221;-sivu, jolla on &#8221;Elämäni&#8221;- ja &#8221;Koirani&#8221;-sivut alasivuina. Sivutasojen määrää ei ole rajoitettu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:473
msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Sivupohja</strong> &mdash; Joillain teemoilla on erillisiä sivupohjia, joita voit käyttää tietyillä sivuilla, joissa voi olla lisätoimintoja tai mukautettuja ulkoasuja. Jos sivupohjia on, ne näkyvät tässä pudotusvalikossa."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:46
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Kaikki päivitykset on tehty."

#: wp-admin/edit-tags.php:241
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Kun lisäät uuden avainsanan tällä ruudulla, täytät seuraavat kentät:"

#: wp-admin/edit-tags.php:254
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Voit muuttaa tämän sivun näyttöasetuksia käyttämällä Näyttöasetukset-välilehteä. Voit valita kuinka monta kohdetta näytetään sivulla ja näyttää/piilottaa taulukon sarakkeita."

#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Mitä eroa kategorioilla ja avainsanoilla? Yleensä ne ovat ad hoc -avainsanoja, jotka sisältävät artikkelisi tärkeät tiedot (nimet, aiheet, jne.), jotka voidaan tai ei voida sisällyttää toiseen artikkeliin, kun kategoriat ovat ennalta määriteltyjä osia. Jos epäilet sivustosi olevan kuin kirja, kategoriat ovat kuin sisällysluettelo ja avainsanat kuin termit hakemistossa."

#: wp-admin/edit-tags.php:239
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Lisätessäsi uutta kategoriaa tähän ruutuun, täytä seuraavat kentät:"

#: wp-admin/edit-tags.php:220
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "Voit käyttää kategorioita määrittääksesi osioita sivustossasi ja ryhmän aiheeseen liittyville kirjoituksille. Oletuksena kategoria on \"Yleinen\" kunnes muutat sitä <a href=\"%s\">Kirjoittaminen-asetuksissa</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:244
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Nimi</strong> &mdash; Nimi näkyy sivulla."

#: wp-admin/edit-tags.php:252
msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Kuvaus</strong> &mdash; Kuvaus ei ole oletusarvoisesti näkyvissä; jotkut teemat saattavat näyttää sen."

#: wp-admin/custom-header.php:615
msgid "Default Images"
msgstr "Oletuskuvat"

#: wp-admin/custom-header.php:797
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Rajaa otsakekuvaa"

#: wp-admin/custom-header.php:632
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Tämä poistaa otsakekuvan. Et pysty palauttamaan mitään tekemiäsi muokkauksia."

#: wp-admin/custom-header.php:633
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Poista otsakekuva"

#: wp-admin/custom-header.php:641
msgid "Reset Image"
msgstr "Nollaa kuva"

#: wp-admin/custom-header.php:643
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Tämä palauttaa alkuperäisen otsakekuvan. Et tämän jälkeen voi palauttaa tekemiäsi muutoksia."

#: wp-admin/custom-header.php:644
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Palauta alkuperäinen otsakekuva"

#: wp-admin/custom-header.php:667
msgid "Text Color"
msgstr "Tekstin väri"

#: wp-admin/custom-header.php:847
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Virhe kuvan siirrossa"

#: wp-admin/custom-header.php:801
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "Tarvitset Javascript-tuen valitaksesi osan kuvasta."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:579
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "Palauta tämä kommentti roskakorista"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:583
#: wp-admin/includes/dashboard.php:639
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "Poista tämä kommentti pysyvästi"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708
msgid "Allow comments"
msgstr "Salli kommentointi"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:49
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:49
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:70
msgid "Return to WordPress Updates page"
msgstr "Palaa Päivitä WordPress -sivulle"

#. translators: %s: Featured Image
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:452
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; Tämä antaa sinun liittää kuvan artikkeliisi ilman että lisäät sen tekstin sekaan. Tämä on hyödyllistä yleensä, jos teemasi käyttää artikkelikuvia artikkelin esikatselukuvana etusivulla, mukautettua sivun yläosaa, tms."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:375
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Otsikko</strong> &mdash; Syötä otsikko artikkelillesi. Kun olet syöttänyt otsikon, näet alla osoiterakenteen, jota voit muokata."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:464
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Keskustelu</strong> &mdash; Voit sallia ja estää kommentoinnin ja päivitysilmoitukset ja mikäli artikkelilla on kommentteja, voit nähdä ja hallita niitä täällä."

#: wp-admin/edit.php:210
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr ""
"Siirtämällä osoittimen artikkelin rivin päälle, ilmestyy esiin artikkelin hallintaan liittyvät linkit.\n"
"Voit suorittaa seuraavia tehtäviä:"

#: wp-admin/users.php:39
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Voit muokata tätä näkymää usealla tavalla:"

#: wp-admin/edit.php:200
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "Voit näyttää/piilottaa sarakkeita tarpeittesi mukaan ja valita Näyttöasetukset-valikosta montako artikkelia sivulla näytetään. "

#: wp-admin/edit.php:203
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Voit suodattaa listausta näyttämään artikkelit vain tietystä kategoriasta tai kuukauden perusteella yläreunassa sijaitsevien alasvetovalikoiden avulla.  Napsauta suodata-nappia tehtyäsi valinnat.  Voit myös suodattaa artikkeleita napsauttamalla artikkelin kirjoittaja-, kategoria- tai avainsanat-linkkejä."

#: wp-admin/plugins.php:557
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Hae asennettuja lisäosia"

#: wp-admin/nav-menus.php:612
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "Teemassasi on %s paikka valikolle. Valitse mitä valikkoa haluaisit käyttää."

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Teemasi ei tue mukautettuja valikoita eikä vimpaimia."

#: wp-admin/includes/import.php:175 wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:38
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Kategorioiden ja avainsanojen muunnin"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:398
msgid "Most Recent"
msgstr "Viimeisin"

#: wp-admin/export.php:192 wp-admin/export.php:234 wp-admin/export.php:266
msgid "Start date:"
msgstr "Alkupäivämäärä:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Ominaisuus"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:69
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Ominaisuus"

#: wp-admin/includes/media.php:2243
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"

#: wp-admin/comment.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:300
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Merkitse roskaviestiksi"

#: wp-admin/custom-background.php:291
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Poista taustakuva"

#. translators: %s: post title
#. translators: %s: link to post
#: wp-admin/edit-comments.php:147 wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Kommentit artikkelille &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:979
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Näytä edistyneet valikko-ominaisuudet"

#. translators: 1: plugin version, 2: new version
#. translators: 1: theme version, 2: new version
#: wp-admin/update-core.php:318 wp-admin/update-core.php:390
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Sinulla on asennettuna versio %1$s. Päivitä versioon %2$s."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:575
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Ei roskaa"

#: wp-admin/custom-background.php:306
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Tämä palauttaa alkuperäisen taustakuvan. Et pysty palauttamaan tekemiäsi muokkauksia."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1306
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress-uutisia (suomi)"

#: wp-admin/user-edit.php:387 wp-admin/user-edit.php:389
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; Ei roolia tällä sivustolla &mdash;"

#: wp-admin/users.php:362
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Poista käyttäjät sivustolta"

#: wp-admin/includes/schema.php:396
msgid "My Site"
msgstr "Oma sivusto"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:398
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Uusi WordPress-sivusto"

#: wp-admin/includes/post.php:729
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Et saa luoda artikkeleita tai luonnoksia tällä sivustolla."

#: wp-admin/includes/plugin.php:424
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Mukautettu sivusto poistettu -viesti."

#: wp-admin/includes/plugin.php:426
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Mukautettu sivusto hyllytetty -viesti."

#: wp-admin/includes/plugin.php:425
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Mukautettu sivusto pois käytöstä -viesti."

#: wp-admin/includes/post.php:727
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Et voi luoda sivuja tällä sivustolla."

#: wp-admin/import.php:68
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Jos sinulla on artikkeleita tai kommentteja toisessa järjestelmässä, WordPress voi tuoda ne tälle sivustolle. Aloita valitsemalla järjestelmä alta:"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:345 wp-admin/includes/nav-menu.php:633
msgid "No items."
msgstr "Ei kohteita."

#. translators: %s: host name
#: wp-admin/includes/schema.php:1078
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "Asennusohjelma yritti ottaa yhteyden sattumanvaraiseen osoitteeseen (%s) sinun verkkotunnuksellasi."

#. translators: %s: asterisk symbol (*)
#: wp-admin/includes/schema.php:1089
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Jos haluat käyttää aliverkkotunnuksia, tarvitset ns. wildcard-asetuksen nimipalvelimeesi. Tämä yleensä tarkoittaa palvelimeesi osoittavan %s-kentän lisäämistä nimipalvelinasetuksiin."

#: wp-admin/nav-menus.php:245
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Valikkokohde on poistettu onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:145
#: wp-admin/setup-config.php:255
msgid "Try again"
msgstr "Yritä uudelleen"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1343
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Anna lisäkentän nimi."

#: wp-admin/custom-background.php:336
msgid "Display Options"
msgstr "Näyttöasetukset"

#: wp-admin/custom-background.php:287 wp-admin/custom-header.php:630
msgid "Remove Image"
msgstr "Poista kuva"

#: wp-admin/users.php:367
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Olet valinnut nämä käyttäjät poistettavaksi:"

#: wp-admin/users.php:389
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Vahvista poistaminen"

#: wp-admin/users.php:148 wp-admin/users.php:197
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Käyttäjän poistaminen ei ole sallittu tästä näkymästä."

#: wp-admin/users.php:391
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Yhtään kelvollista käyttäjää ei ole valittu poistettavaksi."

#: wp-admin/users.php:465
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Muut käyttäjät on poistettu."

#: wp-admin/users.php:464
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Et voi poistaa nykyistä käyttäjää."

#. translators: 1: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s päivitetty onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:151
msgid "Show details."
msgstr "Näytä tiedot."

#: wp-admin/includes/user.php:481
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Kyllä, ohjaa minut profiilisivulle"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:83
msgid "Your chosen password."
msgstr "Valitsemasi salasana."

#: wp-admin/includes/user.php:482
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Ei kiitos, älä muistuta minua uudestaan"

#: wp-admin/edit.php:144 wp-admin/edit.php:147 wp-admin/post.php:261
#: wp-admin/post.php:264 wp-admin/upload.php:164
msgid "Error in deleting."
msgstr "Virhe poistamisessa."

#: wp-admin/edit.php:125 wp-admin/post.php:238 wp-admin/upload.php:149
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Et voi palauttaa tätä kohdetta roskakorista, koska oikeutesi eivät riitä."

#: wp-admin/edit.php:128 wp-admin/post.php:241 wp-admin/upload.php:152
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Roskakorista palauttaminen ei onnistunut."

#: wp-admin/edit.php:114 wp-admin/post.php:223 wp-admin/upload.php:140
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Roskakoriin siirto ei onnistunut."

#: wp-admin/edit.php:106 wp-admin/post.php:215 wp-admin/upload.php:137
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta siirtää tätä kohdetta roskakoriin."

#. translators: %s: number of comments restored from the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:278
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "%s kommentti palautettu roskakorista"
msgstr[1] "%s kommenttia palautettu roskakorista"

#. translators: %s: number of comments moved to the Trash
#: wp-admin/edit-comments.php:273
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s kommentti siirretty roskakoriin."
msgstr[1] "%s kommenttia siirretty roskakoriin."

#: wp-admin/update-core.php:357
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "Seuraavilla teemoilla on uusia versioita saatavilla. Valitse ne jotka haluat päivittää ja napsauta &#8221;Päivitä Teemat&#8221;."

#: wp-admin/user-new.php:262
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Käyttäjä on lisätty sivustolle."

#: wp-admin/user-new.php:269
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Tämä käyttäjä on jo tämän sivuston jäsen."

#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Kutsuviesti lähetettiin käyttäjälle. Varmistuslinkkiä pitää napsauttaa tullakseen lisätyksi sivustollesi."

#: wp-admin/update-core.php:238
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "Seuraavista lisäosista on päivitys saatavilla. Merkitse ne jotka haluat päivittää ja napsauta &quot;Päivitä lisäosat&quot;."

#: wp-admin/custom-background.php:292
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Tämä poistaa taustakuvan. Et pysty palauttamaan tekemiäsi mahdollisia muutoksia."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Voit käyttää vain aktiivista teemaa. Ota yhteyttä %s -ylläpitäjään jos haluat ottaa käyttöön muita teemoja."

#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Author Template"
msgstr "Kirjoittaja-sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:53
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Visuaalisen editorin tyylitiedosto"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Tag Template"
msgstr "Avainsana-sivupohja"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169
msgid "Page saved."
msgstr "Sivu tallennettu."

#. translators: %s: Importer name
#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/import.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:545
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:780
msgid "More information about %s"
msgstr "Tietoja lisäosasta %s"

#: wp-admin/install.php:153 wp-admin/user-edit.php:182
msgid "Important:"
msgstr "Tärkeää:"

#: wp-admin/user-edit.php:182
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Tällä käyttäjällä on järjestelmänvalvojan oikeudet."

#: wp-admin/user-edit.php:398
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Tee tästä käyttäjästä Verkon järjestelmänvalvoja."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:400
msgid "Update to version %s"
msgstr "Päivitä versioon %s"

#: wp-admin/options-reading.php:100
msgid "items"
msgstr "merkintää"

#: wp-admin/user-edit.php:371
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Käyttäjänimiä ei voi vaihtaa."

#: wp-admin/nav-menus.php:264
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Valikko poistettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/install.php:184 wp-admin/install.php:187
#: wp-admin/options-reading.php:31 wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Site Visibility"
msgstr "Sivuston näkyvyys"

#: wp-admin/options-general.php:68
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Pari sanaa kuvaamaan sivuston aihealuetta."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:981
msgid "Link Target"
msgstr "Linkin kohde"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:182
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS-luokat (vapaaehtoinen)"

#: wp-admin/nav-menus.php:765 wp-admin/nav-menus.php:844
msgid "Save Menu"
msgstr "Tallenna valikko"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:23
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Päivitetään teemaa %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/schema.php:884
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Verkkotunnus on pakollinen."

#. translators: %s: error message
#: wp-admin/includes/schema.php:1083
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Tästä seurasi virheilmoitus: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:886
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Sinun on annettava nimi tälle monen sivuston verkolle."

#: wp-admin/includes/schema.php:1093
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Voit käyttää sivustoasi mutta luomasi aliverkkotunnukset eivät välttämättä ole käytettävissä. Jos tiedät että DNS-asetukset ovat oikein, voit jättää tämän viestin huomioimatta."

#: wp-admin/includes/schema.php:892 wp-admin/includes/schema.php:896
msgid "The network already exists."
msgstr "Tämä verkko on jo olemassa."

#: wp-admin/includes/schema.php:901
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "Tarvitaan olemassa oleva sähköpostiosoite."

#: wp-admin/includes/user.php:478
msgid "Notice:"
msgstr "Huomio:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:596
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Hae pikalinkki"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:23
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Päivitetään lisäosaa %1$s (%2$d/%3$d)"

#. translators: 1: Title of an update
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Kohteen %1$s päivittäminen epäonnistui."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:86
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Käyttäjä on jo olemassa. Salasana periytyy."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:98
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "Asennuksen yhteydessä valitsemasi salasana."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:349
#: wp-admin/includes/update-core.php:1258 wp-admin/update-core.php:510
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress päivitettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/update-core.php:470
msgid "Update WordPress"
msgstr "Päivitä WordPress"

#: wp-admin/plugins.php:138 wp-admin/update-core.php:241
#: wp-admin/update-core.php:338 wp-admin/update-core.php:695
#: wp-admin/update-core.php:699
msgid "Update Plugins"
msgstr "Päivitä lisäosat"

#: wp-admin/update-core.php:558 wp-admin/update-core.php:597
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPressin päivitykset"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:148
msgid "Edit menu item"
msgstr "Muokkaa valikon kohtaa"

#: wp-admin/nav-menus.php:341 wp-admin/nav-menus.php:351
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Anna valikolle kelvollinen nimi."

#: wp-admin/about.php:258
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Palaa Ohjausnäkymä-sivulle"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:579
msgid "Inactive:"
msgstr "Poissa käytöstä:"

#: wp-admin/options-general.php:239
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Tämä aikavyöhyke noudattaa tällä hetkellä kesäaikaa."

#: wp-admin/options-general.php:274
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Tällä aikavyöhykkeellä ei käytetä kesäaikaa."

#: wp-admin/plugins.php:314
msgid "Delete Plugin"
msgstr "Poista lisäosa"

#: wp-admin/plugins.php:318
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "Olet poistamassa seuraavan lisäosan:"

#: wp-admin/plugins.php:343
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä tiedostot ja datan?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:424
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Pakko käyttää <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Pakko käyttää <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:403 wp-admin/includes/nav-menu.php:691
msgid "View All"
msgstr "Näytä kaikki"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Korvaava <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Korvaavat <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "Kyllä, poista nämä tiedostot ja data"

#: wp-admin/options-general.php:98
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Tätä osoitetta käytetään ylläpitotarkoituksiin. Jos vaihdat sen, lähetämme uuteen osoitteeseesi viestin muutoksen vahvistamiseksi. <strong>Osoitteenvaihdos ei astu voimaan ennen kuin se on vahvistettu.</strong>"

#. translators: %s: Importer name
#. translators: %s: plugin name
#. translators: %s: Theme name
#: wp-admin/import.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:285
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:288
msgid "Install %s"
msgstr "Asenna %s"

#: wp-admin/includes/file.php:782
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Tiedosto on tyhjä. Lataa jotain konkreettisempaa."

#: wp-admin/includes/plugin.php:418
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Mukautettu ylläpitotilaviesti."

#: wp-admin/includes/plugin.php:416
msgid "Custom database error message."
msgstr "Mukautettu tietokannan virheilmoitus."

#: wp-admin/includes/plugin.php:419
msgid "External object cache."
msgstr "Ulkopuolinen oliovälimuisti."

#: wp-admin/includes/plugin.php:415
msgid "Custom database class."
msgstr "Mukautettu tietokantaluokka."

#: wp-admin/includes/plugin.php:414
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Edistynyt välimuistilisäosa."

#: wp-admin/includes/plugin.php:423
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Suoritetaan ennen kuin monen sivuston tuki ladataan."

#: wp-admin/edit-comments.php:292
msgid "View Trash"
msgstr "Näytä roskakori"

#: wp-admin/comment.php:80
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Moderoi kommenttia"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Kommentti on hyväksytty."

#: wp-admin/edit-comments.php:289
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Tämä kommentti on jo hyväksytty."

#: wp-admin/edit-comments.php:292
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Tämä kommentti on jo roskakorissa."

#: wp-admin/edit-comments.php:295
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Tämä kommentti on jo merkitty roskaviestiksi."

#: wp-admin/comment.php:138
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Kommentti on merkitty roskaviestiksi."

#: wp-admin/comment.php:141
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Kommentti on roskakorissa."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:120
msgid "View post"
msgstr "Näytä artikkeli"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:875
msgid "Screen Options"
msgstr "Näyttöasetukset"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:101 wp-admin/theme-install.php:171
msgid "Feature Filter"
msgstr "Ominaisuussuodatin"

#: wp-admin/includes/theme.php:267
msgid "One Column"
msgstr "1 sarake"

#: wp-admin/includes/theme.php:268
msgid "Two Columns"
msgstr "2 saraketta"

#: wp-admin/includes/theme.php:269
msgid "Three Columns"
msgstr "3 saraketta"

#: wp-admin/includes/theme.php:270
msgid "Four Columns"
msgstr "4 saraketta"

#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Vasen sivupalkki"

#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Oikea sivupalkki"

#: wp-admin/includes/theme.php:249 wp-admin/includes/theme.php:296
msgid "Features"
msgstr "Ominaisuudet"

#: wp-admin/includes/theme.php:252
msgid "Custom Colors"
msgstr "Omat värit"

#: wp-admin/includes/theme.php:262
msgid "Theme Options"
msgstr "Teeman asetukset"

#: wp-admin/includes/theme.php:261
msgid "Sticky Post"
msgstr "Kiinnitetty"

#: wp-admin/includes/theme.php:237 wp-admin/includes/theme.php:297
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#: wp-admin/includes/theme.php:243
msgid "Holiday"
msgstr "Loma"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:133
msgid "Find Themes"
msgstr "Etsi teemoja"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Lataa ja asenna .zip-muodossa olevat teemat tästä."

#. translators: %s: Theme version
#: wp-admin/includes/theme.php:654 wp-admin/theme-install.php:337
#: wp-admin/themes.php:461
msgid "Version: %s"
msgstr "Versio %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/theme.php:67
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPressin teemahakemistoa (wp-content/themes) ei löydy."

#: wp-admin/includes/update-core.php:872
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Päivitystä ei voitu purkaa"

#: wp-admin/includes/update.php:282
msgid "Update to %s"
msgstr "Päivitä versioon %s"

#: wp-admin/includes/update.php:282
msgid "Latest"
msgstr "Viimeisimmät"

#: wp-admin/includes/update.php:616
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Automaattisen päivityksen viimeistely epäonnistui - <a href=\"%s\">yritä päivittää uudelleen</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:618
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Automaattisen päivityksen viimeistely epäonnistui! Tiedosta asiasta pääkäyttäjää."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Muista tämä salasana!</em></strong> Se on <em>satunnaisesti</em> generoitu salasana juuri sinulle. "

#: wp-admin/includes/upgrade.php:174
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "Tervetuloa käyttämään WordPress-ohjelmaa. Tämä on ensimmäinen artikkelisi. Muokkaa sitä tai poista se ja aloita bloggaaminen!"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Hello world!"
msgstr "Moikka maailma!"

#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:185 wp-admin/includes/upgrade.php:331
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "moikka-maailma"

#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Salasana ei voi sisältää merkkejä  \"\\\"."

#: wp-admin/install.php:73
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "WordPress &rsaquo; Asennus"

#: wp-admin/install.php:181
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Varmista sähköpostiosoitteesi ennen kuin siirryt seuraavaan vaiheeseen."

#: wp-admin/install.php:207
msgid "Install WordPress"
msgstr "Asenna WordPress"

#: wp-admin/install.php:320
msgid "Information needed"
msgstr "Tarvittavat tiedot"

#: wp-admin/install.php:376
msgid "Success!"
msgstr "Onnistui!"

#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Lisää linkki"

#: wp-admin/link-manager.php:101
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s linkki poistettu."
msgstr[1] "Poistettiin %s linkkiä."

#: wp-admin/link-manager.php:109
msgid "Search Links"
msgstr "Etsi linkkejä"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:73
msgid "No links found."
msgstr "Ei linkkejä."

#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Linkkiä ei löydy."

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; Tietokannan korjaus"

#: wp-admin/maint/repair.php:164
msgid "Repair Database"
msgstr "Korjaa tietokanta"

#: wp-admin/maint/repair.php:166
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Korjaa ja optimoi tietokanta"

#: wp-admin/media-new.php:40
msgid "Upload New Media"
msgstr "Lisää mediatiedosto"

#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Sinulla ei ole liitteen muokkaamiseen tarvittavaa oikeutta."

#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Yritit muokata liitetiedostoa, jota ei ole olemassa. Ehkä se on poistettu?"

#: wp-admin/media.php:119 wp-admin/media.php:128
msgid "Update Media"
msgstr "Päivitä mediatiedosto"

#: wp-admin/menu.php:54
msgid "Library"
msgstr "Mediakirjasto"

#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:112 wp-admin/menu.php:56 wp-admin/upload.php:80
#: wp-admin/upload.php:230
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/menu.php:79
msgid "Comments %s"
msgstr "Kommentit %s"

#: wp-admin/menu.php:160
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"

#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:212 wp-admin/plugins.php:526
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/menu.php:221 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:29
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"

#: wp-admin/menu.php:232 wp-admin/menu.php:235
msgid "Your Profile"
msgstr "Omat tietosi"

#: wp-admin/menu.php:243 wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"

#: wp-admin/menu.php:254
msgid "Writing"
msgstr "Kirjoittaminen"

#: wp-admin/menu.php:255
msgid "Reading"
msgstr "Lukeminen"

#: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:31 wp-admin/freedoms.php:30
#: wp-admin/privacy.php:12 wp-admin/privacy.php:30
msgid "Privacy"
msgstr "Tietosuoja"

#: wp-admin/menu.php:258
msgid "Permalinks"
msgstr "Osoiterakenne"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:468 wp-admin/options-discussion.php:14
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Keskustelun asetukset"

#: wp-admin/options-discussion.php:43 wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "Default article settings"
msgstr "Tavalliset artikkelin asetukset"

#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Nämä asetukset voi ohittaa kunkin artikkelin tiedoissa"

#: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Other comment settings"
msgstr "Muut kommentointiasetukset"

#: wp-admin/options-discussion.php:100
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Ota käyttöön sisäkkäiset kommentit. Tasojen määrä %s"

#: wp-admin/options-discussion.php:109
msgid "last"
msgstr "viimeinen"

#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "first"
msgstr "ensimmäinen"

#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "older"
msgstr "vanhemmat"

#: wp-admin/options-discussion.php:126
msgid "newer"
msgstr "uusimmat"

#: wp-admin/options-discussion.php:138
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Joku jättää kommentin"

#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Kommentti odottaa arviointia"

#: wp-admin/options-discussion.php:146 wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Ennen kuin kommentti näytetään:"

#: wp-admin/options-discussion.php:152
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Kirjoittajan aikaisemmista kommenteista ainakin yhden tulee olla hyväksytty"

#: wp-admin/options-discussion.php:156 wp-admin/options-discussion.php:157
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Kommenttien arviointi"

#: wp-admin/options-discussion.php:158
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Siirrä kommentti arviointijonoon, jos se sisältää yli %s linkkiä. (Suuri linkkien määrä on yleinen roskakommenttien piirre.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:167 wp-admin/options-discussion.php:168
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Kommenttien estoluettelo"

#: wp-admin/options-discussion.php:178
msgid "Avatars"
msgstr "Avatar-kuvat"

#: wp-admin/options-discussion.php:190 wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "Avatar Display"
msgstr "Avatarien näyttö"

#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Show Avatars"
msgstr "Näytä Avatar-kuvat"

#: wp-admin/options-discussion.php:199 wp-admin/options-discussion.php:200
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Luokittelu"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:205
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "G &#8212; Sopiva kaikille kävijöille"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:207
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG luokitellut gravatarit voivat sisältää provosoivasti pukeutuneita ihmisiä, rumia sanoja tai lievää väkivaltaa."

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R luokitellut gravatarit voivat sisältää esimerkiksi kirosanoja, väkivaltaa, alastomuutta tai kuvia huumeiden käytöstä."

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X luokitellut Gravatarit saattavat sisältää vahvaa seksuaalista kuvakieltä tai haitallista väkivaltaa."

#: wp-admin/options-discussion.php:222 wp-admin/options-discussion.php:223
msgid "Default Avatar"
msgstr "Oletuskuva"

#: wp-admin/options-discussion.php:230
msgid "Blank"
msgstr "Tyhjä"

#: wp-admin/options-discussion.php:231
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar-logo"

#: wp-admin/options-discussion.php:232
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (Luodaan sähköpostiosoitteen perusteella)"

#: wp-admin/options-discussion.php:233
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (Luodaan sähköpostiosoitteen perusteella)"

#: wp-admin/options-discussion.php:234
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (Luodaan sähköpostiosoitteen perusteella)"

#: wp-admin/options-general.php:18
msgid "General Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"

#: wp-admin/options-general.php:123 wp-admin/options-general.php:124
msgid "Membership"
msgstr "Jäsenyys"

#: wp-admin/options-general.php:126
msgid "Anyone can register"
msgstr "Kuka tahansa voi rekisteröityä"

#: wp-admin/options-general.php:131
msgid "New User Default Role"
msgstr "Uusien käyttäjien oletusrooli"

#: wp-admin/options-general.php:241
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Tämä aikavyöhyke noudattaa tällä hetkellä talviaikaa."

#: wp-admin/options-general.php:314 wp-admin/options-general.php:351
msgid "Custom:"
msgstr "Muokattu:"

#: wp-admin/options-general.php:364
msgid "Week Starts On"
msgstr "Kalenteriviikon ensimmäinen päivä:"

#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Mediakirjaston asetukset"

#: wp-admin/options-media.php:48
msgid "Image sizes"
msgstr "Kuvien koot"

#: wp-admin/options-media.php:53
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Koko"

#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Rajaa kuva annettuihin mittoihin (oletuksena kuvan koko on suhteellinen)"

#: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66
msgid "Medium size"
msgstr "Keskikokoinen"

#: wp-admin/options-media.php:76 wp-admin/options-media.php:77
msgid "Large size"
msgstr "Suuri"

#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Embeds"
msgstr "Upotetut kohteet"

#: wp-admin/options-media.php:108
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Tallenna siirretyt tiedostot tähän kansioon:"

#: wp-admin/options-media.php:118
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Täysi URL-osoite tiedostoihin"

#: wp-admin/options-media.php:120
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Tämä asetus on valinnainen. Oletuksena sen tulisi olla tyhjä."

#: wp-admin/options-media.php:131
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Järjestä siirtämäni tiedostot kuukauden ja vuoden mukaan nimettyihin kansioihin"

#: wp-admin/options-permalink.php:15 wp-admin/options-permalink.php:28
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Osoiterakenteen asetukset"

#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Osoiterakenne päivitetty. Poista kirjoitusoikeudet web.config-tiedostosta nyt!"

#: wp-admin/options-permalink.php:136
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Muista päivittää myös .htaccess-tiedosto."

#: wp-admin/options-permalink.php:127
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Osoiterakenne päivitetty."

#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Day and name"
msgstr "Päivämäärän ja nimen mukainen"

#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Month and name"
msgstr "Kuukauden ja nimen mukainen"

#: wp-admin/options-permalink.php:197
msgid "Numeric"
msgstr "Numeron mukainen"

#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "Custom Structure"
msgstr "Mukautettu rakenne"

#: wp-admin/options-permalink.php:280
msgid "Optional"
msgstr "Valinnaiset"

#: wp-admin/options-permalink.php:291
msgid "Tag base"
msgstr "Avainsanojen peruskansio"

#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Lukemisen asetukset"

#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Artikkeleiden sivu: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Varoitus:</strong> etusivu ja artikkeleiden sivu eivät voi olla samoja!"

#: wp-admin/options-reading.php:93
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "Näytä enintään"

#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "posts"
msgstr "artikkelia"

#: wp-admin/options-reading.php:103 wp-admin/options-reading.php:104
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Näytä jokaisesta artikkelista"

#: wp-admin/options-reading.php:105
msgid "Full text"
msgstr "Koko teksti"

#: wp-admin/options-reading.php:106
msgid "Summary"
msgstr "Poiminta"

#: wp-admin/options-reading.php:53
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Merkistö"

#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Kirjoittamisen asetukset"

#: wp-admin/options-writing.php:61 wp-admin/options-writing.php:62
msgid "Formatting"
msgstr "Muotoilu"

#: wp-admin/options-writing.php:66
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr " Korjaa virheellisesti sisäkkäin asetellut XHTML-koodit automaattisesti."

#: wp-admin/options-writing.php:129
msgid "Mail Server"
msgstr "Palvelin"

#: wp-admin/options-writing.php:131
msgid "Port"
msgstr "Portti"

#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "Login Name"
msgstr "Käyttäjätunnus"

#: wp-admin/options-writing.php:38 wp-admin/options-writing.php:167
msgid "Update Services"
msgstr "Päivityspalvelut"

#: wp-admin/options.php:247
msgid "All Settings"
msgstr "Kaikki asetukset"

#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Lisäosat"

#: wp-admin/includes/file.php:460 wp-admin/plugin-editor.php:105
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Ohhoh, tiedostoa ei ole olemassa! Tarkista tiedoston nimi ja yritä uudestaan, kiitos."

#: wp-admin/includes/file.php:468 wp-admin/plugin-editor.php:112
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Tämän tyyppisiä tiedostoja ei voi muokata."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4016 wp-admin/plugin-editor.php:177
#: wp-admin/theme-editor.php:180
msgid "File edited successfully."
msgstr "Tiedoston muokkaus onnistui."

#: wp-admin/plugin-editor.php:234
msgid "Plugin Files"
msgstr "Lisäosan tiedostot"

#: wp-admin/plugin-editor.php:261 wp-admin/theme-editor.php:268
msgid "Documentation:"
msgstr "Dokumentaatio:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:272 wp-admin/theme-editor.php:287
msgid "Update File"
msgstr "Päivitä tiedosto"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Suositellut"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Suositut"

#: wp-admin/plugins.php:345
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Oletko varma?"

#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "Kyllä, poista tiedostot"

#: wp-admin/plugins.php:362
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "Ei, palaa lisäosien listaukseen"

#: wp-admin/plugins.php:413
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Lisäosat laajentavat WordPressin ominaisuuksia tai lisäävät siihen uusia toimintoja. Kun lisäosa on asennettu, se voidaan ottaa käyttöön tai poistaa käyttöön tällä sivulla."

#: wp-admin/plugins.php:471
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Lisäosaa ei voitu ottaa käyttöön, sillä se aiheutti <strong>virhetilanteen</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:493
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Lisäosaa ei voitu poistaa: %s"

#: wp-admin/plugins.php:501
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Valitut lisäosat <strong>poistettu</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:508
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Lisäosa <strong>otettu käyttöön</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:510
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Valitut lisäosat <strong>otettu käyttöön</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:512
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Lisäosa <strong>poistettu käytöstä</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:514
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Valitut lisäosat <strong>poistettu käytöstä</strong>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:787
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Näytä lisäosan sivusto"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:498
msgid "Clear List"
msgstr "Tyhjennä lista"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:412
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:418
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Hiljattain käytössä <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Hiljattain käytössä <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:421
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Poissa käytöstä <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Poissa käytöstä <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/theme.php:683 wp-admin/themes.php:477
msgid "Tags:"
msgstr "Avainsanat:"

#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Muokkaa teemoja"

#: wp-admin/theme-editor.php:255
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Ohhoh, tiedostoa ei ole olemassa! Tarkista tiedoston nimi ja yritä uudestaan, tack."

#: wp-admin/themes.php:175
msgid "Theme deleted."
msgstr "Teema poistettu."

#: wp-admin/includes/theme.php:652 wp-admin/themes.php:459
msgid "Current Theme"
msgstr "Nykyinen teema"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:191
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Haluatko poistaa tämän teeman '%s'?"

#: wp-admin/themes.php:320
msgid "Broken Themes"
msgstr "Rikkinäiset teemat"

#: wp-admin/update-core.php:105
msgid "Hide this update"
msgstr "Piilota tämä päivitys"

#: wp-admin/update-core.php:107
msgid "Bring back this update"
msgstr "Palauta tämä päivitys"

#: wp-admin/update-core.php:110
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Tämä lokalisoitu versio sisältää sekä käännöksen että muita aluekohtaisia korjauksia. Voit ohittaa päivityksen, jos haluat pitää nykyisen käännöksen."

#: wp-admin/update-core.php:126 wp-admin/update-core.php:138
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Näytä piilotetut päivitykset"

#: wp-admin/update-core.php:127
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Piilota piilotetut päivitykset"

#: wp-admin/update-core.php:271 wp-admin/update-core.php:281
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Yhteensopivuus WordPress-version %1$s kanssa: tuntematon"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:347
#: wp-admin/update-core.php:505
msgid "Installation Failed"
msgstr "Asennus epäonnistui!"

#: wp-admin/update.php:128
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Asennetaan lisäosaa: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:116
#: wp-admin/plugin-install.php:122 wp-admin/update.php:151
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Lataa lisäosa"

#: wp-admin/update.php:156
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Asennetaan lisäosaa tiedostosta: %s"

#: wp-admin/theme-install.php:54 wp-admin/theme-install.php:141
#: wp-admin/theme-install.php:143 wp-admin/update.php:254
msgid "Upload Theme"
msgstr "Lataa teema"

#: wp-admin/update.php:260
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Asennetaan teemaa tiedostosta: %s"

#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "WordPressin tietokanta on jo ajan tasalla!"

#: wp-admin/upgrade.php:115
msgid "%s queries"
msgstr "%s kyselyä"

#: wp-admin/upgrade.php:117
msgid "%s seconds"
msgstr "%s sekunnissa"

#: wp-admin/upload.php:272 wp-admin/upload.php:305
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "Media pysyvästi poistettu."

#: wp-admin/upload.php:283 wp-admin/upload.php:307
msgid "Media file moved to the trash."
msgstr "Media siirrettiin roskakoriin."

#: wp-admin/upload.php:295 wp-admin/upload.php:308
msgid "Media file restored from the trash."
msgstr "Media palautettiin roskakorista."

#: wp-admin/includes/user.php:517
msgid "Use https"
msgstr "Käytä https"

#: wp-admin/includes/user.php:518
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Käytä aina https:ää käyttäessäsi hallintaa"

#: wp-admin/user-edit.php:189
msgid "User updated."
msgstr "Käyttäjätiedot päivitetty."

#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Personal Options"
msgstr "Henkilökohtaiset asetukset"

#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Visual Editor"
msgstr "Graafinen muokkain"

#: wp-admin/user-edit.php:247
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Ota graafinen muokkain pois käytöstä"

#: wp-admin/includes/misc.php:833 wp-admin/user-edit.php:272
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Hallintapaneelin väri"

#: wp-admin/user-edit.php:416
msgid "Nickname"
msgstr "Lempinimi"

#: wp-admin/user-edit.php:421
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Näytä nimi julkisilla sivuilla tässä muodossa: "

#: wp-admin/user-edit.php:457
msgid "Contact Info"
msgstr "Yhteystiedot"

#: wp-admin/user-edit.php:515
msgid "About Yourself"
msgstr "Tietoja itsestäsi"

#: wp-admin/user-edit.php:515
msgid "About the user"
msgstr "Tietoja käyttäjästä"

#: wp-admin/user-edit.php:519
msgid "Biographical Info"
msgstr "Lisää hieman elämäkerrallista tietoa."

#: wp-admin/user-edit.php:521
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Kerro muutamalla sanalla itsestäsi. (Näkyy mahdollisesti muille)"

#: wp-admin/user-edit.php:572
msgid "New Password"
msgstr "Uusi salasana"

#: wp-admin/user-edit.php:687
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Lisäoikeudet:"

#: wp-admin/user-edit.php:711
msgid "Update Profile"
msgstr "Päivitä käyttäjätiedot"

#: wp-admin/user-edit.php:711
msgid "Update User"
msgstr "Päivitä käyttäjä"

#: wp-admin/user-edit.php:406 wp-admin/user-new.php:427
msgid "First Name"
msgstr "Etunimi"

#: wp-admin/user-edit.php:411 wp-admin/user-new.php:431
msgid "Last Name"
msgstr "Sukunimi"

#: wp-admin/users.php:232
msgid "Delete Users"
msgstr "Poista käyttäjä"

#: wp-admin/users.php:297
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Valittuja käyttäjiä ei voi poistaa."

#: wp-admin/users.php:446
msgid "New user created."
msgstr "Uusi käyttäjä luotu."

#: wp-admin/users.php:453
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "Käyttämälläsi tunnuksella on oltava käyttäjien muokkausoikeus."

#: wp-admin/users.php:454
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Muut käyttäjäroolit on päivitetty."

#: wp-admin/users.php:457
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "Et voi poistaa käyttäjätunnusta, jolla olet parhaillaan kirjautuneena."

#: wp-admin/users.php:458
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Muut käyttäjät on poistettu."

#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:214
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:257
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:259
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "Vaihda rooli&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:263
msgid "Change"
msgstr "Muuta"

#: wp-admin/widgets.php:114
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Poissa käytöstä olevat vimpaimet"

#: wp-admin/widgets.php:271
msgid "Widget %s"
msgstr "Vimpain %s"

#: wp-admin/widgets.php:282
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Valitse tälle vimpaimelle sivupalkki ja vimpaimen sijainti palkin sisällä."

#: wp-admin/widgets.php:284
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"

#: wp-admin/widgets.php:322
msgid "Save Widget"
msgstr "Tallenna vimpain"

#: wp-admin/includes/misc.php:1056 wp-admin/includes/post.php:1801
#: wp-admin/widgets.php:342
msgid "Error while saving."
msgstr "Virhe tallennettaessa muutoksia"

#: wp-admin/widgets.php:343
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Virhe vimpainasetusten näyttämisessä."

#: wp-admin/widgets.php:391 wp-admin/widgets.php:394
msgid "Available Widgets"
msgstr "Asennetut vimpaimet"

#: wp-admin/widgets.php:117
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Raahaa vimpaimet tähän, jos haluat poistaa ne sivupalkista mutta säilyttää niiden asetukset."

#: wp-admin/install.php:250
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Vähimmäisvaatimukset eivät täyty"

#: wp-admin/update-core.php:266 wp-admin/update-core.php:276
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Yhteensopivuus WordPress-version %1$s kanssa on 100%% (tekijän mukaan)"

#: wp-admin/update-core.php:269 wp-admin/update-core.php:279
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Yhteensopivuus WP-version %1$s kanssa: %2$d%% (%3$d \"toimii\"-ääntä yhteensä %4$d äänestä)"

#: wp-admin/options-reading.php:99
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Uutissyötteet näyttävät enintään uusimmat"

#: wp-admin/menu.php:253
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Yleinen"

#: wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Muokattava teema:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:212
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Muokattava lisäosa:"

#. translators: add new links
#: wp-admin/edit-link-form.php:77 wp-admin/link-manager.php:86
#: wp-admin/menu.php:69
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1132
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "Päivitetään tietokantaa&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Käytössä <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Käytössä <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Lisäosan uudelleen käyttöönotto"

#: wp-admin/update.php:82
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Lisäosa otettiin käyttöön uudelleen onnistuneesti."

#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Lisäosan uudelleen käyttöönotto epäonnistui, koska se aiheutti virhetilanteen."

#: wp-admin/update-core.php:361 wp-admin/update-core.php:409
#: wp-admin/update-core.php:728 wp-admin/update-core.php:733
msgid "Update Themes"
msgstr "Päivitä teemat"

#: wp-admin/import.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:315
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:222
msgid "Details"
msgstr "Tiedot"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:601
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä kaikilla sivustoilla"

#: wp-admin/my-sites.php:116
msgid "Visit"
msgstr "Näytä"

#: wp-admin/includes/theme.php:75
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Seuraavaa teemaa ei voitu poistaa kokonaan: %s"

#: wp-admin/install.php:126
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Käyttäjä(t) on jo olemassa."

#: wp-admin/install.php:321
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Anna aluksi seuraavat tiedot. Älä huolehdi, voit kyllä muuttaa niitä myöhemmin."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:149
#: wp-admin/includes/deprecated.php:569
msgid "No users found."
msgstr "Ei käyttäjiä."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:339
msgid "No plugins found."
msgstr "Lisäosia ei löytynyt."

#: wp-admin/edit-tags.php:143 wp-admin/edit-tags.php:163 wp-admin/post.php:107
#: wp-admin/term.php:26
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Yritit muokata artikkelia, jota ei löydy. Onko se mahdollisesti poistettu?"

#: wp-admin/update.php:234
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Asennetaan teemaa %s"

#: wp-admin/user-new.php:105
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Vahvista liittyminen"

#: wp-admin/user-new.php:255
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Kutsu on lähetetty uudelle käyttäjälle. Käyttäjän pitää napsauttaa vahvistuslinkkiä ennen kuin käyttäjätunnus luodaan."

#: wp-admin/user-new.php:364 wp-admin/user-new.php:500
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Ohita vahvistusviesti"

#: wp-admin/post.php:120
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Et voi muokata kohdetta, koska se on roskakorissa. Palauta se ensin ja kokeile uudestaan."

#: wp-admin/includes/update-core.php:859
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "Tarkistetaan puretut tiedostot&#8230;"

#: wp-admin/options-discussion.php:67
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Vain rekisteröityneet ja sisäänkirjautuneet käyttäjät voivat kommentoida."

#: wp-admin/options-discussion.php:75
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Sulje kommentointi automaattisesti yli %s päivää vanhoista artikkeleista."

#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page
#: wp-admin/options-discussion.php:114
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Jaa kommentit sivuiksi %1$s kommenttia per sivu ja näytä %2$s sivu oletuksena."

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "Tukea monelle sivustolle ei ole otettu käyttöön."

#: wp-admin/maint/repair.php:147
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Joitakin tietokantaongelmia ei voitu korjata. Kopioi ja liitä seuraava virhelista <a href=\"%s\">WordPress-tukifoorumeille</a> lisäavun saamiseksi."

#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:287
msgid "Category base"
msgstr "Kategorioiden peruskansio"

#: wp-admin/options-writing.php:71
msgid "Default Post Category"
msgstr "Artikkeleiden oletuskategoria"

#: wp-admin/options-writing.php:97
msgid "Default Link Category"
msgstr "Linkkien oletuskategoria"

#: wp-admin/options-writing.php:146
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Artikkeleiden oletuskategoria sähköpostitse"

#: wp-admin/options-writing.php:65
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Muuta hymiöt esim. <code>:-)</code> ja <code>:-P</code> kuvakkeiksi näytettäessä."

#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:81
msgid "Max Height"
msgstr "Korkeus maks.:"

#: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:78
msgid "Max Width"
msgstr "Leveys maks.:"

#: wp-admin/includes/update-core.php:910
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Päivitystä ei voida tehdä koska WordPress %1$s edellyttää vähintään MySQL-version %2$s. Sinulla on käytössäsi  MySQL:n versio %3$s."

#: wp-admin/includes/update-core.php:908
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Päivitystä ei voida tehdä koska WordPress %1$s edellyttää vähintään PHP-version %2$s. Sinulla on käytössäsi PHP:n versio %3$s."

#: wp-admin/includes/update-core.php:906
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Päivitystä ei voida tehdä koska WordPress %1$s edellyttää vähintään PHP-version %2$s ja vähintään MySQL-version %3$s. Sinulla on käytössäsi  PHP:n versio %4$s and MySQL:n versio %5$s."

#: wp-admin/options-reading.php:79
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">Sivu</a> (valitse alta)"

#: wp-admin/media.php:63
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Et voi muokata tätä liitetiedostoa, koska se on roskakorissa. Poista se roskakorista ja kokeile uudelleen."

#: wp-admin/user-edit.php:293
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Ota pikanäppäimet käyttöön kommenttien hallintaa varten."

#: wp-admin/user-edit.php:595
msgid "Type your new password again."
msgstr "Kirjoita se vielä uudestaan."

#: wp-admin/options-discussion.php:128
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Näytä %s kommentit kunkin sivun ylälaidassa."

#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen
#. URL
#: wp-admin/includes/update.php:211
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Käytät WordPressin kehitysversiota %1$s. Hienoa! Pysy <a href=\"%2$s\">ajan tasalla</a>."

#: wp-admin/export.php:172
msgid "Categories:"
msgstr "Kategoriat:"

#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:136
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Yleinen"

#. translators: 1: Post title
#: wp-admin/revision.php:78
msgid "Compare Revisions of &#8220;%1$s&#8221;"
msgstr "Vertaile sivun/artikkelin &#8221;%1$s&#8221; versioita"

#: wp-admin/options-media.php:101
msgid "Uploading Files"
msgstr "Tiedostojen sijainti"

#: wp-admin/edit-tags.php:120 wp-admin/options.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "Sinulla ei ole näiden kohteiden poistamiseen tarvittavaa oikeutta."

#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in both password fields."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Syötä sama salasana kumpaankin salasanakenttään."

#: wp-admin/includes/user.php:175
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an email address."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Sähköpostiosoitetta ei annettu."

#: wp-admin/install.php:179
msgid "Your Email"
msgstr "Sähköpostiosoitteesi:"

#: wp-admin/options-discussion.php:134 wp-admin/options-discussion.php:135
msgid "Email me whenever"
msgstr "Lähetä minulle sähköposti aina, kun"

#: wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Jos kommentin sisällössä, kommentin kirjoittajan nimessä, kotisivun osoitteessa, sähköposti- tai IP-osoitteessa on jokin seuraavista sanoista, merkitse se roskaksi. Erota sanat toisistaan rivinvaihdoilla. Sana voi myös esiintyä pidemmän sanan osana, esimerkiksi &#8221;press&#8221; löytyy sanasta &#8221;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-writing.php:116
msgid "Post via email"
msgstr "Kirjoita artikkeleita sähköpostitse"

#. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value
#: wp-admin/plugins.php:428
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Jos lisäosa aiheuttaa ongelmia ja estää WordPressin käytön, poista tai vaihda lisäosan tiedoston nimi toiseksi %s-kansiossa. Tällöin lisäosa automaattisesti poistuu käytöstä."

#. translators: 1: plugin file 2: error message
#: wp-admin/plugins.php:456
msgid "The plugin %1$s has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %2$s"
msgstr "Lisäosa %1$s on <strong>poistettu käytöstä</strong>, koska se aiheutti virhetilanteen: %2$s"

#: wp-admin/media-upload.php:38
msgid "Invalid item ID."
msgstr "Kohteen ID on virheellinen."

#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "Nimi ja sähköposti tulee ilmoittaa"

#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Jos kommentin sisällössä, kommentin kirjoittajan nimessä, kotisivun osoitteessa, sähköposti- tai IP-osoitteessa on jokin seuraavista sanoista, siirrä se <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">arviointijonoon</a>. Erota sanat/IP-osoitteet toisistaan rivinvaihdolla. Sana voi myös esiintyä pidemmän sanan osana, esimerkiksi &#8221;press&#8221 löytyy sanasta &#8221;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:225
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "Valitse avatar, joka näytetään, mikäli kommentoijalla ei ole omaa avatar-kuvaa."

#: wp-admin/includes/user.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>VIRHE</strong>: Syötä salasanasi."

#: wp-admin/async-upload.php:47 wp-admin/edit-tags.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1807 wp-admin/media-upload.php:46
#: wp-admin/post.php:117 wp-admin/term.php:38
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia muokata tätä kohdetta."

#. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses
#: wp-admin/options-writing.php:120
msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
msgstr "WordPress osaa julkaista artikkeleita salaisesta POP3-postilaatikosta. Kaikki vastaanotetut viestit julkaistaan, joten postilaatikon osoite on hyvä pitää erittäin salaisena. Tässä on kolme satunnaista merkkijonoa, joista voit halutessasi käyttää: %1$s, %2$s, %3$s."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:322
msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Jos annat väliaikaisesti kirjoitusoikeudet %s-tiedostoon osoiterakenteen päivitystä varten, älä unohda poistaa kirjoitusoikeuksia sen jälkeen."

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:343
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Jos annat väliaikaisesti kirjoitusoikeudet kaikille sivustosi juurihakemistoon, jotta voimme luoda %s-tiedoston automaattisesti, ethän unohda palauttaa kirjoitusoikeuksia takaisin kun tiedosto on luotu. "

#: wp-admin/edit.php:220 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:436
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Massatoiminnot"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:177 wp-admin/edit-tags.php:451
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Tämä kuvaus ei ole oletusarvoisesti näkyvissä; jotkut teemat saattavat silti näyttää sen."

#: wp-admin/comment.php:123
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Poista kommentti pysyvästi"

#: wp-admin/comment.php:126
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Olet hyväksymässä tämän kommentin:"

#: wp-admin/comment.php:127
msgid "Approve Comment"
msgstr "Hyväksy kommentti"

#: wp-admin/comment.php:329
msgid "Unknown action."
msgstr "Tuntematon toiminto."

#: wp-admin/includes/template.php:1994 wp-admin/nav-menus.php:659
#: wp-admin/options.php:294
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: wp-admin/custom-background.php:321 wp-admin/custom-header.php:575
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63
#: wp-admin/includes/media.php:1957 wp-admin/includes/media.php:1959
msgid "Upload"
msgstr "Siirrä"

#: wp-admin/custom-header.php:800
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Valitse se osa kuvasta, jota haluat käyttää otsikossa."

#. translators: %s: link name
#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#. translators: %s: taxonomy term name
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:643
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1237
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:436
#: wp-admin/includes/dashboard.php:578 wp-admin/includes/dashboard.php:866
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Muokkaa &#8220;%s&#8221;"

#. translators: %s: attachment title
#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:672
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1294
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Näytä &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:433
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975
msgid "Unpublished"
msgstr "Julkaisematon"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:439
msgid "%s from now"
msgstr "%s tästä hetkestä"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:497
msgid "(Unattached)"
msgstr "(ei liitetty)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:682
msgid "Attach"
msgstr "Liitä"

#. translators: %s: number of comments permanently deleted
#: wp-admin/edit-comments.php:283
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s kommentti poistettiin pysyvästi"
msgstr[1] "%s kommenttia poistettiin pysyvästi"

#: wp-admin/edit-comments.php:309
msgid "Search Comments"
msgstr "Etsi kommentteja"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:296
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/dashboard.php:633
msgid "Unapprove"
msgstr "Hylkää"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:565
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568
#: wp-admin/includes/dashboard.php:632
msgid "Approve"
msgstr "Hyväksy"

#: wp-admin/comment.php:119 wp-admin/edit-form-comment.php:162
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:311
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/media.php:1514 wp-admin/includes/meta-boxes.php:280
msgid "Move to Trash"
msgstr "Siirrä roskakoriin"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:348
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1607
msgid "Pings"
msgstr "Päivitysilmoitukset"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:113
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:484
msgid "Filter"
msgstr "Suodata"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:489
msgid "Empty Trash"
msgstr "Tyhjennä roskakori"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:148 wp-admin/edit-form-advanced.php:151
msgid "Post updated."
msgstr "Artikkeli päivitetty"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:155
msgid "Post saved."
msgstr "Artikkeli tallennettu."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:284
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Lähetä paluuviitteet"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:302 wp-admin/menu.php:256
msgid "Discussion"
msgstr "Keskustelu"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:654 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2340
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Viimeksi muokannut %1$s. %2$s %3$s."

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:657 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2342
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Viimeksi muokattu  %1$s kello %2$s."

#: wp-admin/includes/template.php:430
msgid "Update Comment"
msgstr "Päivitä kommentti"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:43
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:53
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:969
msgid "Update Link"
msgstr "Päivitä linkki"

#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Linkit</a> / Lisää linkki"

#: wp-admin/edit-link-form.php:82
msgid "Link added."
msgstr "Linkki lisätty."

#: wp-admin/edit-link-form.php:103
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Esimerkki: Loistava blogialusta"

#: wp-admin/edit-link-form.php:108
msgid "Web Address"
msgstr "Verkkosivu"

#: wp-admin/edit-link-form.php:111
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Esimerkki: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; Älä unohda etuliitettä <code>http://</code>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:119
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Tämä näytetään, kun hiiren osoitin on linkin päällä. Teemasta riippuen kuvaus saattaa näkyä myös linkin alapuolella."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:28
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"

#: wp-admin/edit.php:273
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s artikkeli päivitetty."
msgstr[1] "%s artikkelia päivitetty."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:314
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Kaikki <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1221
msgid "Excerpt View"
msgstr "Otenäkymä"

#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:246
msgid "Export"
msgstr "Vie"

#: wp-admin/export.php:157
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Kun napsautat alla olevaa painiketta, WordPress luo XML-tiedoston, jonka voit tallentaa tietokoneellesi."

#: wp-admin/export.php:290
msgid "Download Export File"
msgstr "Lataa vientitiedosto"

#: wp-admin/import.php:86
msgid "No importers are available."
msgstr "Tuontiohjelmia ei ole."

#: wp-admin/includes/media.php:1510 wp-admin/upgrade.php:77
#: wp-admin/upgrade.php:111
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"

#: wp-admin/export.php:169 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:324
msgid "Posts"
msgstr "Artikkelit"

#: wp-admin/includes/import.php:169
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:272
#: wp-admin/theme-install.php:61
msgid "Try Again"
msgstr "Yritä uudelleen."

#: wp-admin/includes/import.php:181
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/includes/import.php:187
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type ja TypePad"

#: wp-admin/includes/import.php:193
msgid "Blogroll"
msgstr "Linkit"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:200
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Linkkiä ei voitu päivittää tietokantaan."

#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Linkkiä ei voitu lisätä tietokantaan."

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:270
msgid "Changing to %s"
msgstr "Muutetaan %s"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:285
msgid "Found %s"
msgstr "Löydettiin %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:29
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Ftp PHP -laajennosta ei ole"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:42
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP-palvelimen nimi vaadittu"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:50
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP-käyttäjänimi vaadittu"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:55
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:53
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP-salasana vaadittu"

#. translators: %s: username
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:87
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:91
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:133
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Käyttäjänimi tai salasana virheellinen:  %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:58
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 PHP -laajennosta ei ole saatavilla"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:80
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2-palvelimen nimi vaadittu"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:93
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2-käyttäjänimi vaadittu"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:102
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2-salasana vaadittu"

#. translators: %s: username
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:143
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Julkiset ja yksityiset avaimet eivät kelpaa %s"

#. translators: %s: command
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:200
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Komentoa %s ei voitu suorittaa"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:336
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149 wp-admin/includes/file.php:1044
#: wp-admin/includes/plugin.php:811 wp-admin/includes/theme.php:59
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Pääsy tiedostonhallintaan on estetty."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "WordPressin asennushakemistoa ei löydy."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
msgstr "WordPressin sisältöhakemistoa (wp-content) ei löydy."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153 wp-admin/includes/plugin.php:819
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "WordPressin lisäosahakemistoa ei löydy."

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:156
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Hakemistoa ei löydy (%s)."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:158
msgid "Download failed."
msgstr "Lataus epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Kansio on jo olemassa."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162 wp-admin/includes/file.php:1170
#: wp-admin/includes/file.php:1281 wp-admin/includes/file.php:1339
#: wp-admin/includes/update-core.php:1207
msgid "Could not create directory."
msgstr "Hakemistoa ei voi luoda."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Käytät lisäosan viimeisintä versiota."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Vanhaa lisäosaa ei voida poistaa."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
msgid "Installation package not available."
msgstr "Asennuspakettia ei ole saatavilla."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Käytät teeman viimeisintä versiota."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Vanhaa teemaa ei voida poistaa."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Käytät WordPressin viimeisintä versiota."

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
msgid "Could not copy files."
msgstr "Tiedostojen kopiointi epäonnistui."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:57
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:51
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Ota lisäosa käyttöön"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:72
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:52
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Palaa Lisäosat-sivulle"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:40
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Lisäosa <strong>%s %s</strong> asennettu onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:68
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:70
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Palaa lisäosien asennussivulle"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Teema <strong>%1$s %2$s</strong> asennettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:82
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Palaa teemojen asennustyökaluun"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:84
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:74
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Palaa Teemat-sivulle"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:90
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:103
msgid "Please select a file"
msgstr "Valitse tiedosto"

#: wp-admin/includes/file.php:859
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Siirrettyä tiedostoa ei voitu tallentaa nimellä %s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "Right Now"
msgstr "Sivuillasi nyt"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:112
msgid "View all"
msgstr "Näytä kaikki"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:299 wp-admin/includes/meta-boxes.php:300
msgid "Submit for Review"
msgstr "Lähetä tarkastettavaksi"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:565
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:568
#: wp-admin/includes/dashboard.php:632
msgid "Approve this comment"
msgstr "Hyväksy tämä kommentti"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:563
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/dashboard.php:633
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Hylkää tämä kommentti"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:595
#: wp-admin/includes/dashboard.php:635
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Vastaa tähän kommenttiin"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/dashboard.php:636
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Merkitse tämä kommentti roskaksi"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:585
#: wp-admin/includes/dashboard.php:641
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "Siirrä tämä kommentti roskakoriin"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:971
msgid "Loading&#8230;"
msgstr "Lataa&#8230;"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:971 wp-admin/includes/dashboard.php:1138
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Tämä vimpain vaatii JavaScript-tuen toimiakseen."

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL-tyyliohje"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Popup Comments"
msgstr "Kommentti-ikkuna"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "Hakulomake"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Single Post"
msgstr "Yksittäinen artikkeli"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "Linkit"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "Teeman funktiot"

#: wp-admin/includes/file.php:58
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (rewrite-sääntöjä varten)"

#: wp-admin/includes/file.php:62
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Kommentti-ikkuna"

#: wp-admin/includes/file.php:752
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Tiedoston siirtäminen onnistui vain osittain."

#: wp-admin/includes/file.php:753
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Yhtään tiedostoa ei siirretty."

#: wp-admin/includes/file.php:755
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Väliaikainen kansio puuttuu."

#: wp-admin/includes/file.php:756
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Tiedoston tallennus levylle epäonnistui."

#: wp-admin/includes/file.php:757
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Tiedoston lataaminen keskeytyi tiedostopäätteen vuoksi."

#: wp-admin/includes/file.php:771
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Lomake ei kelpaa."

#: wp-admin/includes/file.php:784 wp-admin/includes/import.php:84
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Tiedosto on tyhjä.  Yritä siirtää jotain olennaisempaa. Virhe voi myös johtua php.ini-tiedostosi siirtoasetuksista."

#: wp-admin/includes/file.php:792
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Annettu tiedosto ei ole siirretty tiedosto."

#: wp-admin/includes/file.php:1656
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1658
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:1660
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/file.php:1686
msgid "Connection Information"
msgstr "Yhteyden asetukset"

#: wp-admin/includes/file.php:1708
msgid "Hostname"
msgstr "Palvelin"

#: wp-admin/includes/file.php:1745
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Autentikointiavaimet"

#: wp-admin/includes/file.php:1747
msgid "Public Key:"
msgstr "Julkinen avain:"

#: wp-admin/includes/file.php:1751
msgid "Private Key:"
msgstr "Yksityinen avain:"

#: wp-admin/includes/file.php:1725
msgid "Connection Type"
msgstr "Yhteyden tyyppi"

#: wp-admin/includes/file.php:1767
msgid "Proceed"
msgstr "Jatka"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:26 wp-admin/includes/image-edit.php:757
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Kuvan tietoja ei ole olemassa. Lataa kuva uudelleen."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "Crop"
msgstr "Rajaa"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:192
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Kierrä myötäpäivään"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:200
msgid "Flip vertically"
msgstr "Käännä pystysuunnassa"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:201
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Käännä vaakasuunnassa"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:49
msgid "Scale Image"
msgstr "Skaalaa kuvaa"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Alkuperäinen koko %s"

#: wp-admin/custom-background.php:301 wp-admin/custom-background.php:305
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Palauta alkuperäinen kuva"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Kumoa kaikki muutokset ja palauta alkuperäinen kuva."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
msgid "Restore image"
msgstr "Palauta kuva"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:101
msgid "Image Crop"
msgstr "Kuvan rajaus"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:107
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Rajauksen kuvasuhde"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
msgid "Crop Selection"
msgstr "Rajaa valittu alue"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Kuvasuhde:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:129
msgid "Selection:"
msgstr "Valinta:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:149
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Pienoiskuvan asetukset"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:156
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Nykyinen pienoiskuva"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Kohdista muutokset näihin:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "All image sizes"
msgstr "Kaikki kuvakoot"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Kaikki kuvakoot paitsi pienoiskuva"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:634
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Kuvan metadataa ei voitu ladata."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:690
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Kuvan metadataa ei voitu tallentaa."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:695
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Kuvan metadatassa on ristiriitaisuuksia."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:697
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Kuva palautettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:718
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Uuden kuvan luominen ei onnistunut."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:741
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Skaalatun kuvan tallentaminen ei onnistunut. Lataa sivu uudelleen ja kokeile uudelleen."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:749
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Ei mitään tallennettavaa, kuva ei ole muuttunut."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:797
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Kuvan tallentaminen ei onnistunut."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:911
msgid "Image saved"
msgstr "Kuva tallennettu"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "Tietokoneelta"

#: wp-admin/includes/media.php:62
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Galleria (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:464
msgid "Uploads"
msgstr "Lataukset"

#: wp-admin/includes/media.php:464 wp-admin/includes/template.php:1627
#: wp-admin/install.php:80 wp-admin/maint/repair.php:26
#: wp-admin/setup-config.php:110 wp-admin/upgrade.php:71
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: wp-admin/includes/media.php:1085 wp-admin/includes/media.php:1242
msgid "File URL"
msgstr "Tiedoston URL"

#: wp-admin/includes/media.php:1287 wp-admin/includes/media.php:2595
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "Vaihtoehtoinen teksti kuvalle, esim. \"Mona Lisa\""

#: wp-admin/includes/media.php:1164
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Tyhjä otsikko täytettiin tiedostonimellä."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1549
#: wp-admin/includes/media.php:1238 wp-admin/includes/media.php:2251
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: wp-admin/includes/media.php:1246
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Ladatun tiedoston sijainti."

#: wp-admin/includes/media.php:1477
msgid "Upload date:"
msgstr "Ladattu:"

#: wp-admin/includes/media.php:1498 wp-admin/includes/media.php:2625
#: wp-admin/includes/media.php:2631
msgid "Insert into Post"
msgstr "Lisää tekstiin"

#: wp-admin/includes/media.php:2023
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Valitse tiedosto omalta tietokoneeltasi:"

#: wp-admin/includes/media.php:2050 wp-admin/includes/media.php:2261
#: wp-admin/includes/media.php:2528
msgid "Save all changes"
msgstr "Tallenna kaikki muutokset"

#: wp-admin/includes/media.php:2236
msgid "All Tabs:"
msgstr "Kaikki tyypit"

#: wp-admin/includes/media.php:2240
msgid "Sort Order:"
msgstr "Järjestys:"

#: wp-admin/includes/media.php:2241 wp-admin/includes/media.php:2309
msgid "Ascending"
msgstr "Nouseva"

#: wp-admin/includes/media.php:2242 wp-admin/includes/media.php:2312
msgid "Descending"
msgstr "Laskeva"

#: wp-admin/includes/media.php:2273
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Linkitä pikkukuvat:"

#: wp-admin/includes/media.php:2278
msgid "Image File"
msgstr "Kuvatiedosto"

#: wp-admin/includes/media.php:2288
msgid "Order images by:"
msgstr "Järjestele kuvat:"

#: wp-admin/includes/media.php:2293
msgid "Menu order"
msgstr "Valikkojärjestys"

#: wp-admin/includes/media.php:2295
msgid "Date/Time"
msgstr "Päivämäärä/Aika"

#: wp-admin/includes/media.php:2296
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"

#: wp-admin/includes/media.php:2304
msgid "Order:"
msgstr "Järjestys:"

#: wp-admin/includes/media.php:2319
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Gallerian sarakkeet:"

#: wp-admin/includes/media.php:2340
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Päivitä gallerian asetukset"

#: wp-admin/includes/media.php:2424
msgid "All Types"
msgstr "Kaikki tyypit"

#: wp-admin/includes/media.php:2498
msgid "Filter &#187;"
msgstr "Suodata &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2549
msgid "Image Caption"
msgstr "Ote kuvasta"

#: wp-admin/includes/media.php:2614
msgid "Link Image To:"
msgstr "Linkitä kuva:"

#: wp-admin/includes/media.php:2619
msgid "Link to image"
msgstr "Linkki kuvaan"

#: wp-admin/includes/media.php:2588
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "Linkin teksti, esim. \"Talvihinnasto (PDF)\""

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:53
msgid "Preview Changes"
msgstr "Esikatsele muutokset"

#: wp-admin/export.php:205 wp-admin/export.php:247
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
msgid "Status:"
msgstr "Tila:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:135
msgid "Visibility:"
msgstr "Näkyvyys:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:143 wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/template.php:1737
msgid "Password protected"
msgstr "Salasanasuojattu"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Kiinnitä tämä artikkeli etusivulle"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is currently
#. scheduled to be published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:185
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Ajastettu: <b>%1$s</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post was published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:188
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Julkaistu: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190 wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Julkaise <b>heti</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:193
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Ajasta: <b>%1$s</b>"

#. translators: Post date information. 1: Date on which the post is to be
#. published
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:196
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Julkaistaan: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:641
msgid "Already pinged:"
msgstr "Päivitysilmoitus on jo lähetetty:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:651
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Lähetä paluuviitteet:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:654
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Erota URL-osoitteet välilyönneillä"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:770
msgid "Show comments"
msgstr "Näytä kommentit"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:320 wp-admin/edit-tag-form.php:125
#: wp-admin/edit-tags.php:397
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1417
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:598
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788
msgid "Slug"
msgstr "Polkutunnus"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Pääsivu"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:941
msgid "Visit Link"
msgstr "Seuraa linkkiä"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:949
msgid "Keep this link private"
msgstr "Pidä linkki yksityisenä"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:318
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:963
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Poistetaanko linkki  '%s'"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1054
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Valitse kuva omalta tietokoneeltasi:"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1102
msgid "rel:"
msgstr "rel:"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1106 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1107
msgid "identity"
msgstr "samuus"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1110
msgid "another web address of mine"
msgstr "muu oma sivustoni"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1114 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1115
msgid "friendship"
msgstr "ystävyys"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1117
msgid "contact"
msgstr "yhteyshenkilö"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1120
msgid "acquaintance"
msgstr "tuttava"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1123
msgid "friend"
msgstr "ystävä"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1126 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1159
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1182
msgid "none"
msgstr "ei mitään"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1131 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1132
msgid "physical"
msgstr "fyysinen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1134
msgid "met"
msgstr "tavattu"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1139 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1140
msgid "professional"
msgstr "ammatillinen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1142
msgid "co-worker"
msgstr "työkaveri"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1145
msgid "colleague"
msgstr "kollega"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1150 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1151
msgid "geographical"
msgstr "maantieteellinen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1153
msgid "co-resident"
msgstr "paikkakuntalainen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1156
msgid "neighbor"
msgstr "naapuri"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1164 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1165
msgid "family"
msgstr "perhesuhde"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1167
msgid "child"
msgstr "lapsi"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1170
msgid "kin"
msgstr "sukulainen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1173
msgid "parent"
msgstr "vanhempi"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1176
msgid "sibling"
msgstr "sisarus"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1179
msgid "spouse"
msgstr "aviopuoliso"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1187 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1188
msgid "romantic"
msgstr "romanttinen"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1190
msgid "muse"
msgstr "muusa"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193
msgid "crush"
msgstr "ihastus"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1196
msgid "date"
msgstr "heila"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1199
msgid "sweetheart"
msgstr "rakastettu"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1205
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Mikäli linkki on jonkun henkilön kotisivuille, voit määritellä suhteesi häneen yllä olevalla lomakkeella. Mikäli haluat ymmärtää mistä on kysymys, niin vieraile <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN:n kotisivuilla</a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220
msgid "Image Address"
msgstr "Kuvan osoite:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1224
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS-osoite:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228
msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanoja:"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1232
msgid "Rating"
msgstr "Luokittelu:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1241
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Nolla tarkoittaa luokittelematonta.)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:244
msgid "Popular tags"
msgstr "Suositut avainsanat"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:245
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Voit myös selata lisäosahakemistoa suosituimpien avainsanojen mukaan."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:291
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:294
msgid "Search Plugins"
msgstr "Etsi lisäosia"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Lisäosan tiedostot"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:614
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(perustuu %s arvioon)"
msgstr[1] "(perustuu %s arvioon)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:702
msgid "Install Update Now"
msgstr "Asenna päivitys nyt"

#. translators: %s: Plugin version
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:707
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Uudempi versio (%s) asennettu"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:710
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Viimeisin versio asennettu"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:577
msgid "Last Updated:"
msgstr "Viimeksi päivitetty:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:585
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Vaatii WordPressin version:"

#. translators: %s: WordPress version
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:588
msgid "%s or higher"
msgstr "%s tai uudempi"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:592
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Yhteensopiva versioon:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:604
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org lisäosasivu &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:612
msgid "Average Rating"
msgstr "Arvostelu"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:671
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Varoitus:</strong> Tätä lisäosaa <strong>ei ole testattu</strong> käyttämäsi WordPressin version kanssa."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:673
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Varoitus:</strong> Tätä lisäosaa ei ole merkitty <strong>yhteensopivaksi</strong> käyttämäsi WordPressin version kanssa."

#: wp-admin/includes/plugin.php:753
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Yksi lisäosista ei kelpaa"

#: wp-admin/includes/plugin.php:956
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Polku ei kelpaa."

#: wp-admin/includes/plugin.php:958
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Lisäosan tiedostoa ei ole olemassa."

#: wp-admin/includes/plugin.php:962
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Lisäosan otsaketiedot ovat virheelliset."

#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:72
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Sinulla ei ole toisten käyttäjien artikkeleiden muokkaukseen tarvittavaa oikeutta."

#: wp-admin/includes/post.php:1326 wp-admin/includes/post.php:1349
msgid "Permalink:"
msgstr "Kestolinkki:"

#: wp-admin/includes/post.php:1337
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Osoiterakenne"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:617
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Pääkäyttäjä"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:619
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Päätoimittaja"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:621
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Kirjoittaja"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:623
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Avustaja"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:625
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Tilaaja"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1244
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:443
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Pikamuokkaus"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1399
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:590
msgid "Quick Edit"
msgstr "Pikamuokkaus"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:275
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:129
msgid "Relationship"
msgstr "Linkkisuhde (XFN)"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:130
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1472
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&mdash; TAI &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1601
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1610
msgid "Allow"
msgstr "Salli"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1602
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1611
msgid "Do not allow"
msgstr "Älä salli"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1623
msgid "Allow Comments"
msgstr "Salli kommentointi"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1628
msgid "Allow Pings"
msgstr "Salli päivitysilmoitukset"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1660
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1663
#: wp-admin/includes/template.php:1752
msgid "Sticky"
msgstr "Kiinnitetty"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1664
msgid "Not Sticky"
msgstr "Ei kiinnitetty"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1672
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Kiinnitä tämä artikkeli"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:995
msgid "Missed schedule"
msgstr "Aikataulusta myöhässä"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1000
msgid "Last Modified"
msgstr "Viimeksi muokattu"

#: wp-admin/includes/template.php:397
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Vastaa kommenttiin"

#: wp-admin/includes/template.php:431
msgid "Submit Reply"
msgstr "Lähetä vastaus"

#: wp-admin/includes/template.php:472
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Kirjoittajan %s kommentti siirrettiin roskakoriin."

#: wp-admin/includes/template.php:495 wp-admin/includes/template.php:510
#: wp-admin/includes/template.php:574 wp-admin/includes/template.php:635
msgid "Value"
msgstr "Arvo"

#: wp-admin/includes/template.php:564
msgid "Key"
msgstr "Avain"

#: wp-admin/includes/template.php:656
msgid "Enter new"
msgstr "Syötä uusi"

#: wp-admin/includes/template.php:869
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Ennen kuin voit tuoda tiedoston, seuraava virhe on korjattava:"

#: wp-admin/includes/template.php:875
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Valitse tiedosto omalta tietokoneeltasi:"

#: wp-admin/includes/template.php:875
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Suurin sallittu koko: %s"

#: wp-admin/includes/template.php:880
msgid "Upload file and import"
msgstr "Tuo tiedosto"

#: wp-admin/update.php:229
msgid "Install Themes"
msgstr "Asenna teemoja"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:901
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Ota saavutettavuusmoodi käyttöön"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:901
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Poista saavutettavuusmoodi käytöstä"

#: wp-admin/custom-background.php:222 wp-admin/includes/theme.php:251
msgid "Custom Background"
msgstr "Mukautettu taustakuva"

#. translators: %s: number of comments marked as spam
#: wp-admin/edit-comments.php:262
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s kommentti merkitty roskaviestiksi."
msgstr[1] "%s kommenttia merkitty roskaviesteiksi."

#. translators: %s: number of comments restored from the spam
#: wp-admin/edit-comments.php:267
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s kommentti palautettu roskaviesteistä."
msgstr[1] "%s kommenttia palautettu roskaviesteistä."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:367
msgid "Empty Spam"
msgstr "Poista roskaviestit"

#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:573
#: wp-admin/includes/dashboard.php:636
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Roskaviesti"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:191
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Kierrä vastapäivään"

#: wp-admin/includes/template.php:475
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Kirjoittajan %s kommentti merkittiin roskaviestiksi."

#: wp-admin/themes.php:67
msgid "Manage Themes"
msgstr "Asennetut teemat"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:162 wp-admin/edit-form-advanced.php:165
msgid "Page updated."
msgstr "Sivu päivitetty."

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:76
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:67
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:182
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ota käyttöön &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "Puretaan päivitystä&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "Asennetaan viimeisintä versiota&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "Poistetaan lisäosan vanhaa versiota&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "Puretaan pakettia&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "Asennetaan teemaa&#8230;"

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:398
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Ihan uusi WordPress-sivusto"

#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:536
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "Asennetaan lisäosaa&#8230;"

#: wp-admin/custom-header.php:783 wp-admin/custom-header.php:919
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Kuvan prosessointivirhe"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
msgid "No comments found."
msgstr "Ei kommentteja."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/plugin.php:814
#: wp-admin/includes/theme.php:62
msgid "Filesystem error."
msgstr "Virhe tiedostojärjestelmässä."

#: wp-admin/includes/file.php:1112 wp-admin/includes/file.php:1233
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Yhteensopimaton arkisto."

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Lisäosa asennettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Teema päivitettiin onnistuneesti."

#: wp-admin/includes/file.php:968
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "URL-osoite ei kelpaa."

#: wp-admin/includes/file.php:974
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Väliaikaistiedoston luominen epäonnistui"

#: wp-admin/includes/file.php:1195 wp-admin/includes/file.php:1299
#: wp-admin/includes/file.php:1334 wp-admin/includes/update-core.php:1091
#: wp-admin/includes/update-core.php:1202
msgid "Could not copy file."
msgstr "Tiedoston kopiointi epäonnistui"

#: wp-admin/includes/file.php:1236
msgid "Empty archive."
msgstr "Arkisto on tyhjä"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Lataa ja asenna .zip-muodossa olevat lisäosat tästä."

#. translators: %s: comma-separated list of plugin filenames
#: wp-admin/includes/plugin.php:897
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "Seuraavia lisäosia ei voitu poistaa kokonaan: %s"

#: wp-admin/includes/post.php:608
msgid "Auto Draft"
msgstr "Automaattinen luonnos"

#. translators: site tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:530
msgid "Just another %s site"
msgstr "Uusi %s -sivusto"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1446
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1526
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1563
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1600
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1609
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1641
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1662
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1690
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Ei muutosta &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "Poistetaan teeman vanhaa versiota&#8230;"

#: wp-admin/custom-background.php:239
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Tausta päivitetty. <a href=\"%s\">Vieraile sivustolla</a> nähdäksesi, miltä se näyttää."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1052
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; samaan ikkunaan tai välilehteen."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:294
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Oma <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Omat <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:166
#: wp-admin/includes/update-core.php:967
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Otetaan käyttöön ylläpitotila&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
#: wp-admin/includes/update-core.php:1054
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "Poistetaan käytöstä ylläpitotila&#8230;"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1046
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; uudessa ikkunassa tai välilehdessä."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; nykyisessä ikkunassa tai välilehdessä, ei raameja."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
msgid "Items deleted."
msgstr "Kohteet poistettu."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "Kohdetta ei lisätty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "Kohde päivitetty."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "Kohde poistettu."

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14
msgid "Item added."
msgstr "Kohde lisätty."

#: wp-admin/includes/file.php:1118 wp-admin/includes/file.php:1177
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Ei voitu hakea tiedostoa arkistosta."

#: wp-admin/includes/file.php:1192
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Tiedostoa ei voitu purkaa arkistosta."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:87
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Aiemmin muokattuja kopiota kuvasta ei poisteta."

#: wp-admin/custom-header.php:469
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Otsake päivitetty. <a href=\"%s\">Vieraile sivustollasi</a> nähdäksesi, miltä se näyttää."

#: wp-admin/includes/plugin.php:618
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Lisäosa tulosti jotain odottamatonta."

#: wp-admin/includes/schema.php:1074
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Varoitus! Wildcard-DNS on ehkä väärin konfiguroitu!"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:143 wp-admin/edit-tags.php:399
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "&#8220;Polkutunnus&#8221; on URL-ystävällinen versio avainsanan tai kategorian nimestä. Se koostuu tavallisesti pienistä kirjaimista, numeroista ja väliviivoista."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:167 wp-admin/edit-tags.php:442
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Kategorioilla voi olla keskinäinen hierarkia, toisin kuin avainsanoilla. Voit luoda kategorian Jazz ja sen alle alakategorioita, esim. Bebop ja Big Band."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1022 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1024
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Lisää uusi kategoria"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1025
msgid "New category name"
msgstr "Uusi kategorian nimi"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1514
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861
msgid "Parent"
msgstr "Yläsivu"

#. translators: %s: number of comments approved
#: wp-admin/edit-comments.php:256
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s kommentti hyväksytty"
msgstr[1] "%s kommenttia hyväksytty"

#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Linkit</a> / Muokkaa linkkiä"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:602
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "Näytetään %s&#8211;%s yhteensä %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:67 wp-admin/includes/template.php:402
msgid "Comment"
msgstr "kommentti"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:363 wp-admin/includes/nav-menu.php:651
msgid "Page"
msgstr "sivu"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1339
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Muita WordPress-uutisia"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:310
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"

#: wp-admin/custom-header.php:452 wp-admin/includes/theme.php:253
msgid "Custom Header"
msgstr "Mukauta otsake"

#. translators: %s: post title
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:255
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Esikatsele &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:121 wp-admin/edit-tags.php:393
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Kirjoitusmuoto sivustolla."

#: wp-admin/includes/file.php:57
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (tuki vanhalle hack-toiminnolle)"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:167
msgid "Configure"
msgstr "Muokkaa"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "Lisää tiedosto URL-osoitteesta"

#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Main Index Template"
msgstr "Pääsivun sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Category Template"
msgstr "Kategoria-sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "404-sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Attachment Template"
msgstr "Liitteen sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Kuvaliitteen sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Videoliitteen sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Audioliitteen sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Sovellusliitteen sivupohja"

#: wp-admin/includes/file.php:61
msgid "Comments Template"
msgstr "Kommenttien sivupohja"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1567
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:893
msgid "Default Template"
msgstr "Oletuspohja"

#: wp-admin/custom-background.php:317 wp-admin/custom-header.php:571
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Lataa kuva omalta tietokoneeltasi:"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1399
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Muokkaa useita"

#: wp-admin/includes/template.php:630
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Lisää uusi kenttä:"

#: wp-admin/includes/template.php:667
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Uusi lisäkenttä"

#: wp-admin/export.php:158
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Tämä muoto (WordPress eXtended RSS tai WXR) sisältää artikkelit, kommentit, lisäkentät, kategoriat ja avainsanat."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "Custom Fields"
msgstr "Lisäkentät"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Lisäkenttä poistettu"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:149 wp-admin/edit-form-advanced.php:163
msgid "Custom field updated."
msgstr "Lisäkenttä päivitetty"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:153
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "Artikkeli palautettu revisiosta %s."

#: wp-admin/edit-form-comment.php:47
msgid "Email:"
msgstr "Sähköposti:"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:167
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "Sivu palautettu revisiosta %s"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:77
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:71
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:81
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "Yhteys FTP-palvelimeen %s epäonnistui"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr "Yhteys SSH2-palvelimeen %s epäonnistui"

#. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:735
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-admin/themes.php:170 wp-admin/themes.php:172
msgid "Visit site"
msgstr "Vieraile sivustolla"

#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:690
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "Käyttäjältä %1$s artikkeliin %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:693 wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/dashboard.php:730 wp-admin/includes/dashboard.php:737
msgid "[Pending]"
msgstr "[Tarkastettavana]"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:148
msgid "Invalid data provided."
msgstr "Virheellinen data."

#: wp-admin/includes/post.php:32 wp-admin/includes/post.php:70
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Et voi muokata sivuja tämän käyttäjän nimissä."

#: wp-admin/edit-tags.php:100 wp-admin/edit.php:140 wp-admin/post.php:256
#: wp-admin/themes.php:43 wp-admin/upload.php:161
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "Et voi poistaa tätä kohdetta."

#: wp-admin/includes/media.php:2456 wp-admin/includes/nav-menu.php:361
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:649
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2457 wp-admin/includes/nav-menu.php:362
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:650
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:805
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Kommenttia %d ei ole olemassa."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1076
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Kommentointi on sallittu vain sisäänkirjautumisen jälkeen."

#. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-admin/includes/misc.php:1059
msgid "g:i:s a"
msgstr "G.i"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1680
msgid "Someone"
msgstr "Joku"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1681
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Sivun tallennus estettiin: %s muokkaa sivua parhaillaan."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1681
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Artikkelin tallennus estettiin: %s muokkaa artikkelia parhaillaan."

#: wp-admin/edit-form-comment.php:76 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1833
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1638
msgid "Status"
msgstr "Tila"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1845
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:997
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1645
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94 wp-admin/includes/meta-boxes.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:1755
msgid "Scheduled"
msgstr "Odottaa julkaisua"

#: wp-admin/admin.php:231
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Tiedostoa ei ole: %s."

#: wp-admin/admin.php:288 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:245
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: wp-admin/comment.php:39 wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:396
msgid "Edit Comment"
msgstr "Muokkaa kommenttia"

#: wp-admin/comment.php:257 wp-admin/edit-comments.php:237
#: wp-admin/includes/comment.php:49
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Sinulla ei ole tämän artikkelin kommenttien muokkaukseen tarvittavaa oikeutta."

#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Tämä kommentti on roskakorissa. Siirrä se pois roskakorista jos haluat muokata sitä."

#: wp-admin/comment.php:114
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Olet merkitsemässä roskaksi tämän kommentin:"

#: wp-admin/comment.php:122
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Olet poistamassa tämän kommentin:"

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/includes/misc.php:1061
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Luonnos on tallennettu %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1787
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1792
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "Kohdetta ei päivitetty."

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:116
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Kategorian nimeä ei annettu."

#: wp-admin/comment.php:118
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Olet siirtämässä tämän kommentin roskakoriin:"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1320
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1325
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1345
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Anna lisäkentälle arvo."

#: wp-admin/admin.php:227
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "Lisäosan sivu on virheellinen."